Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan steenkoolmijnen verbonden cokesfabriek
Aan steenkoolmijnen verbonden elektrische centrale
Comité ad hoc Niet-steenkoolmijnen

Vertaling van "steenkoolmijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan steenkoolmijnen verbonden elektrische centrale

centrale électrique minière


aan steenkoolmijnen verbonden cokesfabriek

cokerie minière


Comité ad hoc Niet-steenkoolmijnen

Comité ad hoc pour les industries extractives non houillères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41 regio's in 12 lidstaten beschikken over actieve steenkoolmijnen, die ongeveer 185 000 burgers tewerkstellen.

41 régions situées dans 12 États membres sont actives dans l'extraction du charbon, employant directement quelque 185 000 personnes.


Mevrouw Faes dient amendement nr. 22 in (stuk Senaat, nr. 5-1922/2) dat ertoe strekt de wet van 14 mei 1958 tot bevordering van de financiering van de voorraden van de steenkoolmijnen op te heffen.

Mme Faes dépose l'amendement nº 22 (do c. Sénat, nº 5-1922/2), qui vise à abroger la loi du 5 mai 1958 favorisant le financement des stocks des charbonnages.


We spreken al snel op een ietwat belerende toon over het bestuur in andere landen. We wijzen er dan op dat China zijn energie voor 91 % uit steenkoolmijnen haalt, met nefaste gevolgen voor het milieu.

Nous avons vite tendance à parler d'un ton pontifiant de la gestion des autres pays et à souligner que la Chine tire 91 % de son énergie des mines de charbon, avec tous les effets néfastes qui s'ensuivent pour l'environnement.


We hebben nog coöperaties in steenkoolmijnen.

Il y a encore des mines de charbon où nous avons des coopérations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Wet van 5 mei 1958 tot bevordering van de financiering van de voorraden van de steenkoolmijnen wordt opgeheven».

La loi du 5 mai 1958 favorisant le financement des stocks des charbonnages est abrogée».


Mevrouw Faes dient amendement nr. 22 in (stuk Senaat, nr. 5-1922/2) dat ertoe strekt de wet van 14 mei 1958 tot bevordering van de financiering van de voorraden van de steenkoolmijnen op te heffen.

Mme Faes dépose l'amendement nº 22 (do c. Sénat, nº 5-1922/2), qui vise à abroger la loi du 5 mai 1958 favorisant le financement des stocks des charbonnages.


De Regering respecteert aldus de beslissingen die werden genomen bij de sluiting van de Kempische Steenkoolmijnen (verbintenissen aangegaan in Ministerraad van 23 juli 1989 inzake overheidsmaatregelen ten voordele van de mijnwerkers van de NV Kempische Steenkoolmijnen) en houdt eveneens rekening met de beslissing van de Vlaamse Executieve van 30 juni 1989 (tot sluiting van de Kempische Steenkoolmijnen).

Le Gouvernement respecte ainsi les décisions qui ont été prises lors de la fermeture des Charbonnages campinois (engagements contractés en Conseil des Ministres du 23 juillet 1989 en matière de mesures publiques en faveur des ouvriers mineurs de la SA Kempische Steenkoolmijnen) et tient également compte de la décision de l'Exécutif flamand du 30 juin 1989 (de fermeture des Charbonnages campinois).


Om de concurrentieverstoring veroorzaakt door staatssteun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen op de interne markt tot een minimum te beperken, dient deze steun degressief te zijn en strikt beperkt te blijven tot productie-eenheden waarvan de sluiting onherroepelijk gepland staat.

Afin de réduire au minimum les distorsions de concurrence sur le marché intérieur résultant des aides d’État accordées en vue de faciliter la fermeture de mines de charbon qui ne sont pas compétitives, ce type d’aides devrait être dégressif et strictement limité aux unités de production de charbon qui sont irrévocablement appelées à fermer.


In dat verband bestaat de mogelijkheid dat niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen, die momenteel nog steun genieten op grond van Verordening (EG) nr. 1407/2002, niet langer voor steun in aanmerking komen en gedwongen worden te sluiten.

Dans ce contexte, les mines de charbon qui ne sont pas compétitives, mais qui bénéficient actuellement d’une aide en vertu du règlement (CE) no 1407/2002, ne peuvent plus être subventionnées et peuvent être forcées de fermer.


Het beleid van de Unie ter bevordering van hernieuwbare energiebronnen en van een duurzame en veilige koolstofarme economie rechtvaardigt niet dat niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen voor onbepaalde tijd worden gesteund.

La politique de l’Union encourageant les sources d’énergie renouvelables et une économie durable et sûre, à faible teneur en carbone, ne justifie pas que l’on octroie indéfiniment des aides à des mines de charbon qui ne sont pas compétitives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steenkoolmijnen' ->

Date index: 2025-01-13
w