Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen de heer warland thomas " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 april 2013 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (de heer WARLAND Thomas);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2013 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (M. WARLAND Thomas);


Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 april 2013 houdende de aanwijzing de heer WARLAND Thomas als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2013 désignant M. WARLAND Thomas comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Gelet op het ministerieel besluit van 20 februari 2017 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (de heer VAN DRIESSCHE Thomas);

Vu l'arrêté ministériel du 20 février 2017 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (M. VAN DRIESSCHE Thomas);


Gelet op de beraadslaging van 25 oktober 2016, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Schaarbeek aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft, de heer Thomas VAN DRIESSCHE, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen;

Vu la délibération du Conseil communal du 25 octobre 2016, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Schaerbeek a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. Thomas VAN DRIESSCHE pour rechercher et constater les infractions au Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire;


Artikel 1. De heer Thomas VAN DRIESSCHE wordt aangewezen om de misdrijven omschreven in artikel 300 van het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, bij proces-verbaal op te sporen en vast te stellen, en zulks voor het grondgebied van de gemeente Schaarbeek.

Article 1. M. Thomas VAN DRIESSCHE est désigné pour rechercher et constater, par procès-verbal, les infractions déterminées à l'article 300 du Code bruxellois de l'aménagement du territoire, et ce pour le territoire de la commune de Schaerbeek.


Gelet op de beraadslaging van 4 juni 2013, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Anderlecht aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft, de heer Damien THOMAS, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen;

Vu la délibération du Conseil communal du 4 juin 2013, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune d'Anderlecht a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. Damien THOMAS pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire;


Artikel 1. De heer Damien THOMAS word aangewezen om de misdrijven omschreven in de artikelen 300 en 304 van het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, bij proces-verbaal op te sporen en vast te stellen, en zulks voor het grondgebied van de gemeente Anderlecht.

Article 1. M. Damien THOMAS est désigné pour rechercher et constater, par procès-verbal, les infractions déterminées aux articles 300 et 304 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, et ce pour le territoire de la commune d'Anderlecht.


26. verwelkomt de opening op 26 januari 2009 van het eerste proces ooit van het Internationaal Strafhof tegen Thomas Lubanga van de Democratische Republiek Congo (DRC) en merkt op dat het tevens het eerste proces in de geschiedenis van het internationaal strafrecht is waaraan de slachtoffers actief deelnemen; dringt in dit verband bij het Europees Strafhof aan op intensivering van zijn voorlichtingsinspanningen om gemeenschappen in crisislanden tot constructieve interactie met het Strafhof te bewegen, en ...[+++]

26. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de Thomas Lubanga de la République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprendr ...[+++]


27. verwelkomt de opening op 26 januari 2009 van het allereerste proces van het ICC en wel tegen Thomas Lubanga van de Democratische Republiek Congo (DRC) en merkt op dat het tevens het eerste proces in de geschiedenis van het internationaal strafrecht is waaraan de slachtoffers actief deelnemen; dringt in dit verband bij het ICC aan op intensivering van zijn voorlichtingsinspanningen om gemeenschappen in crisislanden tot constructieve interactie met het ICC te bewegen, en meer ...[+++]

27. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de M. Thomas Lubanga, de République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprend ...[+++]


Overwegende dat, ten gevolge van de ontslagindiening van de heer Thomas Defourny, magistraat, uit het ambt Plaatsvervangend Voorzitter van de raad van beroep van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Overheid voorgesteld heeft in zijn vervanging te voorzien door de heer Michel Enckels, Substituut-generaal bij het arbeidshof te Luik, aan te stellen;

Considérant que, suite à la démission de M. Thomas Defourny, magistrat, de la fonction de Président suppléant de la chambre de recours des services du Gouvernement de la Communauté française, l'Autorité a proposé de pourvoir à son remplacement par la désignation de M. Michel Enckels, Substitut général près la cour du travail de Liège;




Anderen hebben gezocht naar : vast te stellen     stellen de heer     vaststelling     aanwijzing de heer     heer warland thomas     heer     heer thomas     staat te stellen     meer     strafrecht is waaraan     strafhof tegen thomas     wel tegen thomas     aan te stellen     stellen de heer warland thomas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen de heer warland thomas' ->

Date index: 2023-12-06
w