Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen met bijzondere nadruk deed » (Néerlandais → Français) :

We zijn bereid om via instrumenten zoals twinning en Taiex deskundigheid ter beschikking te stellen ter ondersteuning van capaciteitsopbouw met bijzondere nadruk op versterking van die overheidsinstellingen die voor consolidatie van de veranderingen kunnen zorgen, ook op regionaal en plaatselijk niveau.

Nous sommes prêts à mettre à disposition, au moyen d’instruments tels que le jumelage et TAIEX, un savoir-faire susceptible d’appuyer le renforcement des capacités, en mettant notamment l’accent sur le renforcement des institutions publiques, propre à consolider le changement, y compris aux niveaux régional et local.


Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.

Ces politiques devraient permettre aux pays de l’UE qui ne disposent d’aucune marge de manœuvre budgétaire (dans leurs finances publiques) d’en regagner une, et aux pays qui disposent d’une telle marge de saisir l’occasion de stimuler la demande intérieure, en insistant particulièrement sur les investissements.


Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.

Ces politiques devraient permettre aux pays de l’UE qui ne disposent d’aucune marge de manœuvre budgétaire (dans leurs finances publiques) d’en regagner une, et aux pays qui disposent d’une telle marge de saisir l’occasion de stimuler la demande intérieure, en insistant particulièrement sur les investissements.


Overwegende dat de meeste bezwaarindieners en geraadpleegde instanties achten dat de effecten op het leefmilieu, zoals vastgesteld, het project tot uitbreiding van de steengroeve van Cielle niet in vraag stellen; dat ze er evenwel op aandringen dat bijzondere maatregelen worden uitgewerkt ter beperking van de hinder door de ontginningsactiviteit op leefmilieu en omwonenden; dat het na de omschrijving van de tijdens de procedure g ...[+++]

Considérant que la majorité des réclamants et instances consultées estiment que les incidences sur l'environnement relevées ne remettent pas en cause le projet d'extension de la carrière de Cielle; qu'ils insistent toutefois pour que des mesures particulières soient mises en oeuvre afin de limiter les nuisances de l'activité extractive sur l'environnement et sur les riverains; qu'après avoir décrit les réclamations et observations émis au cours de la procédure à propos des thématiques qui suivent, il y a lieu de souligner les réponses que le présent arrêté entend y apporter;


7. doet een beroep op de regering om de hervormingen van de madrassa's te versnellen door een basisleerplan op te stellen dat voldoet aan internationale normen, met bijzondere nadruk op het verwijderen van haatdragend materiaal uit de lesplannen, en tolerantie ten opzichte van gemeenschappen en godsdiensten op te nemen in het lesmateriaal; roept de Commissie op werk te maken van eerdere verzoeken om herziening ...[+++]

7. exhorte le gouvernement d'accélérer la réforme des madrasas en établissant un programme scolaire de base qui satisfasse aux normes internationales, en mettant tout particulièrement l'accent sur la suppression, dans les programmes scolaires, de tout contenu incitant à la haine et en y introduisant des enseignements sur la tolérance intercommunautaire et religieuse; invite la Commission à donner suite aux demandes antérieures concernant la révision des manuels scolaires financés par l'Union européenne et qui contiennent des discours haineux;


Er zal bijzondere nadruk worden gelegd op het zo nodig beschikbaar stellen van vDEC voor beursstudenten die in het kader van component 3 zijn geselecteerd.

On veillera en particulier à mettre cette plateforme à la disposition des chercheurs sélectionnés dans le cadre de la composante 3, le cas échéant.


Ik heb de amendementen gesteund waarin is vastgelegd dat de Commissie, twee jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn, een effectbeoordeling van de richtlijn dient op te stellen, met bijzondere nadruk op de administratieve kosten die de nieuwe verplichtingen voor de betreffende belastingbetalers met zich meebrengen en de mate van doeltreffendheid van deze verplichtingen in het kader van de strijd tegen belastingfraude.

J’ai soutenu les amendements prévoyant que deux ans après la date d’entrée en vigueur de la directive, la Commission devra élaborer un rapport évaluant les effets de la directive, tout particulièrement sur les coûts administratifs que les nouvelles obligations entraînent pour les assujettis concernés ainsi que sur le degré d’efficacité de ces obligations dans la lutte contre la fraude fiscale.


2. verzoekt de Raad en de Commissie om voor de EU een strategie voor werkgelegenheid vast te stellen, waarin financiële instrumenten worden gecombineerd met werkgelegenheidsbeleid teneinde groei zonder toename van de werkgelegenheid te vermijden, en waarin ambitieuze benchmarks voor de werkgelegenheid van jongeren worden vastgesteld; pleit met klem voor een werkgelegenheidstrategie met een bijzondere nadruk op de ontwikkeling van groene banen en banen in de sociale sector, waarbij ...[+++]

2. demande au Conseil et à la Commission de définir une stratégie en matière d'emploi pour l'UE qui combine des instruments financiers et des politiques de l'emploi afin d'éviter une ’croissance sans emploi’ et qui implique la définition de critères de référence ambitieux pour l'emploi des jeunes; insiste fortement pour que la stratégie de l'emploi accorde une attention particulière à la création d'emplois ’verts’ et d'emplois de l'économie sociale, tout en garantissant l'implication du Parlement dans le processus de prise de décision;


(c) toegang tot diensten en kansen die noodzakelijk zijn voor alle kinderen om hun huidige en toekomstige welzijn te vergroten; ook bijzondere nadruk op kinderen die speciale ondersteuning nodig hebben (etnische minderheden, immigranten, straatkinderen en kinderen met een handicap) en hen in staat stellen om hun potentieel volledig te verwezenlijken en te voorkomen dat ze in situaties terechtkomen waarin ze kwetsbaar zijn, in het bijzonder armoede die zich over meerdere generaties uitspreidt, door ervoor te zorge ...[+++]

(c) fournir un accès aux services et aux moyens nécessaires pour améliorer le bien-être actuel et futur de tous les enfants; accorder également une attention particulière aux enfants ayant besoin d'un soutien particulier (les minorités ethniques, les immigrants, les enfants de la rue et les enfants handicapés) en leur permettant de développer pleinement leur potentiel et en prévenant les situations à risques, notamment en empêchant, par l'accès des enfants à l'éducation et aux soins de santé, que la pauvreté ne subsiste pendant plusieurs générations;


B. overwegende dat recente, geloofwaardige rapporten met nadruk stellen dat de agenda van Tampere meer aandacht moet schenken aan de grondrechten en opmerken dat bijzondere nadruk op de rechten van de mens op eigen grondgebied de Europese Unie de wettiging en geloofwaardigheid zal geven om een krachtiger beleid voor de rechten van de mens te voeren in haar betrekkingen ...[+++]

B. considérant que les récents rapports crédibles appellent instamment à une meilleure prise en compte des droits fondamentaux dans l'agenda de Tampere, soulignant que le fait d'accorder une place privilégiée aux droits de l'homme sur le plan intérieur donnera à l'UE la légitimité et la crédibilité nécessaires pour mener une politique plus vigoureuse en la matière dans ses relations avec le reste du monde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen met bijzondere nadruk deed' ->

Date index: 2021-09-14
w