Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen overeenkomstig normale wetsvoorstellen " (Nederlands → Frans) :

Om naar behoren gerechtvaardigde dwingende redenen in verband met de verslechtering van de economische en/of financiële situatie van producenten in de Unie, en als vertraging moeilijk te verhelpen schade zou kunnen veroorzaken, wordt de Commissie gemachtigd onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast te stellen overeenkomstig de in artikel 39, lid 4, bedoelde spoedprocedure, teneinde de normale rechten van het gemeenschappelijk douanetarief gedurende een periode van maximaal twaalf maanden opnieuw in te voeren.

Pour des raisons d’urgence dûment justifiées liées à une détérioration de la situation économique et/ou financière des producteurs de l’Union et lorsqu’un retard pourrait entraîner des dommages auxquels il serait difficile de remédier, la Commission est habilitée à adopter des actes d’exécution immédiatement applicables en conformité avec la procédure d’urgence visée à l’article 39, paragraphe 4, afin de rétablir les droits du tarif douanier commun pour une période pouvant atteindre douze mois.


Het is wenselijk regels vast te stellen inzake een methode voor het uitvoeren van waarderingen om te bepalen of er sprake is van een verschil tussen de daadwerkelijke behandeling van aandeelhouders en schuldeisers ten aanzien van wie een afwikkelingsmaatregel of afwikkelingsmaatregelen zijn genomen, en het bedrag dat die aandeelhouders en schuldeisers zouden hebben ontvangen als ten aanzien van de instelling of entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU (hierna „entiteit” genoemd) een normale insolventieprocedur ...[+++]

Il convient de fixer des règles qui établissent une méthode pour réaliser les valorisations destinées à déterminer s'il existe une différence entre le traitement réel des actionnaires et créanciers à l'égard desquels des mesures de résolution ont été exécutées et le montant que ces actionnaires et créanciers auraient reçu si l'entité ou l'établissement visé à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE (ci-après l'«entité») avait été soumis à une procédure normale d'insolvabilité à la date à laquelle la décision de procéder à une résolution de cette entité a été adoptée conformément à l'article 82 de la di ...[+++]


48. roept de Commissie op een passende consultatieprocedure voor een EU-kader voor financiële verslaglegging door KMO’s op te stellen overeenkomstig normale wetsvoorstellen, zich niet langer in te zetten voor invoering en goedkeuring van een IFRS-standaard voor KMO’s en parallelle toepassing in de EU te voorkomen zolang het interne proces in de EU niet is afgerond; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te overwegen om de administratieve last voor KMO’s op het gebied van boekhouding en accountantscontrole te verminderen;

48. invite la Commission à organiser une procédure de consultation appropriée sur un cadre comptable européen pour les PME en s'inspirant de la procédure législative habituelle et à revenir sur l'engagement qu'elle a pris d'adopter et d'appliquer la norme IFRS pour les PME et empêcher une application parallèle dans l'UE aussi longtemps que la procédure interne à l'UE n'aura pas été menée à bien; engage la Commission à examiner l'opportunité d'une réduction des charges administratives des PME en matière de comptabilité et d'audit;


Om dwingende redenen in verband met de verslechtering van de economische en/of financiële situatie van producenten in de Europese Unie en indien vertraging bij de toepassing van voorlopige vrijwaringsmaatregelen schade zou kunnen berokkenen die moeilijk ongedaan kan worden gemaakt, wordt de Commissie gemachtigd onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast te stellen overeenkomstig de in artikel 38, lid 4, bedoelde spoedprocedure, teneinde de normale rechten van het gemeenschappelijk douanetarief gedurende een periode van max ...[+++]

Pour des raisons d'urgence dûment motivées liées à une détérioration de la situation économique et/ou financière des producteurs de l'Union européenne, et dès lors que le retard dans l'application des mesures de sauvegarde provisoires est susceptible de causer un préjudice auquel il serait difficile de remédier, la Commission est habilitée à adopter des actes d'exécution immédiatement applicables conformément à la procédure d'urgence visée à l'article 38, paragraphe 4, afin de rétablir les droits du tarif douanier commun pour une période pouvant atteindre douze mois.


Om dwingende redenen in verband met de moeilijk ongedaan te maken verslechtering van de economische en/of financiële situatie van producenten in de Europese Unie wordt de Commissie gemachtigd onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast te stellen overeenkomstig de in artikel 38, lid 4, bedoelde spoedprocedure, teneinde de normale rechten van het gemeenschappelijk douanetarief gedurende een periode van maximaal twaalf maanden opnieuw in te voeren.

