Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen mij toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is de minister het met mij eens dat het verschil in nummerplaat van de trekker en de oplegger ervoor kan zorgen dat er meer onverantwoordelijkheid wordt gerealiseerd, daar waar het kunnen aansprakelijk stellen van onverantwoord rijgedrag toch een prioriteit moet zijn voor de federale en gewestelijke overheden?

Le ministre admet-il comme moi que l'immatriculation différente du tracteur et de la semi-remorque peut pousser certains chauffeurs à se comporter de manière plus irresponsable, alors même que la répression des comportements irresponsables sur la route doit être une priorité des autorités fédérales et régionales?


De tegenstrijdige berichten, lekker en de publicatie van verschillende slides in Der Spiegel waarin sprake is van deze operatie noodzaken mij om toch enkele pertinente vragen te stellen over deze onthullingen.

Les articles contradictoires, les fuites ainsi que la publication de différents slides dans Der Spiegel qui évoquent cette opération m'obligent quand même à poser quelques questions pertinentes sur ces révélations.


Ik ben mij weliswaar bewust van de problemen met het gebruik met antibiotica en de globale resistentie van virussen, maar ik wilde u met betrekking tot de ziekte van Lyme toch volgende vragen stellen:

Je suis bien entendu consciente des problèmes liés à l'utilisation des antibiotiques et à la résistance globale des virus mais je souhaiterais vous poser les questions suivantes à propos de la maladie de Lyme.


Ik heb u reeds verschillende vragen gesteld over de ziekte van Lyme, maar ik zou u graag toch nog enkele bijkomende vragen willen stellen op basis van uw antwoorden die u mij in het verleden gegeven heeft.

Même si je vous ai déjà interrogée à plusieurs reprises à propos de la maladie de Lyme, je voudrais encore vous poser quelques autres questions basées sur vos réponses à mes questions antérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Voorzitter, commissaris, voorzitter van de Raad, met alle respect - want ik realiseer mij dat met name de Raad voor zijn doen al krachtige taal gebruikt - maar de verklaringen stellen mij toch enigszins teleur.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je me dois de dire, sauf mon respect - car je comprends que le Conseil tient d’ores et déjà des propos relativement fermes -, que les déclarations me déçoivent quelque peu.


Als het Reglement mij niet toestaat nog een vraag te stellen, zou ik hem toch graag deze vraag willen voorleggen.

Si le règlement ne me permet plus de poser une question, je souhaite toutefois lui demander cela.


Toch lijkt het mij niet zinvol om de resolutie daarvoor uit te stellen. Het gaat er immers om als Europees Parlement de principes van de naleving van de mensenrechten en dat van het zelfbeschikkingsrecht van volken – in dit geval van de Sahrawi – te bekrachtigen.

En revanche, je ne pense pas que la suggestion d’un report de la résolution soit judicieuse parce qu’il est important pour nous, Parlement européen, de respecter et de soutenir le principe du respect des droits de l’homme tout comme le principe du droit à l’autodétermination d’un peuple, en l’occurrence les Sahraouis.


Wat Somalië betreft moet ik u, met uw permissie, zeggen dat ik toch wel wat verbaasd ben als men te kennen geeft dat wij niets tegen de overgangsregering zouden zeggen. Staat u mij toe eraan te herinneren dat men mij verplicht heeft om vrijwel zonder enige voorwaarden 15 miljoen euro ter beschikking te stellen aan de Oegandese stabiliseringstroepen in Somalië, alhoewel ik daar beslist tegen was, tenzij het inclusiviteitsbeginsel van meet af aan werd gerespecteerd.

Pour ce qui est de la Somalie, permettez-moi de vous dire mon étonnement qu’on laisserait entendre que nous ne disons rien au gouvernement de transition. Permettez-moi de rappeler que les 15 millions d’euros que l’on m’a littéralement obligé de mettre à la disposition de la force de stabilisation ougandaise en Somalie, quasiment sans conditions, j’y étais totalement opposé si n’était pas respecté au préalable le principe d’inclusivité.


Wat Somalië betreft moet ik u, met uw permissie, zeggen dat ik toch wel wat verbaasd ben als men te kennen geeft dat wij niets tegen de overgangsregering zouden zeggen. Staat u mij toe eraan te herinneren dat men mij verplicht heeft om vrijwel zonder enige voorwaarden 15 miljoen euro ter beschikking te stellen aan de Oegandese stabiliseringstroepen in Somalië, alhoewel ik daar beslist tegen was, tenzij het inclusiviteitsbeginsel van meet af aan werd gerespecteerd.

Pour ce qui est de la Somalie, permettez-moi de vous dire mon étonnement qu’on laisserait entendre que nous ne disons rien au gouvernement de transition. Permettez-moi de rappeler que les 15 millions d’euros que l’on m’a littéralement obligé de mettre à la disposition de la force de stabilisation ougandaise en Somalie, quasiment sans conditions, j’y étais totalement opposé si n’était pas respecté au préalable le principe d’inclusivité.


Men kan van mij toch niet vragen dat ik andere commissieleden uit de commissie verwijder om zelf een politieke vraag te stellen.

On ne peut quand même pas me demander que j'écarte d'autres membres de la commission pour pouvoir poser moi-même une question politique.




Anderen hebben gezocht naar : stellen mij toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen mij toch' ->

Date index: 2021-12-17
w