Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen ouderdom bedraagt minstens " (Nederlands → Frans) :

3° In afwijking van de termijn, vermeld in artikel 6, tweede lid, bedraagt de termijn voor het beschikbaar stellen van gegevens minstens zeven kalenderdagen;

3° Par dérogation au délai, visé à l'article 6, alinéa deux, le délai pour la mise à disposition des données est d'au moins sept jours calendaires;


Wat de opdeling van de straffen betreft, kan men stellen dat vandaag 29 % van de personen onder elektronisch toezicht veroordeeld werden tot een vrijheidsstraf waarvan het totaal minstens drie jaar bedraagt en 71 % van hen tot een vrijheidsstraf waarvan het totaal drie jaar of minder bedraagt (respectievelijk 282 en 692 voor een totaal van 974 actieven op 22 december 2009). Deze tendens is relatief stabiel sinds mei 2007.

Pour la ventilation des peines on peut dire qu'actuellement, il y a 29 % de personnes sous SE dont le total de peines privatives de liberté est de plus de trois ans et 71 % dont ledit total est de trois ans ou moins (Respectivement 282 et 692 pour un total de 974 actifs au 22 décembre 2009).Cette tendance est relativement stable depuis mai 2007.


De openbare ambtenaren of ministeriële officieren belast met de openbare verkoop van roerende goederen waarvan de waarde minstens 250 euro bedraagt, zijn persoonlijk aansprakelijk voor de bedragen verschuldigd aan de inninginstellingen van de bijdragen door de beslagen schuldenaar op het moment van de verkoop, als ze de inninginstelling van de bijdragen er niet van in kennis stellen door middel van een procedure waarbij informatica- of telegeleidingstechnieken worden gebruikt, ten laatste binnen de twee werkdagen ...[+++]

Les fonctionnaires publics ou les officiers ministériels chargés de vendre publiquement des meubles dont la valeur atteint au moins 250 euros, sont personnellement responsables du paiement des sommes dues au moment de la vente à l'organisme percepteur des cotisations par le débiteur concerné par la saisie, s'ils n'en avisent pas l'organisme percepteur des cotisations, au plus tard dans les deux jours ouvrables qui suivent la vente, au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique ou de la télématique.


De door de Vlaamse regering vast te stellen ouderdom bedraagt minstens twintig jaar.

La vétusté à fixer par le Gouvernement flamand est de vingt ans au moins.


Wanneer de duur van de ongeschiktheid de bovenbedoelde 4 weken niet bereikt, kan de persoon die sedert ten minste een week arbeidsongeschikt is zich kandidaat stellen voor zover de duur van de arbeidsongeschiktheden ingevolge één van de voornoemde oorzaken in totaal minstens 4 weken bedraagt in het jaar dat aan zijn aanvraag voorafgaat.

Si la durée d'incapacité n'atteint pas les 4 semaines visées ci-dessus, la personne qui est en incapacité depuis au moins une semaine peut se déclarer candidate pour autant que, dans l'année qui précède sa demande, la durée des incapacités de travail suite à une des causes précitées atteigne au moins 4 semaines au total.


De door de Vlaamse regering vast te stellen ouderdom bedraagt minstens twintig jaar.

La vétusté à fixer par le Gouvernement flamand est de vingt ans au moins.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un prestataire de soins; 4° soins de santé primaires : les soins offerts par des disp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen ouderdom bedraagt minstens' ->

Date index: 2021-09-02
w