Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Officieel vrij van varkenspest verklaren
Status officieel vrij van epizoötieën

Vertaling van "stellen officieel vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
status officieel vrij van epizoötieën

statut d'officiellement indemne


officieel vrij van varkenspest verklaren

reconnaître officiellement indemne de peste porcine


officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van de ram(B.ovis)erkend schapenhouderijbedrijf

exploitation ovine officiellement indemne d'épidydimite contagieuse du bélier(Brucella ovis)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De artikelen 9, 10, en 11 stellen het IPGRI vrij van indirecte belastingen op goederen die zijn bestemd voor officieel gebruik.

Les articles 9, 10 et 11 exonèrent l'IPGRI de tous impôts indirects sur les biens destinés à usage officiel.


De artikelen 9, 10, en 11 stellen de WAEMU vrij van indirecte belastingen op goederen die zijn bestemd voor officieel gebruik.

Les articles 9, 10 et 11 exonèrent l'Union économique et monétaire ouest africaine de tous impôts indirects sur les biens destinés à usage officiel.


De artikelen 9, 10, en 11 stellen de WAEMU vrij van indirecte belastingen op goederen die zijn bestemd voor officieel gebruik.

Les articles 9, 10 et 11 exonèrent l'Union économique et monétaire ouest africaine de tous impôts indirects sur les biens destinés à usage officiel.


De artikelen 9, 10, en 11 stellen het IPGRI vrij van indirecte belastingen op goederen die zijn bestemd voor officieel gebruik.

Les articles 9, 10 et 11 exonèrent l'IPGRI de tous impôts indirects sur les biens destinés à usage officiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is passend om communautaire voorschriften op te stellen om te verzekeren dat diervoeders en levensmiddelen uit derde landen officieel gecontroleerd worden voordat zij in de Gemeenschap vrij op de markt komen.

Il convient d'arrêter des règles communautaires afin de faire en sorte que les aliments pour animaux et les denrées alimentaires en provenance de pays tiers soient soumis à des contrôles officiels avant leur mise en libre pratique dans la Communauté.


a) de ouderverenigingen vertegenwoordigd binnen de Participatieraden voor schoolinrichtingen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap die een basisonderwijs op het grondgebied van de gemeente verstrekken, stellen hun vertegenwoordigers(sters) aan, op basis van één vertegenwoordiger(ster) voor, respectievelijk en als ze het basisonderwijs verstrekken op het grondgebied van de gemeente, het gesubsidieerd officieel onderwijs, het confessioneel gesubsidieerd vrij ...[+++]

a) les associations de parents représentées aux Conseils de participation des établissements scolaires organisés ou subventionnés par la Communauté française qui dispensent un enseignement fondamental sur le territoire de la commune désignent leur(s) représentant(e)(s), à raison d'un(e) représentant(e) pour, respectivement et s'ils dispensent un enseignement fondamental sur le territoire de la commune, l'enseignement officiel subventionné, l'enseignement libre subventionné de caractère confessionnel, l'enseignement libre subventionné de caractère non confessionnel et l'enseignement organisé par la Communauté française;


(27) Het is passend om communautaire voorschriften op te stellen om te verzekeren dat diervoeders en levensmiddelen uit derde landen officieel gecontroleerd worden voordat zij in de Gemeenschap vrij op de markt komen.

(27) Il convient d'arrêter des règles communautaires afin de faire en sorte que les aliments pour animaux et les denrées alimentaires en provenance de pays tiers soient soumis à des contrôles officiels avant leur mise en libre pratique dans la Communauté.


1. wijst erop dat de invoering van een visumplicht met inachtneming van het internationaal recht weliswaar tot de soevereine rechten van een land behoort, maar beschouwt de plannen om de bewoners van de afgescheiden Georgische gebieden Zuid-Ossetië/Tschinvali en Abchazië vrij te stellen van de visumregeling die voor Georgische burgers geldt als een aantasting van de territoriale onschendbaarheid en soevereiniteit van Georgië, die de regering van de Russische Federatie officieel steunt, en verzoekt ...[+++]

1. rappelle que l'imposition de visas dans le respect du droit international relève de la souveraineté d'un État, mais considère les projets d'exemption des résidents des régions géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du sud/Tskhinvali et d'Abkhazie du régime de visas imposé aux citoyens géorgiens comme un défi touchant à l'intégrité du territoire et à la souveraineté de la Géorgie, que le gouvernement de la Fédération de Russie soutient officiellement, et invite le gouvernement de la Fédération de Russie à reconsidérer ces projets, en ce sens qu'ils reviendraient à une annexion de facto de ces territoires incontestablement géorgiens;


1. wijst erop dat de invoering van een visumplicht met inachtneming van het internationaal recht weliswaar tot de soevereine rechten van een land behoort, maar beschouwt de plannen om de bewoners van de afgescheiden Georgische gebieden Zuid‑Ossetië/Tschinvali en Abchazië vrij te stellen van de visumregeling die voor Georgische burgers geldt als een aantasting van de territoriale onschendbaarheid en soevereiniteit van Georgië, die de regering van de Russische Federatie officieel steunt, en verzoekt ...[+++]

1. rappelle que l'imposition de visas dans le respect du droit international relève de la souveraineté d'un État, mais considère les projets d'exemption des résidents des régions géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du sud/Tskhinvali et d'Abkhazie du régime de visas imposé aux citoyens géorgiens comme un défi touchant à l'intégrité du territoire et à la souveraineté de la Géorgie, que le gouvernement de la Fédération de Russie soutient officiellement et invite le gouvernement de la Fédération de Russie à reconsidérer ces projets, en ce sens qu'ils reviendraient à une annexion de facto de ces territoires incontestablement géorgiens;


Overwegende dat bepaalde Lid-Staten als gevolg van nationale programma's voor de uitroeiing van klassieke varkenspest, die zijn opgesteld in het kader van een actie van de Gemeenschap, de ziekte volkomen hebben uitgeroeid, zodat zij kunnen stellen officieel vrij van klassieke varkenspest te zijn; dat zij daarom in staat moeten worden gesteld de aldus verworven status te handhaven en nieuwe insleep van de ziekte op hun grondgebied te voorkomen, door de hun in het handelsverkeer geboden garanties te versterken, zulks vanwege het feit dat deze ziekte nefaste gevolgen heeft voor de produktiviteit op de varkenshouderijen en voor het inkomen ...[+++]

considérant que, à la suite de programmes nationaux d'éradication de la peste porcine classique établis dans le cadre d'une action communautaire, certains États membres ont éliminé totalement la maladie et peuvent prétendre à la qualification d'officiellement indemne de peste porcine classique; qu'il convient de ce fait de leur donner la possibilité de maintenir le statut qu'ils ont acquis et d'éviter la réintroduction de la maladie sur leur territoire en renforçant les garanties qui leur sont données dans les échanges compte tenu de l'incidence néfaste de cette maladie sur la productivité de leurs élevages et les revenus de ceux qui tr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen officieel vrij' ->

Date index: 2022-03-26
w