Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Doorschieten
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Oploopverbod
Schieten voorbij een stoptonend sein
Tijdelijk ontlastende zorg
Verboden voorbij te lopen
Voorbij een obstakel in het boorgat boren
Voorbijrijden van een stoptonend sein

Traduction de «stellen om voorbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doorschieten | schieten voorbij een stoptonend sein | voorbijrijden van een stoptonend sein

franchissement d'un signal à l'arrêt


oploopverbod | verboden voorbij te lopen

interdiction de dépassement


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FOD Sociale Zekerheid: Het punt betreffende de veiligheid (aanslagen) werd besproken op het niveau van het Basis Overlegcomité. 5. FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu: Er werd met de syndicale organisaties overeengekomen om lessen te trekken uit de voorbije gebeurtenissen en een dienstnota op te stellen om dit soort delicate omstandigheden nog beter te kaderen.

Le SPF Sécurité sociale: Le point relatif à la sécurité (attentats) a été discuté en Comité de Concertation de Base. 5. Le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement: Il a été convenu, avec les organisations syndicales, de tirer les leçons des événements passés et de rédiger une note de service afin de cadrer mieux encore ce type de situation délicate.


5. Er werd met de syndicale organisaties overeengekomen om lessen te trekken uit de voorbije gebeurtenissen en een dienstnota op te stellen om dit soort delicate omstandigheden nog beter te kaderen.

5. Il a été convenu, avec les organisations syndicales, de tirer les leçons des événements passés et de rédiger une note de service afin de cadrer mieux encore ce type de situation délicate.


2. Welke maatregelen zouden er kunnen worden genomen om de verschillende mensenrechtenorganisaties gerust te stellen dat er voldoende aandacht wordt besteed aan de VGV bij de behandeling en de opvolging van de talrijke asielaanvragen die de voorbije maanden werden ingediend?

2. Quelles mesures mises en place permettraient de rassurer les différents défenseurs du droit des femmes sur l'attention réservée aux MGF dans le traitement et le suivi des nombreuses demandes d'asile qui ont été introduites ces derniers mois?


In verband met de beoordeling van de door Afghaanse NBMV's ingediende asielaanvragen, vind ik op de website van het CGVS volgende informatie. Het CGVS zal niet-begeleide minderjarige asielzoekers voortaan, vóór de organisatie van het gehoor, per brief vragen stellen om precieze informatie te krijgen over hun ouders, hun actuele verblijfplaats en hun verblijfplaats tijdens de voorbije jaren. Het zal ook vragen kopieën van eventuele bewijzen, paspoorten en identiteitsdocumenten in te dienen.

Dans le cadre de l'évaluation des demandes d'asiles introduites par des MENA afghans, je lis sur le site web du CGRA que celui-ci enverra désormais avant l'audition "un courrier leur demandant de fournir des informations précises quant à leurs parents, leur lieu de séjour actuel et leur lieu de séjour au cours de ces dernières années, ainsi que des copies de leurs éventuels documents justificatifs, passeports et documents d'identité".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Zelfs al zijn de resultaten van de voorbije jaren positief, dan nog moet bpost rekening houden met de evolutie van de marktomstandigheden en moeten alle noodzakelijke acties ondernemen worden om de toekomst van het bedrijf veilig te stellen.

1. Même si les résultats des années précédentes sont positifs, bpost devrait néanmoins tenir compte de l'évolution des conditions de marché et prendre toutes les mesures qui s'imposent pour garantir la pérénité de l'entreprise.


Omdat ik de basisstructuur van de Commissie niet opnieuw ter discussie wilde stellen, heb ik ervoor gekozen Maroš Šefčovič te belasten met de energie-unie. Hij was de voorbije jaren al vicevoorzitter en heeft dus een idee van het coördinatiewerk dat ik van hem verlang.

Comme je ne voulais pas remettre en cause l’architecture de base de la Commission, j’ai choisi de nommer Monsieur Šefčovič en charge de l’Union de l’énergie puisqu’au cours des années écoulées, il fut déjà vice-président et a donc une idée de ce que peut représenter le travail de coordination que je lui demande d’effectuer.


De raad van bestuur alsook de revisor of de expert boekhouder aangesteld door het paritair comité, met toepassing van artikel 12 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, stellen elk een schriftelijk jaarverslag op betreffende de uitvoering van hun taak voor het voorbije jaar.

Le conseil d'administration ainsi que le réviseur ou l'expert comptable désigné par la commission paritaire, en application de l'article 12 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence, établissent chacun un rapport annuel écrit concernant l'accomplissement de leur mission pour l'année révolue.


Jaarlijks stellen Pharma.be en FeBelGen een lijst op van alle verbrandingsinstallaties die in de loop van het voorbije jaar vervallen of niet-gebruikte geneesmiddelen verbrand hebben.

Pharma.be et FeBelGen dressent annuellement une liste de toutes les installations d'incinération ayant incinéré des médicaments périmés ou non utilisés durant l'année écoulée.


Volgens deze studie geven de autobouwers toegang tot technische informatie voor nagenoeg alle modellen die de voorbije tien jaar zijn geproduceerd. Zij stellen hun informatie beschikbaar via internet, cd/dvd en/of in gedrukte vorm.

D’après l’étude, les constructeurs donnent accès à l’information technique pour la quasi-totalité des modèles produits ces dix dernières années soit par Internet, par CD/DVD et/ou sur papier.


De Commissie heeft de voorbije jaren voorgesteld voor granen lagere maandelijkse verhogingen vast te stellen, maar de Raad heeft dat voorstel niet volledig overgenomen. Om daarmee en ook met de lagere rentevoeten rekening te houden wordt voorgesteld de maandelijkse verhogingen terug te brengen van 1,3 ecu naar 1,10 ecu per ton per maand.

Pour tenir compte du fait que le Conseil n'a pas totalement accepté les réductions des majorations mensuelles applicables aux céréales, proposées par la Commission ces dernières années ainsi que de la diminution des taux d'intérêt, il est proposé de réduire ces majorations de 1,30 à 1,10 écu par tonne et par mois.


w