Pour des raisons d'urgence dûment motivées liées à une détérioration de la situation économique et/ou financière des producteurs de l'Union européenne à laquelle il serait difficile de remédier, la Commission est habilitée à adopter des actes d'exécution immédiatement applicables conformément à la procédure d'urgence visée à l'article 38, paragraphe 4, afin de rétablir les droits du tarif douanier commun pour une période pouvant atteindre douze mois.


47. roept de Commissie op een diepgaande consultatieprocedure met betrekking tot een kader voor financiële verslaglegging voor KMO's in de Europese Unie op te stellen overeenkomstig gewone wetsvoorstellen, zich niet langer in te zetten voor invoering en goedkeuring van een IFRS voor KMO's en zo parallelle toepassing van standaarden in de Europese Unie te voorkomen zolang het interne proces in de Europese Unie niet is afgerond; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te overwegen om de administratieve last voor KMO's op het gebied van boekhouding en acco ...[+++]

47. invite la Commission à organiser une procédure de consultation appropriée sur un cadre comptable de l'Union européenne pour les PME en en suivant la voie des propositions législatives normales et à revenir sur l'engagement qu'elle a pris d'adopter et d'appliquer la norme IFRS pour les PME, en empêchant une application parallèle de la norme dans l'Union aussi longtemps que la procédure interne à l'Union n'aura pas été menée à bien; engage la Commission à examiner l'opportunité d'une réduction des charges administratives des PME en ...[+++]


47. roept de Commissie op een diepgaande consultatieprocedure met betrekking tot een kader voor financiële verslaglegging voor KMO's in de Europese Unie op te stellen overeenkomstig gewone wetsvoorstellen, zich niet langer in te zetten voor invoering en goedkeuring van een IFRS voor KMO's en zo parallelle toepassing van standaarden in de Europese Unie te voorkomen zolang het interne proces in de Europese Unie niet is afgerond; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te overwegen om de administratieve last voor KMO's op het gebied van boekhouding en acco ...[+++]

47. invite la Commission à organiser une procédure de consultation appropriée sur un cadre comptable de l'Union européenne pour les PME en en suivant la voie des propositions législatives normales et à revenir sur l'engagement qu'elle a pris d'adopter et d'appliquer la norme IFRS pour les PME, en empêchant une application parallèle de la norme dans l'Union aussi longtemps que la procédure interne à l'Union n'aura pas été menée à bien; engage la Commission à examiner l'opportunité d'une réduction des charges administratives des PME en ...[+++]


Gelieve de resultaten van de overeenkomstig de tweede alinea van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 2011/61/EU verrichte stresstests te vermelden (De abi-beheerder voert regelmatig onder zowel normale als uitzonderlijke liquiditeitsomstandigheden stresstests uit die hem in staat stellen het liquiditeitsrisico van de abi te beoordelen en monitort het liquiditeitsrisico van ...[+++]

Veuillez indiquer le résultat des simulations de crise réalisées conformément à l’article 1paragraphe 1, deuxième alinéa, de la directive 2011/61/UE[«Les gestionnaires effectuent régulièrement des simulations de crise, dans des conditions normales et exceptionnelles de liquidité, qui leur permettent d’évaluer le risque de liquidité des FIA, et d’effectuer en conséquence un suivi du risque de liquidité des FIA». ] (texte libre)


de technieken, instrumenten en regelingen die hem in staat stellen onder zowel normale als uitzonderlijke liquiditeitsomstandigheden het liquiditeitsrisico van de abi te beoordelen en te bewaken, onder meer met behulp van overeenkomstig artikel 48 regelmatig uitgevoerde stresstests.

les techniques, outils et dispositions qui lui permettent d’évaluer le risque de liquidité du FIA et d’en effectuer le suivi dans des conditions normales et exceptionnelles de liquidité, y compris le recours régulier à des simulations de crise conformément à l’article 48.


1. De lidstaten stellen het BNI overeenkomstig artikel 1 vast in het kader van de normale opstelling van hun nationale rekeningen.

1. Les États membres établissent le RNB conformément à l'article 1er dans le cadre de la comptabilité nationale usuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen overeenkomstig normale wetsvoorstellen' ->

Date index: 2021-02-08
w