Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVI
Zijn voorwaarden stellen

Vertaling van "stellen specifieke voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Algemene Voorwaarden voor de levering van elektrische energie door de Provincie Noord-Holland aan de grootindustrie en daarmede gelijk te stellen verbruikers | AVI [Abbr.]

Conditions générales applicables à la fourniture d'énergie électrique par la Province de Hollande Septentrionale à la grande Industrie et Consommateurs assimilés | AVI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet dus, met inachtneming van de vast te stellen specifieke voorwaarden en met name de industriële-eigendomsrechten, meer zichtbaarheid kunnen worden gegeven aan merken en aan de oorsprong van een product. Daarbij dient wel het evenwicht te worden bewaard met generieke boodschappen die zich toespitsen op de intrinsieke eigenschappen van landbouwproducten en levensmiddelen op basis van landbouwproducten van de Unie.

Il convient donc de pouvoir donner, en respectant des conditions spécifiques à établir et notamment les droits de la protection de la propriété industrielle, une plus grande visibilité aux marques et à l'origine tout en maintenant un juste équilibre avec la mise en avant de messages génériques ciblant les caractéristiques intrinsèques des produits agricoles et alimentaires à base de produits agricoles de l'Union.


Het aldus in het leven geroepen vermoeden laat de specifieke voorwaarden die bijzondere wetten stellen met betrekking tot het in rechte verdedigen van een collectief belang onverlet » (6) .

La présomption ainsi créée ne modifie en rien les conditions spécifiques imposées par des lois particulières en matière de défense en justice d'un intérêt collectif » (6) .


Het aldus in het leven geroepen vermoeden laat de specifieke voorwaarden die bijzondere wetten stellen met betrekking tot het in rechte verdedigen van een collectief belang onverlet.

La présomption ainsi créée ne modifie en rien les conditions spécifiques imposées par des lois particulières en matière de défense en justice d'un intérêt collectif.


De indiener van het wetsvoorstel van zijn kant preciseert : « Het aldus in het leven geroepen vermoeden laat de specifieke voorwaarden die bijzondere wetten stellen met betrekking tot het in rechte verdedigen van een collectief belang onverlet».

Et l'auteur de la proposition de loi de préciser: « La présomption ainsi créée ne modifie en rien les conditions spécifiques imposées par les lois particulières en matière de défense en justice d'un intérêt collectif».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aldus in het leven geroepen vermoeden laat de specifieke voorwaarden die bijzondere wetten stellen met betrekking tot het in rechte verdedigen van een collectief belang onverlet.

La présomption ainsi créée ne modifie en rien les conditions spécifiques imposées par des lois particulières en matière de défense en justice d'un intérêt collectif.


Het actieplan beoogt in het bijzonder de gegevens met betrekking tot de uitgereikte geneesmiddelen (via het project “Gedeeld farmaceutisch dossier”) en het medicatieschema (via de uitwisselingssystemen “Vitalink” en “InterMed”) ter beschikking te stellen, onder specifieke voorwaarden zoals, in voorkomend geval, de instemming van de betrokken patiënt en een vereiste therapeutische band tussen de betrokken patiënt en de zorgverlener die de gezondheidsgegevens wil raadplegen.

Ce plan d’action vise notamment explicitement la mise à disposition des données relatives aux médicaments délivrés (à travers le projet « Dossier pharmaceutique partagé ») et au schéma de médication (à travers les systèmes d'échange « Vitalink » et « Inter-med »), selon des conditions spécifiques telles que, le cas échéant, le consentement du patient concerné et l’exigence d’une relation thérapeutique entre le patient concerné et le prestataire de soins qui souhaite consulter les données de santé.


(18) Om de samenhang, de doeltreffendheid en het goede beheer van de in deze verordening bedoelde acties te waarborgen en het doeltreffende gebruik van de EU-middelen te verzekeren, dient de Commissie de bevoegdheid te worden toegekend om overeenkomstig artikel 290 VWEU rechtshandelingen vast te stellen met betrekking tot de specifieke voorwaarden voor de zichtbaarheid van merken en de vermelding van de oorsprong van producten, de subsidiabiliteitscriteria voor de indienende organisaties, de voorwaarden ...[+++]

(18) Afin d'assurer la cohérence et l'efficacité des actions prévues dans ce règlement, ainsi que leur bonne gestion et l'utilisation efficace des financements de l'Union, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 TFUE, en ce qui concerne les conditions spécifiques de visibilité des marques et la mention de l'origine des produits, les critères d'éligibilité des entités proposantes, les conditions de mise en concurrence des organismes d'exécution ainsi que les conditions selon lesquelles l'entité ...[+++]


(18) Om de samenhang, de doeltreffendheid en het goede beheer van de in deze verordening bedoelde acties te waarborgen en het doeltreffende gebruik van de EU-middelen te verzekeren, dient de Commissie de bevoegdheid te worden toegekend om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag rechtshandelingen vast te stellen betreffende de specifieke voorwaarden voor de zichtbaarheid van merken en de vermelding van de oorsprong van producten, de subsidiabiliteitscriteria voor de indienende organisaties, de voorwaarden voor een oproep tot mededinging voor de uitvoeri ...[+++]

(18) Afin d'assurer la cohérence et l'efficacité des actions prévues dans ce règlement, ainsi que leur bonne gestion et l'utilisation efficace des financements de l'Union, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité, en ce qui concerne les conditions spécifiques de visibilité des marques et la mention de l'origine des produits, les critères d'éligibilité des entités proposantes, les conditions de mise en concurrence des organismes d'exécution ainsi que les conditions selon lesquelles l'entité ...[+++]


kunnen de lidstaten goedkeuring afhankelijk stellen van specifieke voorwaarden en gebruiksbeperking, als er gemotiveerd wetenschappelijk bewijs bestaat dat als gevolg van specifieke gebruiksomstandigheden, gebruiksgewoontes, voedingsgewoontes of andere relevante omstandigheden, de voorwaarden en de beperking in de oorspronkelijke toelating onvoldoende zijn;

les États membres peuvent subordonner l'approbation à des conditions et restrictions d'utilisation spécifiques, si des éléments scientifiques étayés indiquent qu'en raison de conditions et de modes d'utilisation spécifiques, d'habitudes nutritionnelles ou d'autres éléments pertinents, les conditions et restrictions de l'autorisation originale ne sont pas suffisantes;


kunnen de lidstaten goedkeuring afhankelijk stellen van specifieke voorwaarden en gebruiksbeperking, als er gemotiveerd wetenschappelijk bewijs bestaat dat als gevolg van specifieke gebruiksomstandigheden, gebruiksgewoontes, voedingsgewoontes of andere relevante omstandigheden, de voorwaarden en de beperking in de oorspronkelijke toelating onvoldoende zijn;

les États membres peuvent subordonner l'approbation à des conditions et restrictions d'utilisation spécifiques, si des éléments scientifiques étayés indiquent qu'en raison de conditions et de modes d'utilisation spécifiques, d'habitudes nutritionnelles ou d'autres éléments pertinents, les conditions et restrictions de l'autorisation originale ne sont pas suffisantes;




Anderen hebben gezocht naar : zijn voorwaarden stellen     stellen specifieke voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen specifieke voorwaarden' ->

Date index: 2024-03-22
w