Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelde hem toen " (Nederlands → Frans) :

Ik stelde hem toen een vraag: hoe kunnen we nu met een nieuwe strategie komen als we niet eens hebben onderzocht waarom de eerste mislukte?

Je lui ai alors posé la question suivante: comment peut-on proposer une nouvelle stratégie sans analyser l’échec de la précédente?


In een eerste fase hadden een aantal van die ondernemingen overeenkomsten gesloten met Comiex, een import-exportbedrijf dat toebehoorde aan de heer Laurent-Désiré Kabila toen hij slechts rebellenleider was en dat hem in staat stelde zijn verzet te financieren.

Dans un premier temps, certaines de ces sociétés avaient conclu des accords avec la Comiex, une société d'import-export appartenant à M. Laurent-Désiré Kabila du temps où il n'était qu'un chef de maquis, lui permettant de financer sa rébellion.


Een ander lid stelt vast dat de minister-president van het Brussels Gewest niet aanwezig was toen hij zijn vraag stelde over de veiligheidscontracten; hij zou die vraag ook aan hem willen overleggen.

Un autre membre constate que le ministre-président de la Région bruxelloise n'était pas présent quand il a posé sa question sur les contrats de sécurité, et souhaiterait également la lui soumettre.


De Duitse journalist Hans-Martin Tillack verwierf de steun van het Hof in Straatsburg. Het Hof stelde dat OLAF onrechtmatig handelde toen dat bureau hem arresteerde en zestien dozen met documenten, computers en telefoons confisqueerde.

Le journaliste allemand Hans-Martin Tillack a obtenu le soutien de la Cour de Strasbourg, qui a constaté que l'OLAF avait agi dans l'illégalité en l'arrêtant et en lui confisquant 16 boîtes de documents en plus de ses ordinateurs et téléphones.


Ik had gehoopt de heer Straw dezelfde vraag te kunnen voorleggen die de heer Alexander onbeantwoord liet, toen ik hem die een paar weken geleden op de man af stelde.

J’aurais voulu, si M. Straw avait toujours été là, lui poser la même question que celle à laquelle M. Alexander n’a pas répondu il y a quelques semaines, mais je la poserai à nouveau.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen commissaris Verheugen anderhalf jaar geleden aan de Commissie vrijheid en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken verslag uitbracht over de uitbreiding naar Oost-Europa, stelde ik hem de volgende twee vragen.

- (DE) Monsieur le Président, lorsque, il y a un an et demi, M. le commissaire Verheugen présentait à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures son rapport sur l’élargissement à l’Est, je lui avais posé les questions suivantes.


Daarom was het denk ik weinig zinvol dat voorzitter Prodi, toen hij nog maar enkele dagen geleden zijn reis naar het Midden-Oosten aanvaardde, het volgende antwoord gaf op een vraag die een journalist hem over dit onderwerp stelde: "De behandeling van deze kwestie staat niet op onze agenda.

C’est pourquoi la réponse de Romano Prodi à une question d’un journaliste sur ce sujet, au début de son voyage au Moyen Orient voici deux jours me semble dénuée de sens : "Ce thème n'est pas prévu dans notre agenda.


Ik stelde hem toen vragen over de campagne van het Nucleair Forum, die volop loopt.

Je l'avais alors interrogé sur la campagne du Forum Nucléaire qui bat son plein.


Toen ik de eerste minister op 7 april over deze zaak al vragen stelde, antwoordde hij dat hem geen regelgevend initiatief bekend was en dat het hem niet toekwam een standpunt in te nemen over institutionele voorstellen van politieke partijen.

Le premier ministre, que j'avais interrogé à ce sujet le 7 avril, m'a dit qu'il n'avait pas connaissance d'une initiative réglementaire et qu'il ne lui appartenait pas de prendre position sur des propositions institutionnelles de partis politiques.


Toen ik hem zes maanden later dezelfde vraag stelde, was ik nog meer ontgoocheld.

Lorsque je lui ai posé la même question six mois plus tard, je fus encore plus déçu.




Anderen hebben gezocht naar : stelde hem toen     staat stelde     aan de heer     laurent-désiré kabila toen     vraag stelde     aanwezig was toen     hof stelde     onrechtmatig handelde toen     man af stelde     gehoopt de heer     onbeantwoord liet toen     oost-europa stelde     toen     voorzitter prodi toen     vragen stelde     dezelfde vraag stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde hem toen' ->

Date index: 2024-06-15
w