Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen om subsidiabele aanvragen » (Néerlandais → Français) :

Als het bedrag kleiner is dan de twee derde, wordt het saldo vanaf 1 juli opnieuw bestemd voor alle andere subsidiabele aanvragen voor het lopende jaar.

Si le montant est inférieur aux deux tiers, le solde est réaffecté dès le 1 juillet à toutes autres demandes éligibles pour l'année en cours.


bij het opzetten van de in het nieuwe LIFE-programma geplande meerjarige werkprogramma's dienen de wetgevende autoriteiten de Commissie en de lidstaten in staat te stellen om subsidiabele aanvragen te beperken tot afgebakende strategische prioriteiten en om duidelijke, specifieke, meetbare en haalbare doelstellingen te bepalen voor te subsidiëren projecten.

lors de l’établissement des programmes de travail pluriannuels prévus dans le nouveau programme LIFE, les autorités législatives devraient donner à la Commission et aux États membres la possibilité de limiter les demandes éligibles à celles qui concernent quelques priorités stratégiques, et de définir des objectifs clairs, spécifiques, mesurables et réalisables pour les projets à financer.


Teneinde bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen en te wijzigen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vaststelling van de periode en de desbetreffende begin- en einddata van de periode in verband met de ontvankelijkheidscriteria voor aanvragen, ten aanzien van de aanpassing van de percentages voor de indicatieve verdeling van middelen over de doelstellingen onder direct beheer, ten aanzien van de bep ...[+++]

Afin de compléter et de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne la détermination de la période et de la date de début ou de fin pertinente de la période en rapport avec les critères d’admissibilité des demandes, en ajustant les pourcentages concernant la répartition indicative des fonds entre les objectifs relevant de la gestion directe, la définition des opérations éligibles et les coûts associés aux investissements en matière d’hygiène, de sa ...[+++]


Met het oog op een doeltreffende en snelle ondersteuning van de begunstigden moeten de lidstaten alles in het werk stellen om volledige aanvragen voor een financiële bijdrage uit het EFG in te dienen.

Afin d'apporter une aide efficace et rapide aux bénéficiaires, les États membres devraient tout mettre en œuvre pour présenter des demandes complètes en vue d'une contribution financière du FEM.


De Commissie wil die vergadering benutten om burgemeesters te helpen bij het aanpakken van uitdagingen waarmee zij eventueel geconfronteerd kunnen worden in hun gemeenten, om hen in staat te stellen om goede praktijken uit te wisselen, en om hen te adviseren met betrekking tot het aanvragen van EU-financiering voor sociale integratie.

Par cette rencontre, la Commission souhaite aider les maires à faire face aux défis auxquels ils peuvent être confrontés dans leur municipalité, leur permettre d’échanger leurs bonnes pratiques et les informer sur les moyens de demander une aide européenne au profit de l’intégration sociale.


Het Europees Parlement en de ministers van de 27 lidstaten (de begrotingsautoriteit) moeten elke aanvraag goedkeuren en hebben in 2009 tien besluiten vastgesteld om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen (acht daarvan betroffen aanvragen die in 2009 waren ingediend; twee betroffen aanvragen die eind 2008 waren ingediend).

Le Parlement européen et les ministres des vingt-sept États membres (l’autorité budgétaire) doivent approuver chacune des demandes. Ils ont adopté dix décisions de mobilisation du FEM en 2009 (huit portaient sur des demandes faites en 2009 et deux sur des demandes reçues fin 2008).


(30) Het totaalbedrag waarop een landbouwbedrijf recht heeft, dient in delen (toeslagrechten) te worden gesplitst en aan een vast te stellen aantal subsidiabele hectaren te worden gekoppeld om overdracht van de premierechten te vergemakkelijken.

(30) Afin de faciliter le transfert des droits à la prime, il convient de diviser le montant total auquel une exploitation peut prétendre en plusieurs parts (les droits au paiement) et de le lier à un certain nombre d'hectares admissibles au bénéfice de l'aide à déterminer.


Bij toepassing van artikel 59, kunnen de lidstaten ook op basis van objectieve criteria binnen het regionale maximum of een deel ervan voor de in artikel 59, lid 1, bedoelde landbouwers verschillende bedragen aan toeslagrechten vaststellen voor op de voor de aanvragen van oppervlaktesteun voor 2003 vastgestelde datum als grasland gebruikte hectaren en voor andere subsidiabele hectaren, dan wel, als alternatief, voor op de voor de aanvragen van opper ...[+++]

En cas d'application de l'article 59, les États membres peuvent aussi, dans les limites du plafond régional ou d'une partie de celui-ci et selon des critères objectifs, fixer des valeurs unitaires différentes pour les droits à attribuer aux agriculteurs visés à l'article 59, paragraphe 1, pour les hectares de pâturages à la date prévue pour les demandes d'aide à la surface en 2003 et pour tout autre hectare admissible au bénéfice de l'aide ou bien pour les hectares de pâturage permanent à la date prévue pour les demandes d'aide à la surface en 2003 et pour tout autre hectare admissible.


Dat mag niet worden beschouwd als een poging om de aandacht van de EG-markten af te leiden of om aanvragen tot lidmaatschap van de EG uit te stellen, maar wel als een economisch standpunt gebaseerd op de eigen ervaring van de Gemeenschap met de voordelen van interregionaal handelsverkeer.

Il ne s'agit pas ici de vouloir détourner l'attention en reléguant les marchés communautaires à l'arrière-plan ou de retarder les demandes d'adhésion à la Communauté. Il s'agit tout simplement d'exprimer une réalité économique basée sur la propre expérience communautaire des avantages du commerce interrégional.


De Lid-Staten zal worden gevraagd binnen vier maanden nadat de richtsnoeren voor dit initiatief in het Publikatieblad zijn bekendgemaakt, operationele programma's voor te stellen of aanvragen voor globale subsidies in te dienen, ten einde te waarborgen dat de bijdrage van de Gemeenschap betrekking heeft op een coherent geheel van maatregelen en dat de middelen uit de verschillende structuurfondsen op een geïntegreerde wijze worden besteed.

Il sera demandé aux Etats membres de présenter dans un délai de quatre mois à compter de la date de publication au J.O. des orientations relatives à cette initiative, des programmes opérationnels ou des demandes de subventions globales, afin d'obtenir un cofinancement communautaire sur un ensemble équilibré de mesures, dans une approche intégrant les soutiens des différents Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen om subsidiabele aanvragen' ->

Date index: 2025-06-12
w