Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te

Traduction de «stellen op minimaal 60 procent » (Néerlandais → Français) :

Ik verwelkom het EU-doel in het verslag om het toekomstige minimumloon vast te stellen op minimaal 60 procent van het relevante gemiddelde loon (in een land, sector enz.) en het feit dat de lidstaten een tijdschema hebben vastgesteld om dat doel te bereiken.

Je salue l’objectif européen défini dans le rapport d’offrir comme rémunération au moins 60 % du salaire moyen pertinent (national, sectoriel, etc.) et le fait que les États membres se soient mis d’accord sur un calendrier en vue d’atteindre cet objectif.


Daarom moet een regeling voor het minimuminkomen waarmee minimaal 60 procent van het mediane inkomen in elke lidstaat is gegarandeerd een integraal bestanddeel zijn van een strategie die gericht is op sociale integratie. Die strategie moet gestoeld zijn op algemeen beleid maar ook op specifieke maatregelen voor de kwetsbaarste groepen in de samenleving. Daarbij denk ik aan huisvesting, gezondheidszorg, onderwijs en opleiding en sociale diensten.

C’est pourquoi chaque pays doit se doter d’un système de revenu minimal correspondant à 60 % au moins du revenu médian. Cet instrument doit faire partie intégrante d’une stratégie visant l’intégration sociale et composée tant de politiques générales que de mesures ciblées pour venir en aide aux groupes les plus fragiles de la société en matière de logement, de soins de santé, d’éducation, de formation et de services sociaux.


Het gebrek aan vooruitgang ten aanzien van kinderopvang zou een remmende werking kunnen hebben op pogingen het gemiddelde percentage vrouwen dat binnen de EU deelneemt aan de arbeidsmarkt te verhogen tot minimaal 60 procent, hetgeen een andere doelstelling is van de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Ce manque de progrès pourrait bien entraver les tentatives visant à faire passer le pourcentage moyen de femmes au travail au sein de l’Union européenne au dessus des 60 %, qui est un autre objectif commun prévu dans la stratégie européenne pour l’emploi.


Het vaststellen van de percentages, het zogenaamde earmarking, gebeurt op een dusdanig wijze dat minimaal 60 procent van de middelen in convergentieregio’s en 75 procent van de middelen in de andere regio’s in de loop van de volgende periode geïnvesteerd worden in de tenuitvoerlegging van de Strategie van Lissabon.

Appelée «affectation», la fixation des pourcentages se fait de manière à ce qu’un minimum de 60 % des ressources dans les régions de convergence et de 75 % ailleurs devront être investis dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne au cours de la prochaine période.


Het vaststellen van de percentages, het zogenaamde earmarking, gebeurt op een dusdanig wijze dat minimaal 60 procent van de middelen in convergentieregio’s en 75 procent van de middelen in de andere regio’s in de loop van de volgende periode geïnvesteerd worden in de tenuitvoerlegging van de Strategie van Lissabon.

Appelée «affectation», la fixation des pourcentages se fait de manière à ce qu’un minimum de 60 % des ressources dans les régions de convergence et de 75 % ailleurs devront être investis dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne au cours de la prochaine période.


Het voorschot bedraagt minimaal 50 procent en maximaal 60 procent van de totale financiering.

L'avance s'élève à 50 pour cent au minimum et à 60 pour cent au maximum du financement total.


De strikte omkadering van de uittreding van vennoten uit intercommunales was het noodzakelijke gevolg van de bekommernis om « een nodige stabiliteit van de intercommunales [te] waarborgen » (Parl. St., Kamer, 1985-1986, nr. 125/11, p. 4), rekening houdend met de opdrachten van openbare dienstverlening waarvoor die publiekrechtelijke rechtspersonen instaan, en met de bekommernis om de intercommunale in staat te stellen minimaal een bepaalde termijn te kunnen functioneren teneinde de investeringen af te schrijven (ibid., p. 60).

L'encadrement strict du retrait des associés des intercommunales était dicté par le souci de « garantir une stabilité nécessaire aux intercommunales » (Doc. parl., Chambre, 1985-1986, n° 125/11, p. 4), compte tenu des missions de service public assurées par ces personnes morales de droit public, et du souci de permettre à l'intercommunale de pouvoir fonctionner pendant une période minimum afin d'amortir les investissements (ibid., p. 60).


Om te slagen voor de test dient men minimaal 60 procent te behalen.

Pour réussir le test, il faut obtenir 60% minimum.


Hoewel het voorstel lijkt te kunnen rekenen op brede steun in de wetenschappelijke wereld en van minimaal 60 % van de Europeanen, heeft dit de Raad er nog niet toe kunnen brengen de richtlijn vast te stellen.

Bien que la proposition semble être bien accueillie par la communauté universitaire et au moins 60% des Européens, cela n'a pas été suffisant pour que le Conseil adopte la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen op minimaal 60 procent' ->

Date index: 2022-09-05
w