Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Globaal afdrukken
Globaal beheer
Globaal printen
Middel via een globaal krediet
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
RSZ-Globaal Beheer
Toewijzing uit globaal krediet

Traduction de «stellen globaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middel via een globaal krediet | toewijzing uit globaal krediet

crédit sur prêt global




veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique






nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Plan Global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch kan men globaal stellen dat alle landen naast een officiële openingsmanifestatie ten minste één strategisch of feestelijk evenement hebben georganiseerd, en dat vele ook een slotmanifestatie hebben georganiseerd.

Il n'en demeure pas moins que dans l'ensemble, tous les pays ont organisé ne serait ce qu'une manifestation stratégique ou festive en plus du lancement officiel, et que de nombreux pays ont également organisé une manifestation de clôture.


De ondertekenende partijen stellen vast dat er nog een belangrijk gedeelte overblijft van de initiële som die door het globaal beheer van de RSZ aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" is overgemaakt.

Les parties signataires constatent qu'il reste une partie importante de la somme initiale qui a été transmise par la gestion globale de l'ONSS au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles".


Het Europees grens- en kustwachtagentschap zal een effectief globaal overzicht moeten hebben van de situatie, zodat het in staat is vast te stellen of een lidstaat de toepasselijke EU-wetgeving kan uitvoeren en of er zwakke punten zijn in het grensbeheer van een lidstaat, teneinde te voorkomen dat versterking van de migratiestromen tot ernstige problemen aan de buitengrenzen leidt.

L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes devra disposer d'une vue d'ensemble large et efficace afin de pouvoir déterminer si un État membre est capable de mettre en œuvre la législation applicable de l'UE et déterminer là où existent des faiblesses dans la gestion des frontières d'un État membre afin d'éviter qu'une augmentation des flux migratoires n'entraîne de graves problèmes aux frontières extérieures.


3. a) De gevraagde vergelijkingen zijn opgenomen in de antwoorden hierboven onder 1. a), b) en c). b) Globaal gezien is het nog te vroeg om vast te stellen of de aanslagen van 22 maart 2016 het oprichten van ondernemingen echt heeft beïnvloed.

3. a) Les comparaisons à faire sont reprises aux points 1. a), b) et c). b) De manière globale, il semble prématuré d'affirmer que les attentats du 22 mars 2016 ont effectivement impacté de manière significative la création d'entreprises en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In eerste instantie heeft de Directie van de Politionele Informatie en de ICT-middelen door middel van een nota meegedeeld dat de federale politie de politiezones sensu stricto geen globaal kadercontract voor de politie, dat hen in staat zou stellen om hun serverplatform te vervangen, meer ter beschikking kon stellen.

La Direction de l'Information Policière et de l'ICT de la police fédérale a en premier lieu communiqué par note le fait que la police fédérale ne pouvait plus sensu stricto mettre à disposition des zones de police un contrat cadre global police qui leur permettrait de passer au remplacement de leur plate-forme serveur.


De verbintenissen, vermeld in paragraaf 1, worden in een globaal pakket, per vrijgegeven investeringsschijf, opgenomen en vastgelegd, rekening houdend met een door de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en Begroting, op voorstel van het Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs, jaarlijks vast te stellen percentage dat volgens de statistische gegevens inzake saldi en ordonnanties effectief wordt vereffend.

Les engagements visés au paragraphe 1 sont repris et fixés dans un ensemble global, par tranche d'investissement libérée, compte tenu d'un pourcentage à fixer annuellement par le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses attributions, sur la proposition de l'Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs, qui est liquidé de manière effective selon les données statistiques en matière de soldes et d'ordonnances.


Ik stelde al eerder schriftelijke vragen over arbeidsongevallen, maar zou graag volgende vragen stellen om een globaal overzicht te krijgen van de situatie in ons land.

J'ai déjà par le passé posé des questions écrites concernant les accidents du travail, mais je désirerais poser les questions suivantes afin d'obtenir un aperçu global de la situation dans notre pays.


Jaarlijks en voor de eerste keer tijdens het jaar volgend op het jaar van inwerkingtreding van dit artikel, stellen de RSZ-globaal beheer en het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen gezamenlijk een globale afrekening op.

Annuellement et pour la première fois l’année suivant l’année d’entrée en vigueur du présent article, un décompte global est établi conjointement par l’ONSS-gestion globale et la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants.


(3) Op basis van de verslagen welke de lidstaten die dergelijke verlaagde BTW-tarieven toepassen voor 1 oktober 2002 dienen op te stellen, dient de Commissie voor 31 december 2002 het Europees Parlement en de Raad een globaal evaluatieverslag voor te leggen, eventueel vergezeld van een voorstel dat het mogelijk maakt een definitief besluit te nemen over het tarief voor arbeidsintensieve diensten.

(3) Sur la base des rapports à établir, avant le 1er octobre 2002, par les États membres ayant mis en oeuvre ces taux réduits, la Commission doit soumettre, avant le 31 décembre 2002, au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation globale, le cas échéant assorti d'une proposition permettant de décider définitivement du taux applicable aux services à forte intensité de main-d'oeuvre.


- de Raad en de Commissie gevraagd een globaal eEurope-actieplan op te stellen, dat op de Europese Raad van juni 2000 zal worden gepresenteerd en waarin een open coördinatiemethode wordt gehanteerd, die berust op de beoordeling van de resultaten van de nationale initiatieven.

- a également invité le Conseil et la Commission à établir un Plan global d'action eEurope, qui sera présenté au Conseil européen de juin 2000, en appliquant une méthode ouverte de coordination fondée sur l'évaluation des performances des initiatives nationales.


w