Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stel weliswaar vast " (Nederlands → Frans) :

Ik stel weliswaar vast dat artikel 1716 Burgerlijk wetboek voor wat betreft de vaststelling, de vervolging en bestraffing van inbreuken, verwijst naar artikel 119bis Nieuwe Gemeentewet en stelt dat de vormvereisten, termijnen en procedure van artikel 119bis Nieuwe gemeentewet zijn van toepassing.

Je constate certes que l’article 1716 du Code Civil en ce qui concerne le constat, la poursuite et la répression des infractions, renvoie à l’article 119bis de la nouvelle loi communale et stipule que les formalités, délais et procédure de l’article 119bis de la nouvelle loi communale sont d’application.


In dezelfde lijn van gedachten stel ik weliswaar vast dat de ultraperifere regio’s voor steun in aanmerking blijven komen uit hoofde van artikel 87, lid 3, sub a), maar betreur ik dat de nieuwe voorstellen geen compensatie bieden voor de aangekondigde verlaging van de steun.

Dans la même logique, si je constate avec satisfaction que les régions ultrapériphériques restent éligibles au titre de l’article 87, paragraphe 3, point a), je regrette que les nouvelles propositions ne soient pas de nature à compenser la baisse annoncée du soutien.


Daarom stel ik tot mijn spijt vast dat er weliswaar sprake is van een aantal verhogingen in de programma's, zoals het zevende kaderprogramma voor onderzoek, maar dat die mijlenver verwijderd zijn van de stijgingen waar de Commissie en het Parlement om hadden gevraagd.

Je note donc avec regret qu’en dépit d’une certaine augmentation de l’enveloppe budgétaire des programmes, comme celui du septième programme-cadre de la Communauté européenne en matière de recherche, la dotation budgétaire octroyée est très loin d’atteindre le montant demandé par la Commission et le Parlement.


Daarom stel ik tot mijn spijt vast dat er weliswaar sprake is van een aantal verhogingen in de programma's, zoals het zevende kaderprogramma voor onderzoek, maar dat die mijlenver verwijderd zijn van de stijgingen waar de Commissie en het Parlement om hadden gevraagd.

Je note donc avec regret qu’en dépit d’une certaine augmentation de l’enveloppe budgétaire des programmes, comme celui du septième programme-cadre de la Communauté européenne en matière de recherche, la dotation budgétaire octroyée est très loin d’atteindre le montant demandé par la Commission et le Parlement.


Ik stel echter vast dat de Senaat de federale regering vraagt zich te begeven op domeinen die eigenlijk aan de Gemeenschappen zijn voorbehouden. Men heeft het weliswaar over `overleg', maar ik heb daar vragen bij.

Je constate cependant que le Sénat demande au gouvernement fédéral de s'aventurer dans des domaines relevant des compétences des Communautés.


Ik stel ten eerste vast dat de groei in Frankrijk en in Duitsland weliswaar vertraagt, maar dat er geen klassieke voortekenen van een recessie te bespeuren zijn.

Je constate en premier lieu que si la croissance ralentit en France et en Allemagne, il n'y a aucun des signes avant-coureurs classiques d'une récession.




Anderen hebben gezocht naar : stel weliswaar vast     gedachten stel     stel ik weliswaar     weliswaar vast     daarom stel     er weliswaar     spijt vast     stel     heeft het weliswaar     stel echter vast     duitsland weliswaar     ten eerste vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel weliswaar vast' ->

Date index: 2022-06-23
w