Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Ad-hocgroep duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Internationaal Forum voor biobrandstoffen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "stellen en biobrandstoffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer

Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports


Ad-hocgroep duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen

Groupe ad hoc sur les critères de viabilité pour les biocarburants


Internationaal Forum voor biobrandstoffen

Forum international des biocarburants


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar routekaart voor hernieuwbare energie en in het voortgangsverslag inzake biobrandstoffen [22] stelt de Commissie daarom voor een bindend minimumstreefcijfer voor biobrandstoffen vast te stellen (een aandeel van 10 % van de voertuigbrandstoffen tegen 2020) en erop toe te zien dat de gebruikte biobrandstoffen zowel binnen als buiten de EU duurzaam worden geproduceerd.

Dans sa feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables et son rapport sur la mise en œuvre de la directive «biocarburants»[22], la Commission propose donc de fixer un objectif minimal contraignant pour les biocarburants, qui devraient représenter 10 % des combustibles destinés aux véhicules d’ici à 2020, et de faire en sorte que les biocarburants utilisés soient par nature compatibles avec le développement durable, tant à l’intérieur de l’UE qu’à l’extérieur.


De Commissie is voornemens, voor zover van toepassing, standaardwaarden te actualiseren/toe te voegen vanaf 2010 en vervolgens om de twee jaar; vanaf 2012 gebeurt dit samen met het door de Commissie op te stellen verslag over de standaardwaarden voor toekomstige biobrandstoffen .

La Commission compte actualiser/ajouter des valeurs par défaut, le cas échéant, tous les deux ans à partir de 2010 et ensuite avec le rapport que la Commission est tenue de rédiger en 2012, puis tous les deux ans, au sujet des valeurs par défaut pour les futurs biocarburants .


« Gelet op de groeiende vraag naar biobrandstoffen die steeds meer landbouwgrond opeisen waardoor steeds minder voedsel geproduceerd kan worden en wijzend op de noodzaak om een moratorium in te stellen inzake biobrandstoffen van de tweede generatie die geproduceerd worden uit afval en residu's van biomassa; ».

« Considérant que les biocarburants enregistrent une demande croissante, qu'ils nécessitent de ce fait des surfaces agricoles de plus en plus étendues, ce qui réduit par conséquent de plus en plus la capacité de production agroalimentaire et soulignant la nécessité de décréter un moratoire en matière de biocarburants de la deuxième génération, qui sont produits à partir de déchets et de résidus de la biomasse; ».


Gelet op het gebrek aan informatie over de impact van biobrandstoffen op de landbouw in de wereld en wijzend op de noodzaak om een moratorium in te stellen inzake biobrandstoffen van de tweede generatie die geproduceerd worden uit afval en residu's van biomassa;

Considérant le manque d'informations concernant l'impact sur l'agriculture mondiale des biocarburants et insistant sur la nécessité de mettre en place un moratoire sur les biocarburants de deuxième génération produits à partir des déchets et résidus issus de la biomasse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Gelet op de concurrentie tussen het telen van biobrandstoffen en de productie van voedingsmiddelen, de vaak negatieve weerslag van biobrandstoffen op het telen van voedingsgewassen, de schendingen van de mensenrechten en de schade aan het milieu die ze in bepaalde landen veroorzaken, en de noodzaak een moratorium in te stellen tot deze brandstoffen op een nieuwe basis, met inachtneming van de sociale en milieugebonden rechten, worden ontwikkeld; ».

« Considérant la concurrence entre la culture des biocarburants et la production alimentaire, leur impact souvent négatif sur l'agriculture vivrière, les atteintes aux droits de l'homme et à l'environnement qu'ils provoquent dans certains pays, et la nécessité de mettre en place un moratoire en attendant de développer ces carburants sur de nouvelles bases respectant les droits sociaux et environnementaux; ».


De Europese Commissie heeft trouwens al opdracht gegeven om verschillende normen op te stellen voor biobrandstoffen, en heeft daarvoor al een mandaat (344) gegeven aan het CEN.

La Commission européenne a d'ailleurs déjà donné mandat (344) au CEN afin d'établir différentes normes pour les biocarburants.


Het Europees " technologieplatform voor biobrandstoffen ", dat onder leiding van de industrie staat, heeft tot doel een gemeenschappelijke Europese visie en strategie voor de productie en het gebruik van biobrandstoffen, in het bijzonder voor toepassingen in het vervoer, vast te stellen en toe te passen.

La plate-forme technologique européenne sur les biocarburants menée par l'industrie vise à fournir et à mettre en oeuvre une vision et une stratégie européenne commune pour la production et l'utilisation de biocarburants, notamment pour les applications dans le secteur des transports.


7. Wat de defiscalisatie van biobrandstoffen betreft, daar het enkel gaat om de producten die bevorderd worden via de omzetting van de zogenaamde « promotierichtlijn », lijkt het normaal te wachten op de bekendmaking van dito omzetting en de inhoud ervan om defiscalisatie regels op te stellen.

7. En ce qui concerne la défiscalisation des biocarburants, étant donné qu'elle ne concernera que les produits promotionnés par le biais de la transposition de la directive dite de promotion, il semble normal d'attendre la sortie de cette transposition et son contenu pour légiférer sur la défiscalisation.


1. a) De lidstaten dragen er zorg voor dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten aangeboden wordt, en stellen daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vast.

1. a) Les États membres devraient veiller à ce qu'un pourcentage minimal des biocarburants et autres carburants renouvelables soit mise en vente sur leur marché et ils fixent, à cet effet, des objectifs nationaux indicatifs.


c) het aspect levenscyclus van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen, om mogelijke maatregelen vast te stellen ten behoeve van de toekomstige bevordering van die brandstoffen die klimaat- en milieuvriendelijk zijn en het potentieel hebben om concurrerend en kostenefficiënt te worden.

c) le cycle de vie des biocarburants et autres carburants renouvelables, en vue d'indiquer les mesures qui pourraient être prises pour promouvoir à l'avenir ces biocarburants qui sont respectueux du climat et de l'environnement et susceptibles de devenir concurrentiels et rentables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen en biobrandstoffen' ->

Date index: 2024-10-17
w