Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "stellen eventuele problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om een reserve voor de volgende twee betrekkingen : 1) Directeur/directrice Coördinatie van het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding OPDRACHT Directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de Economische Expansie bij : de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen van de bestuursorganen van citydev.brussels inzake het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding; de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Verwerving en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding door : o prospecties, minnelijke verwervingen en onteigenin ...[+++]

Il s'agit d'une réserve pour les deux fonctions suivantes : 1) Directeur (m/f) Coordination des départements Développement - Réalisations et Prospections, Acquisitions, et Comptabilité MISSION Apporter sa collaboration directe au directeur général de l'Expansion économique dans : la préparation, l'exécution et le suivi des décisions des organes de gestion de citydev.brussels concernant les départements Développement-Réalisations et Prospections, Acquisitions et Comptabilité; la programmation, la coordination et le suivi des activités du département Développement, Réalisations et du département Prospections, Acquisitions et Comptabilité : o en assurant la coordination et le suivi de la prospection, des acquisitions amiables et des expropria ...[+++]


2) Directeur/directrice Coördinatie van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging OPDRACHT Directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de Stadsvernieuwing bij : de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen van de bestuursorganen van citydev.brussels inzake het departement Programmering en Begroting; de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging door : o in te staan voor de voorbereidende fase van de woonprojecten die in het kader van de privaat-publieke samenwerking of op basis van stedenbouwkundige lasten worden uitgevo ...[+++]

2) Directeur (m/f) Coordination des départements Programmation et budget et Acquisitions et Suivi Budgétaire MISSION Apporter sa collaboration directe au directeur général de la Rénovation urbaine dans : la préparation, l'exécution et le suivi des décisions des organes de gestion de citydev.brussels concernant le département Programmation et budget; la programmation, la coordination et le suivi des activités des départements Programmation et budget et Acquisitions et Suivi Budgétaire en : o s'occupant de la phase préparatoire des projets de logement exécutés dans le cadre de la collaboration privé-public ou sur base de charges d'urbanisme; o en s'assurant le suivi des dépenses et des recettes propres à citydev.brussels pour les différents ...[+++]


Verder heb ik aan mijn administratie en andere organisaties concrete cijfers gevraagd over verschillende onderwerpen binnen het vrouwelijk ondernemerschap om een beter en correct zicht te krijgen op de verschillende eventuele problemen die zich stellen.

En outre, j'ai demandé à mon administration et à d'autres organisations des chiffres concrets concernant les différents domaines au sein de l'entrepreneuriat féminin afin d'obtenir une vision correcte et plus précise des divers problèmes éventuels qui se posent.


Dit is noodzakelijk om een goede werking van het systeem te vrijwaren, een diagnose van de problemen op te stellen en het systeem na eventuele problemen opnieuw in orde te brengen.

La seule raison de cet état de fait est la nécessité de disposer de ces accès privilégiés pour garantir le bon fonctionnement du système, le diagnostique des problèmes et la remise en ordre du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderzoek naar de personen die een papieren attest ontvangen, om na te gaan of dit steeds dezelfde burgers zijn of net nieuwe rechthebbenden betreft en waarom zij de papieren attesten ontvangen zou de FOD Economie in de mogelijkheid stellen om eventuele problemen of eventuele overbodigheid aan te pakken.

Une analyse des personnes recevant une attestation « papier » afin de déterminer s’il s’agit des mêmes personnes ou s’il y a de nouveaux ayants droit et d’examiner pourquoi elles ont reçu les attestations « papier » permettrait au SPF Économie de faire face aux difficultés ou inutilités éventuelles.


2. Beide partijen worden geleid door de overtuiging dat de toepassing van artikel 9, leden 4 en 5, hen in staat zal stellen om eventuele problemen in een vroeg stadium te onderkennen en om, rekening houdend met alle terzake dienende gegevens, zoveel mogelijk te voorkomen dat gebruik wordt gemaakt van maatregelen die de Gemeenschap haars ondanks zou moeten treffen ten aanzien van haar preferentiële handelspartners.

2. Les deux parties sont guidées par la conviction que la mise en oeuvre des paragraphes 4 et 5 de l'article 9 leur permettrait de déceler dès l'origine les problèmes qui pourraient se poser et, en tenant compte de tous les éléments pertinents, d'éviter dans toute la mesure du possible le recours à des mesures que la Communauté souhaite ne pas avoir à prendre vis-à-vis de ses partenaires commerciaux préférentiels.


De naleving van deontologie (inachtneming van termijnen, verplichting een opdracht te weigeren waarvoor men niet over de vereiste vaardigheden beschikt, verplichting de eventuele problemen te vermelden, verbod om partij te kiezen en persoonlijke opmerkingen te maken, verbod om zich in de plaats te stellen van de persoon die het gesprek leidt, enz) is bijzonder belangrijk in het kader van gerechtelijke opdrachten en kan een rechtstreekse invloed hebben op de kwaliteit van de rechterlijke beslissing.

Le respect de la déontologie (prise en compte des délais, obligation de refuser une mission si l'on ne possède pas les compétences requises, obligation de faire état des éventuelles difficultés, interdiction de prendre parti et de formuler des commentaires personnels, interdiction de se substituer à la personne qui mène l'entretien, etc) est fondamental dans le cadre de missions judiciaires et peut avoir un impact direct sur la qualité de la décision de justice.


De naleving van deontologie (inachtneming van termijnen, verplichting een opdracht te weigeren waarvoor men niet over de vereiste vaardigheden beschikt, verplichting de eventuele problemen te vermelden, verbod om partij te kiezen en persoonlijke opmerkingen te maken, verbod om zich in de plaats te stellen van de persoon die het gesprek leidt, enz) is bijzonder belangrijk en kan een rechtstreekse invloed hebben op de kwaliteit van de beslissingen en opdrachten van de bedoelde overheden.

Le respect de la déontologie (prise en compte des délais, obligation de refuser une mission si l'on ne possède pas les compétences requises, obligation de faire état des éventuelles difficultés rencontrées, interdiction de prendre parti et de formuler des commentaires personnels, interdiction de se substituer à la personne qui mène l'entretien, etc) est fondamental et peut avoir un impact direct sur la qualité des décisions et des missions des autorités visées.


In geval van een verkort verblijf zullen er immers maatregelen moeten worden genomen om te anticiperen op de eventuele perinatale problemen en om een aangepaste opvolging in de thuisomgeving voor te stellen. a) De selectie van deze proefprojecten dateert van half februari 2016.

En effet, en cas de séjour raccourci, des mesures devront être prises pour anticiper les problèmes périnatals éventuels et pour proposer un suivi adapté à domicile. a) La sélection de ces projets pilotes date de mi-février 2016.


U kondigde meer bepaald maatregelen aan om de betrouwbaarheid van de databank te verzekeren, met inbegrip van alle nodige referentiegegevens van de inkomende en uitgaande geldstromen, om de passende procedures uit te werken en een nieuw eenvormig werkproces in werking te stellen, om de dienst intern te reorganiseren en om een interne controleregeling op poten te zetten om eventuele problemen tijdig op te sporen.

Plus précisément, vous nous aviez annoncé des mesures pour assurer la fiabilité de la banque de données, y compris toutes les données de référence nécessaires des flux monétaires entrant et sortant, pour élaborer les procédures nécessaires et mettre en oeuvre un nouveau processus de travail uniforme, pour réorganiser en interne le service et instaurer un système de contrôle interne afin de déceler à temps d'éventuels problèmes.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     stellen eventuele problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen eventuele problemen' ->

Date index: 2024-03-10
w