Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelde u je partage » (Néerlandais → Français) :

Veertig procent van de mobiele bellers gebruikte een prepaid kaart (cijfers BIPT). In de plenaire vergadering van 18 juni 2015 stelde u: "Je partage le raisonnement de la Cour constitutionnelle de ne pas considérer tous les citoyens comme des suspects potentiels.

Lors de la séance plénière du 18 juin 2015, vous avez déclaré: "Je partage le raisonnement de la Cour constitutionnelle de ne pas considérer tous les citoyens comme des suspects potentiels.


De heer Tobback stelde dat je ofwel een systeem hebt waar partijen en programma's de overhand hebben of één waar personen belangrijker zijn.

M. Tobback a dit que l'on a soit un système qui privilégie les partis et les programmes, soit un système dans lequel les individus sont prépondérants.


« Je partage votre analyse » zo luidde volgens het verslag de reactie van VN-secretaris-generaal Boutros-Ghali (telex van 13 april 1994 van Minafet Brussel aan DelbelUNO New-York).

« Je partage votre analyse » fut, selon le rapport, la réaction du secrétaire général des Nations unies, M. Boutros Ghali (télex du 13 avril 1994 de Minafet Bruxelles à DelbelUNO New York).


1. Vorig jaar stelde het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) reeds een kaart voor waarin je de netwerkdekking van de drie grote operatoren kan nagaan.

Or, il est difficile de prévoir quand ce sera le cas. 1. L'année dernière, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) avait déjà dressé la carte de la couverture réseau des trois grands opérateurs téléphoniques belges.


Als je dan ziet dat NMBS topman Jo Cornu op een hoorzitting hier in het parlement ergens in februari stelde dat lijn 96 van Brussel naar Bergen met een stiptheid van 82,8% het grootste probleem was, dan lijkt het mij duidelijk dat men onvoldoende aandacht heeft voor de problematiek van de verbindingen van en naar de Kempen.

Lorsqu'on sait que Jo Cornu, l'administrateur délégué de la SNCB, avait affirmé lors d'une audition organisée en février dans notre assemblée, qu'avec un taux de ponctualité de 82,8%, la ligne 96 Bruxelles-Mons était le principal point noir, il me semble évident que la question des liaisons ferroviaires desservant la Campine n'est pas suffisamment prise en compte.


Kamervoorzitter Herman De Croo stelde hieromtrent : « Verder heb je vreemde zaken. Iemand die in de sperperiode een potloodje met naam uitdeelt, waarvan de kostprijs 5 eurocent is, riskeert vernietiging van zijn verkiezingen, terwijl in de voorcampagne mensen honderd keer meer uitgeven» (11) .

M. Herman De Croo, président de la Chambre, note à ce sujet qu'il se produit dans ce contexte des choses étranges : quelqu'un qui distribue, pendant la période réglementée, un petit crayon portant son nom et dont le prix s'élève à 5 centimes, risque de voir son élection annulée, alors qu'au cours de la précampagne, certains dépensent cent fois plus (11) .


Algemeen Nederlands Trustkantoor stelde hieromtrent in 2005 : « Je merkt op jaarvergaderingen steeds vaker dat beleggers vragen vanaf wanneer er elektronisch kan worden gestemd. Ik heb het gevoel dat bij de vennootschappen de wil bestaat om deze kant op te gaan (6) ».

À cet égard, l'Algemeen Nederlands Trustkantoor a déclaré en 2005 qu'il arrive de plus en plus fréquemment lors des assemblées annuelles que les investisseurs demandent quand ils pourront voter par voie électronique et qu'il semble que les sociétés aient la volonté d'évoluer dans ce sens (6) .


Kamervoorzitter Herman De Croo stelde hieromtrent : « Verder heb je vreemde zaken. Iemand die in de sperperiode een potloodje met naam uitdeelt, waarvan de kostprijs 5 eurocent is, riskeert vernietiging van zijn verkiezingen, terwijl in de voorcampagne mensen honderd keer meer uitgeven» (11) .

M. Herman De Croo, président de la Chambre, note à ce sujet qu'il se produit dans ce contexte des choses étranges : quelqu'un qui distribue, pendant la période réglementée, un petit crayon portant son nom et dont le prix s'élève à 5 centimes, risque de voir son élection annulée, alors qu'au cours de la précampagne, certains dépensent cent fois plus (11) .


Van 1986 tot 1990 was ik werkzaam als senior analist en stelde ik onafhankelijke analyses op van monetair en fiscaal beleid, ontwikkelingen op het gebied van betalingsbalansen en de reële economie, en stelde ik ten behoeve van de belangrijkste overheids- en parlementaire organen informatie samen inzake economische ontwikkelingen.

De 1986 à 1990, il a réalisé, en tant qu'analyste principal, des analyses indépendantes des politiques monétaire et fiscale, de l'évolution de la balance des paiements et du secteur de l'économie réelle, et fourni des informations sur l'évolution économique aux plus hautes instances gouvernementales et parlementaires.


De Commissie stelde zes maanden voor; de Raad – of 22 lidstaten in de Raad – stelde zes maanden voor; de rapporteur stelde zes maanden voor; en de commissie heeft ingestemd met een termijn van zes maanden.

La Commission a proposé six mois; le Conseil - ou les 22 États membres représentés au Conseil - a proposé six mois; le rapporteur a proposé six mois; la commission est tombée d’accord sur six mois.




D'autres ont cherché : juni 2015 stelde     je partage     heer tobback stelde     hebt waar partijen     partage     vorig jaar stelde     februari stelde     croo stelde     nederlands trustkantoor stelde     analist en stelde     commissie stelde     stelde u je partage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde u je partage' ->

Date index: 2025-06-08
w