Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "stellen haar evaluatieverslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* anderzijds « aan het [Europees] Parlement een uitgebreide analyse voor te stellen van de gevolgen van de « liberalisering » tot nu toe (...) in het kader van haar evaluatieverslag over de netwerkdiensten »;

* d'autre part, « présenter au Parlement [européen] une analyse exhaustive des incidences de la « libéralisation » jusqu'à ce jour (...) dans le cadre de son rapport régulier d'évaluation des services de réseau »;


317. is tevreden met het feit dat de Commissie voornemens is haar evaluatieverslag op te stellen en in te delen op basis van het nieuwe prestatiekader dat door het nieuwe MFK 2014-2020 is gecreëerd; benadrukt evenwel opnieuw op het feit dat dit prestatiekader de volgende drie hoofdelementen moet omvatten: verwezenlijking van de doelstellingen van de programma's (resultaten), goed beheer van de programma's door de Commissie en de lidstaten, en de wijze waarop de resultaten van de programma's en goed financieel beheer bijdragen aan de belangrijkste doelste ...[+++]

317. se félicite que la Commission ait l'intention d'élaborer et d'articuler son rapport d'évaluation sur la base du nouveau cadre de performance, créé par le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; souligne néanmoins de nouveau que ce cadre de performance devrait couvrir les trois principaux éléments suivants: la réalisation des objectifs du programme (résultats), la bonne gestion du programme par la Commission et les États membres, et la manière dont les résultats du programme et la bonne gestion contribuent aux principaux objectifs de l'Union;


312. is tevreden met het feit dat de Commissie voornemens is haar evaluatieverslag op te stellen en in te delen op basis van het nieuwe prestatiekader dat door het nieuwe MFK 2014-2020 is gecreëerd; benadrukt evenwel opnieuw op het feit dat dit prestatiekader de volgende drie hoofdelementen moet omvatten: verwezenlijking van de doelstellingen van de programma's (resultaten), goed beheer van de programma's door de Commissie en de lidstaten, en de wijze waarop de resultaten van de programma's en goed financieel beheer bijdragen aan de belangrijkste doelste ...[+++]

312. se félicite que la Commission ait l'intention d'élaborer et d'articuler son rapport d'évaluation sur la base du nouveau cadre de performance, créé par le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; souligne néanmoins de nouveau que ce cadre de performance devrait couvrir les trois principaux éléments suivants: la réalisation des objectifs du programme (résultats), la bonne gestion du programme par la Commission et les États membres, et la manière dont les résultats du programme et la bonne gestion contribuent aux principaux objectifs de l'Union;


93. betreurt dat de praktijk van de lidstaten om het landbouwareaal onafhankelijk vast te stellen, tot aanzienlijke fouten bij de toekenning van areaalsubsidies leidt; verwacht dat de Europese Commissie deze praktijk in haar evaluatieverslag aan de orde stelt en er voorbeelden van geeft;

93. regrette que la pratique des États membres qui consiste à définir de façon autonome la superficie agricole utile entraîne des dysfonctionnements importants lors de l'attribution des paiements à la surface; attend de la Commission qu'elle étudie cette pratique dans son rapport d'évaluation et l'illustre au moyen d'exemples;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
96. betreurt dat de praktijk van de lidstaten om het landbouwareaal onafhankelijk vast te stellen, tot aanzienlijke fouten bij de toekenning van areaalsubsidies leidt; verwacht dat de Europese Commissie deze praktijk in haar evaluatieverslag aan de orde stelt en er voorbeelden van geeft;

96. regrette que la pratique des États membres qui consiste à définir de façon autonome la superficie agricole utile entraîne des dysfonctionnements importants lors de l'attribution des paiements à la surface; attend de la Commission qu'elle étudie cette pratique dans son rapport d'évaluation et l'illustre au moyen d'exemples;


De krachtens artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 377/2004 vereiste verslagen moeten de Commissie in staat stellen haar evaluatieverslag op te stellen over de situatie in derde landen waar immigratieverbindingsfunctionarissen van de lidstaten zijn gedetacheerd alsmede haar jaarverslag over de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen.

Les rapports prévus par l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 377/2004 devraient permettre à la Commission d’élaborer son rapport d'évaluation sur la situation dans les pays tiers où sont détachés les officiers de liaison «immigration» des États membres, ainsi que son rapport annuel sur le développement d'une politique commune en matière d'immigration clandestine, de trafic illicite et de traite des êtres humains, de frontières extérieures et de retour des personnes en séjour irrégulier.


De krachtens artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 377/2004 vereiste verslagen moeten de Commissie in staat stellen haar evaluatieverslag op te stellen over de situatie in derde landen waar immigratieverbindingsfunctionarissen van de lidstaten zijn gedetacheerd alsmede haar jaarverslag over de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen.

Les rapports prévus par l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 377/2004 devraient permettre à la Commission d’élaborer son rapport d'évaluation sur la situation dans les pays tiers où sont détachés les officiers de liaison «immigration» des États membres, ainsi que son rapport annuel sur le développement d'une politique commune en matière d'immigration clandestine, de trafic illicite et de traite des êtres humains, de frontières extérieures et de retour des personnes en séjour irrégulier.


Indien een gemeente dit evaluatieverslag niet goedkeurt, kan de Regering het Parkeeragentschap ermee belasten dit evaluatieverslag op te stellen en het haar te bezorgen.

A défaut pour une commune d'adopter ce rapport d'évaluation, le Gouvernement peut confier à l'Agence du stationnement la tâche de rédiger et de lui transmettre ce rapport d'évaluation.


1. betreurt het dat de Commissie het voorgeschreven evaluatieverslag heeft ingediend na afloop van de herzieningstermijn van zeven jaar, als bedoeld in artikel 17, lid 4 en artikel 18, lid 1, letter b), punt i) van richtlijn 93/104/EG, en in haar verslag geen duidelijke opties voorstelt voor het oplossen van de geconstateerde problemen; verzoekt de Raad de Commissie te vragen om zo spoedig mogelijk haar gedachten te laten gaan over een gewijzigde richtlijn; is verheugd over de conclusie in de recente mededeling van de Commissie dat ...[+++]

1. déplore que le délai de sept ans fixé par la directive 93/104/CE pour la révision prévue à son article 17, paragraphe 4, et à son article 18, paragraphe 1, point b) i), se soit écoulé avant que la Commission ait élaboré le rapport d'évaluation obligatoire, et que celui-ci n'envisage pas de solutions claires aux problèmes décelés; invite le Conseil et la Commission à examiner dans les plus brefs délais une directive modifiée; se félicite de ce que la communication récente de la Commission conclue que l'approche adoptée devrait assurer les travailleurs d'un niveau élevé de protection de la santé et de la sécurité plus élevé et permettre de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale, offrir aux entreprises et aux États membres de la f ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     stellen haar evaluatieverslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen haar evaluatieverslag' ->

Date index: 2022-10-15
w