Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stel ten slotte » (Néerlandais → Français) :

- Ik stel voor om over de moties te stemmen in de volgorde waarin ze werden ingediend: eerst de motie van mevrouw de Bethune c.s., dan die van mevrouw Durant en Cheron, en ten slotte die van de heer Wille, mevrouw Vanlerberghe, mevrouw Defraigne en de heer Mahoux (Instemming)

- Je propose de voter sur les motions dans l'ordre dans lequel elles ont été déposées : d'abord la motion de Mme de Bethune et consorts, ensuite celle de Mme Durant et Cheron, et enfin celle de M. Wille, Mme Vanlerberghe, Mme Defraigne et M. Mahoux (Assentiment)


Ten slotte stel ik met betrekking tot LIFE+ voor dat de Commissie een toename van de Europese partnerfinanciering overweegt, aangezien het rendement van het programma vanwege de uitzonderlijk hoge eigen bijdrage van de lidstaten laag is.

Enfin, en ce qui concerne LIFE+, je suggère que la Commission envisage sérieusement d’augmenter le taux de cofinancement de l’UE, étant donné que la contribution excessivement élevée requise de la part des États membres n’incite pas ces derniers à utiliser ce programme.


Ten vierde stel ik vast dat dialoog echt niet helpt en ten slotte constateer ik dat de burgers terecht meer vrijheid willen hebben en dat zij daarvoor ook van ons Europeanen steun moeten krijgen.

Quatrièmement, je signalerai que le dialogue n’est absolument d’aucune aide et, enfin, je note qu’à juste titre, les citoyens veulent davantage de liberté et qu’ils doivent pouvoir compter sur notre soutien d’Européens à cet égard.


Ten vierde stel ik vast dat dialoog echt niet helpt en ten slotte constateer ik dat de burgers terecht meer vrijheid willen hebben en dat zij daarvoor ook van ons Europeanen steun moeten krijgen.

Quatrièmement, je signalerai que le dialogue n’est absolument d’aucune aide et, enfin, je note qu’à juste titre, les citoyens veulent davantage de liberté et qu’ils doivent pouvoir compter sur notre soutien d’Européens à cet égard.


Ten slotte, als je kijkt naar het beeld dat in de reclame al 50 jaar wordt geschetst van vrouwen, dan stel ik tevreden vast dat vrouwen veel slimmer zijn dan wij denken.

Enfin, quand on voit l'image de la femme que la publicité véhicule depuis 50 ans, je constate avec satisfaction que les femmes sont bien plus intelligentes qu'on ne le pense.


Ten slotte wil ik zeggen dat ik volledig achter het eerste amendement van de heer Mulder sta. Het is immers een zeer zinnig en belangrijk amendement en ik stel voor dat ik het voorlees omdat het de noodzaak nog eens benadrukt om dierlijk mest opnieuw te classificeren zodat landbouwbedrijven het correct gebruiken. Naar de nitraatrichtlijn moet in deze context worden gekeken.

Enfin, permettez-moi de dire que je soutiens pleinement l’amendement 1 de M. Mulder, un amendement pertinent et très important, et je propose de le lire, car il souligne à nouveau la nécessité de reclasser le lisier animal pour faire en sorte qu’il soit utilisé convenablement dans les exploitations agricoles, et il y a lieu d’examiner la directive sur les nitrates dans ce contexte.


Ten slotte menen sommige lidstaten dat een stel richtsnoeren voor de uitvoering van de administratieve samenwerkingsacties (artikel 4) de tenuitvoerlegging van deze richtlijn zou vergemakkelijken.

Enfin, certains États membres considèrent qu'un ensemble de lignes directrices pour l’exercice des actions de coopération administrative (article 4) faciliteraient la mise en œuvre de cette directive.


Ten slotte menen sommige lidstaten dat een stel richtsnoeren voor de uitvoering van de administratieve samenwerkingsacties (artikel 4) de tenuitvoerlegging van deze richtlijn zou vergemakkelijken.

Enfin, certains États membres considèrent qu'un ensemble de lignes directrices pour l’exercice des actions de coopération administrative (article 4) faciliteraient la mise en œuvre de cette directive.


Ik stel ten slotte vast dat de Volksunie in de commissie de inleidende uiteenzetting bij dit wetsvoorstel heeft gegeven en dat dezelfde Volksunie - of althans een deel ervan - nu een antwoord geeft op het advies van de Raad van State.

Enfin, je constate que c'est la Volksunie qui a présenté l'exposé introductif de cette proposition de loi en commission et que c'est cette même Volksunie - ou plutôt une partie de la Volksunie - qui répond à l'avis du Conseil d'État.


Ik stel derhalve voor dat we eerst stemmen over de wijziging van artikel 41, tweede lid, vervolgens over de wijziging van artikel 41, vijfde lid, tweede volzin, en ten slotte over het enig artikel in zijn geheel (Instemming)

Je propose dès lors que nous votions d'abord sur la modification de l'article 41, alinéa 2, puis sur la modification de l'article 41, alinéa 5, deuxième phrase, en enfin sur l'ensemble de l'article unique (Assentiment)




D'autres ont cherché : stel     ten slotte     ten slotte stel     ten vierde stel     ons europeanen steun     dan stel     stel ten slotte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel ten slotte' ->

Date index: 2021-08-22
w