Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen bij de bevoegde rechter binnen tien " (Nederlands → Frans) :

Deze kan verzet doen tegen deze beslissing door bij verzoekschrift een beroep in te stellen bij de bevoegde rechter binnen tien dagen na de kennisgeving van de beslissing van het openbaar ministerie.

Celui-ci peut s'opposer à cette décision en introduisant, par requête, un recours auprès du juge compétent dans les dix jours à compter de la notification de la décision du ministère public.


1. Eenieder die constateert dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt of die gegronde redenen heeft om te vermoeden dat een dergelijk plaagorganisme voorkomt, moet de bevoegde autoriteit daarvan onmiddellijk in kennis stellen en de bevoegde autoriteit binnen tien kalenderdagen schriftelijk een bevestiging van deze kennisgeving sturen .

1. Toute personne constatant la présence d'un organisme de quarantaine de l'Union ou ayant des raisons de la soupçonner en informe immédiatement l'autorité compétente et confirme cette notification, par écrit, à l'autorité compétente dans un délai de dix jours civils.


Deze kan verzet doen tegen deze beslissing door bij verzoekschrift een beroep in te stellen bij de rechter die de rechterlijke beslissing bedoeld in artikel 37ter, § 1, heeft uitgesproken, binnen tien dagen na de kennisgeving van de beslissing van het openbaar ministerie.

Celui-ci peut s'opposer à cette décision en introduisant, par requête, un recours auprès du juge qui a prononcé la décision judiciaire visée à l'article 37ter, § 1 , dans les dix jours à compter de la notification de la décision du ministère public.


Deze kan verzet doen tegen deze beslissing door bij verzoekschrift een beroep in te stellen bij de rechter die de rechterlijke beslissing bedoeld in artikel 37ter, § 1, heeft uitgesproken, binnen tien dagen na de kennisgeving van de beslissing van het openbaar ministerie.

Celui-ci peut s'opposer à cette décision en introduisant, par requête, un recours auprès du juge qui a prononcé la décision judiciaire visée à l'article 37ter, § 1, dans les dix jours à compter de la notification de la décision du ministère public.


Deze kan verzet doen tegen deze beslissing door bij verzoekschrift een beroep in te stellen bij de rechter die de rechterlijke beslissing bedoeld in artikel 37ter, § 1, heeft uitgesproken, binnen tien dagen na de kennisgeving van de beslissing van het openbaar ministerie.

Celui-ci peut s'opposer à cette décision en introduisant, par requête, un recours auprès du juge qui a prononcé la décision judiciaire visée à l'article 37ter, § 1, dans les dix jours à compter de la notification de la décision du ministère public.


Het zal de verantwoordelijkheid van de parketten en rechters zijn om, zo hen dit nuttig voorkomt en binnen de grenzen van het redelijke, tijdig de goede uitvoering van de strafvordering veilig te stellen door de (onderzoeks) rechter te vatten en betrokkene hiervan in ...[+++]

Les parquets et les juges auront la responsabilité de garantir à temps, s'ils l'estiment utile, la bonne exécution de la procédure pénale dans les limites du raisonnable, en saisissant le juge (d'instruction) et en en informant l'intéressé.


1. Eenieder die constateert dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt of die gegronde redenen heeft om te vermoeden dat een dergelijk plaagorganisme voorkomt, moet de bevoegde autoriteit daarvan binnen tien kalenderdagen schriftelijk in kennis stellen .

1. Toute personne constatant la présence d'un organisme de quarantaine de l'Union ou ayant des raisons de la soupçonner en informe par écrit l'autorité compétente dans un délai de dix jours civils.


6. Ingeval de bevoegde autoriteit binnen de in lid 3 genoemde termijn van tien werkdagen na ontvangst van de aanbeveling van de Autoriteit niet aan het Unierecht heeft voldaan, neemt de Autoriteit een besluit op grond waarvan de bevoegde autoriteit de maatregelen dient te nemen die nodig zijn om het Unierecht na te leven.

6. Si l'autorité compétente ne se met pas en conformité avec le droit de l'Union dans un délai de dix jours ouvrables, tel qu'établi au paragraphe 3, suivant la réception de la recommandation de l'Autorité, l'Autorité arrête une décision imposant à l'autorité compétente de prendre les mesures nécessaires à cette fin.


4. Ingeval de bevoegde autoriteit binnen de in lid 3, alinea 2, genoemde termijn van tien werkdagen niet aan het Unierecht heeft voldaan, neemt de Autoriteit een besluit op grond waarvan de bevoegde autoriteit de maatregelen dient te nemen die nodig zijn om het Unierecht na te leven

4. Si l'autorité compétente ne se met pas en conformité avec le droit de l'Union dans un délai de dix jours, tel qu'établi au paragraphe 3, deuxième alinéa, l'Autorité arrête une décision imposant à l'autorité compétente de prendre les mesures nécessaires à cette fin.


6. Ingeval de bevoegde autoriteit binnen de in lid 3 genoemde termijn van tien werkdagen na ontvangst van de aanbeveling van de Autoriteit niet aan het Unierecht heeft voldaan, neemt de Autoriteit een besluit op grond waarvan de bevoegde autoriteit de maatregelen dient te nemen die nodig zijn om het Unierecht na te leven

6. Si l'autorité compétente ne se met pas en conformité avec le droit de l'Union dans le délai de dix jours ouvrable fixé au paragraphe 3 suivant la réception de la recommandation de l'Autorité, l'Autorité arrête une décision imposant à l'autorité compétente de prendre les mesures nécessaires à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen bij de bevoegde rechter binnen tien' ->

Date index: 2021-01-20
w