Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3)bezoldigingen
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Bezoldigingen
Lonen en salarissen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Te betalen lonen en salarissen
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "stellen om salarissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
3)bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel et comptes rattachés


bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel-rémunérations dues


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* middelen uitwerken om de onderzoekgemeenschap in staat te stellen om salarissen, waaronder sociale zekerheidsuitkeringen en belastingen, te vergelijken tussen landen, tussen disciplines, tussen sectoren en tussen mannelijke en vrouwelijke onderzoekers.

* développer les moyens permettant à la communauté des chercheurs de comparer les salaires, ainsi que les prestations de sécurité sociale et les taxes, entre les différents pays, disciplines et secteurs, et entre chercheurs féminins et masculins.


Oorspronkelijk diende de Franse Gemeenschap de uitbetaling van de salarissen uit te stellen, om het begrotingsjaar in evenwicht te kunnen afsluiten.

À l'origine, il s'agissait pour la Communauté française de postposer le paiement des salaires afin de présenter une année budgétaire en équilibre.


Die bestuurscode schrijft alleen maar een toereikend loonniveau voor, zonder zich vragen te stellen over buitensporige salarissen.

Ce Code de gouvernance ne préconise qu'un niveau de salaire suffisant, sans s'interroger sur la question des salaires excessifs.


5. Volgens door de Raad van gouverneurs vast te stellen regels is het personeel van het ESM onderworpen aan een interne belasting ten bate van het ESM op de door het ESM betaalde salarissen en emolumenten.

5. Les agents du MES sont soumis à un impôt interne perçu au profit du MES sur les salaires et émoluments payés par le MES conformément aux règles adoptées par le conseil des gouverneurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen hebben een moeilijk verloop gekend omdat men de strijd heeft moeten aanbinden met hoofdsteden die niet alleen gratis een gebouw ter beschikking wilden stellen maar die ook, zoals Bonn, bereid waren het verschil tussen de Belgische en de Duitse salarissen te betalen.

Les négociations ont été difficiles puisqu'il fallait lutter contre des capitales qui non seulement offraient une mise à disposition gratuite d'un bâtiment et qui, comme dans le cas de Bonn, se disaient prêtes à payer la différence entre les salaires belges et allemands.


En, rekening houdend met de salarissen die we kunnen aanbieden, moeten we ons in een aantal landen tevreden stellen met personen die slechts een elementaire kennis hebben van één der landstalen.

Et, compte tenu des salaires que nous pouvons leur offrir, nous devons nous contenter, dans un certain nombre de pays, du personnel qui n’a qu’une connaissance élémentaire d’une des deux langues nationales.


En ik maak me zorgen als ik zie hoe de Commissie in het pakket voor het Europees semester met deze kwestie omgaat door de lidstaten voor te stellen de salarissen goedschiks of kwaadschiks te verlagen of op ondoordachte wijze de pensioengerechtigde leeftijd te verhogen en de pensioenen te verlagen.

Et je vois avec inquiétude la façon dont la Commission, dans le paquet du semestre européen, traite de cette affaire en proposant aux États membres de réduire ici ou là les salaires ou d’augmenter, de façon aveugle ou presque, l’âge de la retraite et de diminuer le niveau des pensions.


14. steunt het initiatief van de staatshoofden en regeringsleiders van de G20 om de bonusbetalingen voor bankiers nauwkeurig vast te stellen en grenzen te stellen aan buitensporige salarissen; onderstreept dat er een dringende behoefte is dat de Verenigde Staten, maar ook de lidstaten van de EU, het voortouw nemen bij de verlaging van de bonussen voor reeds goed betaalde bankiers;

14. appuie l'initiative des dirigeants des pays du G20 relative à un encadrement précis des primes dans le secteur bancaire et à une limitation des rémunérations excessives; insiste sur la nécessité impérieuse pour les États-Unis, mais aussi pour les membres de l'Union de prendre l'initiative de mettre un terme à l'attribution de bonus à des banquiers, déjà fort bien rémunérés;


− (EN) We stellen vast dat het voorontwerp van de gewijzigde begroting nr. 3 positieve maatregelen bevat, zoals: de goedkeuring van het totale bedrag van 849 miljoen euro die Microsoft schuldig is vanwege het misbruiken van hun marktpositie; de toestemming dat Griekenland en Slovenië gebruik kunnen maken van het Solidariteitsfonds van de EU; de volledige financiering van de bevoorrading met het blauwtongvaccin om zo de ziekte te bestrijden en de overname van vijftig procent van de tenuitvoerleggingskosten per lidstaat, evenals het beschikbaar stellen van de besparingen op de salarissen en pensio ...[+++]

− (EN) Nous constatons que le projet de budget rectificatif n° 3 contient des mesures positives, comme: la budgétisation du montant total de 849 millions d’euros provenant de l’affaire Microsoft pour abus de position dominante; l’intervention du Fonds de solidarité de l’UE en faveur de la Grèce et de la Slovénie; le financement complet de la mise à disposition du vaccin contre la fièvre catarrhale du mouton afin de lutter contre la maladie et d’assurer 50 % du coût de la mise en œuvre par État membre et de budgétiser les économies réalisées sur les salaires et les pensions des fonctionnaires des institutions.


− (EN) We stellen vast dat het voorontwerp van de gewijzigde begroting nr. 3 positieve maatregelen bevat, zoals: de goedkeuring van het totale bedrag van 849 miljoen euro die Microsoft schuldig is vanwege het misbruiken van hun marktpositie; de toestemming dat Griekenland en Slovenië gebruik kunnen maken van het Solidariteitsfonds van de EU; de volledige financiering van de bevoorrading met het blauwtongvaccin om zo de ziekte te bestrijden en de overname van vijftig procent van de tenuitvoerleggingskosten per lidstaat, evenals het beschikbaar stellen van de besparingen op de salarissen en pensio ...[+++]

− (EN) Nous constatons que le projet de budget rectificatif n° 3 contient des mesures positives, comme: la budgétisation du montant total de 849 millions d’euros provenant de l’affaire Microsoft pour abus de position dominante; l’intervention du Fonds de solidarité de l’UE en faveur de la Grèce et de la Slovénie; le financement complet de la mise à disposition du vaccin contre la fièvre catarrhale du mouton afin de lutter contre la maladie et d’assurer 50 % du coût de la mise en œuvre par État membre et de budgétiser les économies réalisées sur les salaires et les pensions des fonctionnaires des institutions.


w