Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «stellen de kandidaatlanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat zij tot de Unie willen toetreden, stellen de kandidaatlanden zich ten doel om hun economie, maatschappij en sociale zekerheid langs dezelfde lijnen te ontwikkelen als de lidstaten.

En cherchant à adhérer à l'Union, les pays candidats visent à développer leur économie, leur société et systèmes sociaux en s'inspirant de ce qu'ont fait les États membres.


Op het grondgebied van de kandidaatlanden stellen zich problemen inzake minderheden.

Sur le territoire des pays candidats, des problèmes se posent en matière de minorités.


De kandidaatlanden die niet in de eerste onderhandelingsronde zitten (5 + 1) wijzen erop dat er geen discriminatie mag zijn, en stellen dat zij zich intensief voorbereiden (privatiseringsproces, realisatie acquis communautaire, institution building, ...).

Les pays candidats qui ne participent pas à la première phase des négociations (5 + 1) soulignent qu'il ne peut y avoir de discrimination et affirment qu'ils se préparent activement (processus de privatisation; réalisation de l'acquis communautaire, adaptation des institutions, ...).


De kandidaatlanden die niet in de eerste onderhandelingsronde zitten (5 + 1) wijzen erop dat er geen discriminatie mag zijn, en stellen dat zij zich intensief voorbereiden (privatiseringsproces, realisatie acquis communautaire, institution building, ...).

Les pays candidats qui ne participent pas à la première phase des négociations (5 + 1) soulignent qu'il ne peut y avoir de discrimination et affirment qu'ils se préparent activement (processus de privatisation; réalisation de l'acquis communautaire, adaptation des institutions, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het grondgebied van de kandidaatlanden stellen zich problemen inzake minderheden.

Sur le territoire des pays candidats, des problèmes se posent en matière de minorités.


Omdat zij tot de Unie willen toetreden, stellen de kandidaatlanden zich ten doel om hun economie, maatschappij en sociale zekerheid langs dezelfde lijnen te ontwikkelen als de lidstaten.

En cherchant à adhérer à l'Union, les pays candidats visent à développer leur économie, leur société et systèmes sociaux en s'inspirant de ce qu'ont fait les États membres.


- een bijdrage op te stellen voor het komende syntheseverslag, in het voorjaar van 2003, waarin zal worden ingegaan op de ontwikkelingen in de kandidaatlanden.

- développer une contribution sur le prochain rapport de synthèse, au printemps 2003, qui intégrera des développements sur les pays candidats.


- een bijdrage op te stellen voor het komende syntheseverslag, in het voorjaar van 2003, waarin zal worden ingegaan op de ontwikkelingen in de kandidaatlanden.

- développer une contribution sur le prochain rapport de synthèse, au printemps 2003, qui intégrera des développements sur les pays candidats.


130. verzoekt de regeringen van de kandidaatlanden wetten en maatregelen toe te passen om alle vormen van vrouwenhandel uit te bannen en het probleem van geweld tegen vrouwen binnen het gezin aan te pakken met inbegrip van wetgeving inzake verkrachting door de huwelijkspartner; wenst dat de regeringen van de kandidaatlanden scholings- en bewustmakingscampagnes ten behoeve van de politie en de rechterlijke instanties bevorderen en dat zij NGO's steunen die zowel in de kandidaatlanden als ook in de Europese Unie strijd voeren tegen de vrouwenhandel, en dat de samenwerking tussen de Europese Unie en de kandidaatlanden wordt versterkt door ...[+++]

130. invite les gouvernements de l'ensemble des pays candidats à mettre en œuvre mesures et dispositions législatives visant à éliminer toutes les formes de traite des femmes et à aborder la question de la violence domestique contre les femmes, y compris une législation contre le viol dans le mariage; invite les gouvernements de l'ensemble des pays candidats ainsi que la Commission à promouvoir la formation et la prise de conscience des forces de police et du corps judiciaire, à soutenir les ONG luttant contre la traite, tant dans les pays candidats qu'au sein de l'Union européenne, ainsi qu'à renforcer la coopération entre l'Union européenne et les pays candidats, notamment en octroyant des ressources financières suffisantes pour faciliter ...[+++]


55. wijst er met nadruk op dat de handelsstrategie van de EU gebaseerd is op wederzijdse openstelling van markten en eenwording van de wereldmarkten, en dat van een nationaal handelsbeleid buiten het gemeenschappelijk handelsbeleid om na toetreding geen sprake meer kan zijn; gaat ervan uit dat de kandidaatlanden reeds in de periode voor toetreding hun handelsbeleid coördineren met het gemeenschappelijk handelsbeleid van de EU, met name via vastbeslotener maatregelen tot harmonisatie van handelsbetrekkingen met derde landen, een gemeenschappelijke aanpak in verband met de WTO en de internationale financiële organisaties (IMF en Wereldban ...[+++]

55. souligne que la stratégie commerciale de l'Union européenne repose sur l'ouverture réciproque des marchés et sur l'intégration des marchés mondiaux et fait valoir qu'après l'adhésion, il ne pourra plus y avoir de politique commerciale nationale en dehors de la politique commerciale commune; attend des pays candidats que, dans la perspective de l'adhésion, ils orientent d'ores et déjà leur politique commerciale sur la politique commerciale commune de l'Union européenne et que, dans ce contexte, ils adoptent en particulier des mesures plus efficaces d'harmonisation des relations commerciales à l'égard des pays tiers par des approches communes dans le cadre de l'OMC et d'organisations financières internationales (FMI, Banque mondiale) et ...[+++]


w