Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen de heer sannen stemde hiermee » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux gaat hiermee akkoord en stelt bijgevolg voor om geen termijn vast te stellen maar om erop te wijzen dat wanneer er geen advies wordt verstrekt, dit als positief moet worden beschouwd.

M. Mahoux en convient et propose dès lors de ne pas prévoir de délai, mais d'indiquer qu'à défaut d'avoir reçu cet avis, celui-ci devrait être considéré comme positif.


De heer Mahoux gaat hiermee akkoord en stelt bijgevolg voor om geen termijn vast te stellen maar om erop te wijzen dat wanneer er geen advies wordt verstrekt, dit als positief moet worden beschouwd.

M. Mahoux en convient et propose dès lors de ne pas prévoir de délai, mais d'indiquer qu'à défaut d'avoir reçu cet avis, celui-ci devrait être considéré comme positif.


1. De oorspronkelijke versie van het voorstel van wet « tot wijziging van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, teneinde verenigingen een vorderingsrecht toe te kennen ter verdediging van collectieve belangen », ingediend door de heer Ludo Sannen, (1) strekt tot wijziging van artikel 19 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (hierna de « gecoördineerde wetten » genoemd), teneinde de voorwaarden vast te stellen waaronder verenigingen zich in ieder geval kunnen beroepen op een ...[+++]

1. Dans sa version initiale, la proposition de loi « modifiant les lois coordonnées sur le Conseil d'État, en vue d'accorder aux associations le droit d'introduire une action d'intérêt collectif », déposée par M. Ludo Sannen (1) , tend à modifier l'article 19 des lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973 (ci-après: les « lois coordonnées »), en vue de déterminer les conditions auxquelles des associations pourront en tout cas se prévaloir d'un intérêt collectif à l'appui d'un recours devant la section du contentieux administratif.


Zoals ik zojuist al zei zullen wij – en ik hoop hiermee de heer Cancian en de andere leden die bang waren dat het te lang zou gaan duren, gerust te kunnen stellen – proberen om ons voorstel eerder dan gepland in te dienen. Daarom heb ik mijn medewerkers de opdracht gegeven om de ingeslagen weg te vervolgen.

Comme je l’ai déjà annoncé, et afin de rassurer M. Cancian et tous les autres députés qui ont exprimé des craintes au sujet des délais trop longs, je peux confirmer que nous essayerons de présenter notre travail avant la date prévue.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde leden, een lijst met artikelen die asbest bevatten en die zouden kunnen worden goedgekeurd op de markt voor tweedehands producten, is nog niet beschikbaar – hiermee geef ik direct antwoord op de vraag van de heer Sacconi – maar de Commissie is van plan de situatie in 2011 te herzien, teneinde een geharmoniseerde lijst op te stellen die in de ...[+++]

(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne la liste des articles contenant de l’amiante et qui peuvent être autorisés sur le marché de l’occasion, elle n’est pas encore disponible - ceci pour répondre immédiatement à la question de M. Sacconi -, mais la Commission prévoit de réexaminer la situation en 2011 pour dresser une liste harmonisée et valide dans toute l’Union européenne.


Alle leden van de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden waren het dan ook eens om op basis van artikel 22.3 van het Reglement van de Senaat een voorstel van resolutie op te stellen. De heer Sannen stemde hiermee in.

L'ensemble des membres de la commission des Finances et des Affaires économiques se sont dès lors accordés pour qu'une proposition de résolution puisse être rédigée sur le pied de l'article 22.3 du règlement du Sénat, ce à quoi M. Sannen a pu marquer son accord.




D'autres ont cherché : heer sannen stemde     vast te stellen     heer     wijzen dat wanneer     mahoux gaat hiermee     door de heer     heer ludo sannen     stellen     hiermee de heer     gerust te     hoop hiermee     mijnheer     zouden     beschikbaar – hiermee     stellen de heer     heer sannen     sannen stemde hiermee     stellen de heer sannen stemde hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen de heer sannen stemde hiermee' ->

Date index: 2021-08-23
w