Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCHAMBRES
Hypobare kamer
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Beroep
Kamer van Koophandel
Kamer van Koophandel en Industrie
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM
Lagerhuis
Parlementaire kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Vertaling van "stelden kamer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]

Association des chambres de commerce et d'industrie européennes | EUROCHAMBRES [Abbr.]




Kamer van Koophandel en Industrie [ Kamer van Koophandel ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]




niet-aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare non alimentée d'oxygénation des extrémités


aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook bij mondelinge vragen leidt Justitie: sedert het begin van de legislatuur net twee jaar geleden, stelden Kamer en Senaat 2163 mondelinge vragen aan de minister, het leeuwendeel in de Kamercomissie (1599).

La Justice se classe première pour les questions orales également : depuis le début de la législature, il y a tout juste deux ans, Chambre et Sénat ont adressé 2163 questions orales à la ministre, dont la majeure partie de celles-ci en commission de la Chambre (1599).


De mobiele identiteitskaart zou voor het einde van het jaar voorgesteld worden. In april 2016 verschenen deze plannen voor het eerst in de pers en stelden wij hierover al een parlementaire vraag (nr. 542, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 77).

Lorsque ce projet est apparu pour la première fois dans la presse, en avril 2016, nous avions déjà posé une question parlementaire à son sujet (n°542, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°77).


Bepaalde Vlaamse partijen stelden in de Kamer voor dat de bijdragen die door de werkgevers in het FCUD gestort worden, in twee enveloppen te splitsen (stuk Kamer, nr. 50-0409/00).

Certains partis flamands proposent que les cotisations que les employeurs versent au FESC soient scindées en deux enveloppes (voir le do c. Chambre, nº 50-0409/001).


Sommigen verklaarden dat de methode niet werd gebruikt omdat er geen achterstand was, anderen stelden dat het voor hen zeer moeilijk was om op deze methode een beroep te doen door de tegenkanting vanwege eventuele plaatsvervangende rechters. Nog anderen verklaarden dan weer dat deze methode absoluut noodzakelijk was, maar dat het zeer moeilijk was om aanvullende kamers te vormen omdat ze moesten worden voorgezeten door een werkende magistraat.

Certains ont expliqué que la méthode n'était pas utilisée parce qu'ils n'avaient pas d'arriéré, d'autres qu'il leur était très difficile d'avoir recours à cette méthode en raison de résistances dans le chef de certains juges suppléants éventuels, d'autres encore ont déclaré que cette méthode était indispensable mais qu'il était très difficile de constituer les chambres supplémentaires en raison du fait qu'elles devaient être présidées par un magistrat effectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de discussies in de commissie voor de Justitie in de Kamer, stelden bepaalde volksvertegenwoordigers zich vragen over de juridische gevolgen van het ontbreken van motivatie of van onvoldoende motivatie in verhouding tot deze nieuwe vereisten.

Lors des discussions en commission de la Justice à la Chambre, certains députés se sont interrogés sur les conséquences juridiques d'un défaut de motivation ou d'une motivation insuffisante par rapport à ces nouvelles exigences.


(28) Destijds stelden twee kamerleden van de oppositie een zelfde maatregel voor (zie wetsvoorstel « tot invoeging van de artikelen 164 en 195ter in het Wetboek van strafvordering », stuk Kamer, 1999-2000, nr. 50-608/1).

(28) Une même mesure avait été proposée, en son temps, par deux députés de l'opposition (voy. la proposition de loi « insérant des articles 164 et 195ter dans le Code d'instruction criminelle », doc. Sénat, Chambre, 1999-2000,no 50-608/1).


Eisers stelden daarop hoger beroep in voor het Gerechtshof van Riga (burgerlijke kamer, hierna het gerechtshof van Riga), dat de vordering van eisers alsnog toewees.

Les demandeurs ont formé un recours en appel à l'encontre de cet arrêt devant la Chambre civile du Tribunal régional de Riga (ci-après, "le Tribunal régional de Riga") qui, contrairement au tribunal de première instance, a considéré que la plainte des demandeurs était fondée.


Dat optreden van de wetgever was noodzakelijk geworden vanwege de problemen die de verschillende territoriale afbakeningen stelden voor de rechtzoekenden, voor het parket en voor de politiediensten, vooral na de politiehervorming en de plaats toegekend aan de interpolitiezones (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1891/9, p. 2).

Cette intervention législative était devenue nécessaire en raison des problèmes que posaient aux justiciables, au parquet et aux forces de police, en particulier depuis la réforme des polices et la place donnée aux zones interpolices, des délimitations territoriales distinctes (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1891/9, p. 2).


(13) De vertegenwoordigers van de Kamer van Koophandel van China waren tegen dit voorstel van de indiener van de klacht gekant en stelden dat de economische structuur van Oostenrijk verschilt van die in de Volksrepubliek China; zij stellen evenwel geen ander land van vergelijking voor.

(13) Les représentants de la Chambre de commerce de la Chine ont marqué leur opposition à cette suggestion du plaignant en faisant valoir que la structure économique de l'Autriche est différente de celle de la république populaire de Chine, sans pour autant suggérer un autre pays de référence.


Door de grote kieskringen stelden de politieke boegbeelden zich al vanaf de eerste verkiezingen kandidaat voor de Senaat en niet voor de Kamer.

Les grandes circonscriptions électorales ont incité les ténors politiques, dès les premières élections, à se porter candidats au Sénat et non à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelden kamer' ->

Date index: 2023-06-03
w