Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "stellen normen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Richtlijnen om vast te stellen of terugbetalingsregelingen voor vervangende productiemiddelen exportsubsidies zijn

Directives à suivre pour déterminer si des systèmes de ristourne sur intrants de remplacement constituent des subventions à l'exportation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het staat in de regel aan de verwijzende rechter de normen vast te stellen die toepasselijk zijn op het hem voorgelegde geschil.

C'est en règle au juge a quo qu'il appartient de déterminer les normes applicables au litige qui lui est soumis.


64. beveelt aan Europese ICT-normen vast te stellen in coördinatie met internationale normen en mondiaal erkende technische specificaties en deze, waar mogelijk, als internationale normen te promoten;

64. recommande que les normes européennes dans le domaine des TIC soient définies en relation avec les normes internationales et les spécifications techniques reconnues à l'échelle mondiale et, si possible, qu'elles soient promues en tant que normes internationales;


1. Alle lidstaten stellen normen vast betreffende de medische geschiktheid van zeevarenden en procedures voor het afgeven van een medisch getuigschrift in overeenstemming met de bepalingen in dit artikel en sectie A-I/9 van de STCW-code.

1. Les États membres définissent les normes d'aptitude médicale applicables aux gens de mer et les procédures à suivre pour la délivrance d'un certificat médical conformément aux dispositions du présent article et de la section A-I/9 du code STCW.


In de regel komt het de verwijzende rechter die het Hof een vraag stelt toe vast te stellen welke de normen zijn die toepasselijk zijn op het aan hem voorgelegde geschil, en, algemener, na te gaan of het antwoord op een prejudiciële vraag nuttig is om dat geschil te beslechten.

Il revient en règle au juge a quo qui interroge la Cour de déterminer les normes applicables au litige dont il est saisi, et plus généralement, d'apprécier si la réponse à une question préjudicielle est utile à la solution de ce litige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de overige in de prejudiciële vraag vermelde referentienormen te dezen toepassing kunnen vinden, volstaat het vast te stellen dat de toetsing aan die normen niet tot een ander resultaat zou kunnen leiden.

Sans qu'il soit nécessaire d'examiner si les autres normes de référence mentionnées dans la question préjudicielle peuvent s'appliquer en l'espèce, il suffit de constater que le contrôle au regard de ces normes ne saurait conduire à un autre résultat.


Het CCB heeft onder andere als opdracht richtlijnen, normen en standaarden vast te stellen voor onze kritieke infrastructuren.

Le CCB a ainsi notamment comme mission de définir des directives, normes et standards pour nos infrastructures critiques.


Vanuit technisch oogpunt is de Europese Commissie gemachtigd om via uitvoeringhandelingen referentienummers vast (te) stellen voor de normen die van toepassing zijn op de processen voor het zenden en de ontvangst van gegevens.

D'un point de vue technique, la Commission européenne a le pouvoir, au moyen d'actes d'exécution, de déterminer les numéros de référence des normes applicables aux processus d'envoi et de réception de données.


Als wij, de Verenigde Staten en Europa, erin slagen om gemeenschappelijke normen vast te stellen, zullen deze gemeenschappelijk normen vroeg of laat mondiale normen worden.

Si les États-Unis et l’Union européenne parviennent à définir des normes communes, ces normes communes deviendront tôt ou tard des normes mondiales.


Het nieuwe algemene kader heeft tot doel minimale normen vast te stellen die voor de gehele Gemeenschap gelden, waarbij het de lidstaten vrij staat voor hun werknemers gunstigere regelingen vast te stellen.

Le nouveau cadre général a pour objectif d'établir des exigences minimales applicables dans l'ensemble de la Communauté tout en n'empêchant pas les Etats membres de prévoir des dispositions plus favorables aux travailleurs.


26. verzoekt de Commissie er bij het WADA op aan te dringen, in samenwerking met het Internationaal Olympisch Comité, in door het IOC erkende laboratoria ISO-normen vast te stellen en met name een onderzoek in te stellen naar de positieve effecten van de vaststelling van ISO-norm 17025, alsmede om een geharmoniseerde procedure vast te stellen voor het inzamelen van monsters, die ook betrekking heeft op de standaardisatie van het materiaal, de apparatuur en de bevoegdheid van het met het inzamelen belaste personeel;

26. invite la Commission à demander à l'AMA de fixer, en coopération avec le Comité international olympique, des normes iso dans des laboratoires agréés par le CIO, en examinant notamment l'opportunité d'adopter la norme iso nº 17025, et d'établir une procédure harmonisée en matière de collecte d'échantillons qui prévoie également la fixation de normes concernant le matériel, les équipes et l'habilitation du personnel chargé de la collecte;




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     stellen normen vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen normen vast' ->

Date index: 2021-02-01
w