Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steekproef opgenomen producenten hebben " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft vragenlijsten toegezonden aan de twee in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs, bekende producenten in mogelijke referentielanden, de drie in de steekproef opgenomen producenten in de Unie en alle bekende importeurs en gebruikers die op de markt van de Unie actief zijn.

La Commission a envoyé des questionnaires aux deux producteurs-exportateurs retenus dans l'échantillon, aux producteurs connus dans des pays analogues potentiels, aux trois producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon et à tous les importateurs et utilisateurs connus présents sur le marché de l'Union.


Er zijn beantwoorde vragenlijsten ontvangen van de twee in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs, vier producenten uit referentielanden en de drie in de steekproef opgenomen producenten in de Unie.

Des réponses au questionnaire ont été reçues des deux producteurs-exportateurs retenus dans l'échantillon, de quatre producteurs de pays analogues et des trois producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon.


Nadat één van de in de steekproef opgenomen producenten zich had teruggetrokken, heeft de Commissie een nieuwe steekproef samengesteld waarbij de producent-exporteur die zich had teruggetrokken, werd vervangen door de eerstvolgende uit de lijst, zodat de steekproef opnieuw twee producenten-exporteurs bevatte op basis van hun uitvoer naar de Unie en hun productiecapaciteit.

À la suite du retrait de l'un des producteurs retenus dans l'échantillon, la Commission a établi un nouvel échantillon en remplaçant le producteur-exportateur s'étant retiré par le suivant, de sorte que l'échantillon était de nouveau constitué de deux producteurs-exportateurs sur la base de leurs exportations vers l'Union et de leurs capacités de production.


De voorraden van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie hebben zich gedurende de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld:

Les niveaux de stocks des producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon ont évolué comme suit au cours de la période considérée:


De gewogen gemiddelde verkoopprijzen per eenheid van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie voor verkoop aan niet-verbonden afnemers in de Unie hebben zich gedurende de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld:

Les prix de vente unitaires moyens pondérés des producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon qui ont été facturés à des acheteurs indépendants dans l'Union ont évolué comme suit au cours de la période considérée:


Controlebezoeken zijn dit jaar in maart bij alle acht in de steekproef opgenomen groepen producenten en midden april bij de Chinese overheid uitgevoerd.

Des visites de vérification ont été effectuées dans les huit groupes d’exportateurs de l’échantillon pendant le mois de mars, et auprès des autorités chinoises à la mi-avril de cette année.


De jaarlijkse investeringen in het soortgelijke product van de vier in de steekproef opgenomen producenten hebben zich tijdens de beoordelingsperiode positief ontwikkeld, d.w.z. zij zijn tussen 2002 en het eind van het nieuwe onderzoektijdvak met 10 % gestegen, ook al waren er enkele schommelingen.

Le flux annuel des investissements dans le produit similaire consentis par les quatre producteurs de l’échantillon a connu une évolution positive pendant la période considérée, c’est-à-dire qu’il a progressé de 10 % entre 2002 et la période d’enquête, en dépit de quelques fluctuations.


In de nieuwe verordening worden dertien bedrijven toegevoegd aan de lijst van bedrijven waarop het gewogen gemiddeld recht van 6,3% wordt toegepast (bedrijven die medewerking aan het onderzoek hebben verleend, maar niet in de steekproef zijn opgenomen), aangezien zij konden aantonen "nieuwe exporteurs" te zijn (d.w.z. zij hebben het betreffende product gedurende het onderzoektijdvak niet uitgevoerd naar de Gemeenschap; zij zijn niet verbonden met bedrijven waarvoor de ant ...[+++]

Le nouveau règlement ajoute treize sociétés à la liste de celles qui sont soumises à un droit moyen pondéré de 6,3 % (entreprises ayant coopéré qui n'étaient pas incluses dans l'échantillon), puisqu'elles ont été mesure de prouver qu'elles étaient de « nouveaux exportateurs » (c'est-à-dire qu'elles n'ont pas exporté le produit dans la Communauté au cours de la période d'enquête, qu'elles ne sont pas liées aux sociétés soumises aux droits, qu'elles ont exporté vers la Communauté après la période d'enquête ou qu'elles se sont engagées d'une manière irrévocable par contrat à exporter une quantité importante vers la CE).


Omdat zij konden aantonen dat zij aan de voorschriften voldeden (d.w.z. dat zij tijdens de onderzoekperiode geen laadborden hebben uitgevoerd; dat zij niet verbonden zijn met producenten waarop de rechten van toepassing zijn; dat zij de betrokken goederen naar de Gemeenschap hebben uitgevoerd na het verstrijken van de onderzoekperiode, of een onherroepelijke contractuele verplichting zijn aangegaan om een aanzienlijke hoeveelheid van de producten naar de Gemeenschap uit te voeren), worden zij nu ...[+++]

Dès lors qu'ils ont apporté la preuve qu'ils remplissaient les conditions requises (ils n'ont pas exporté de palettes vers la Communauté au cours de la période d'enquête ; ils ne sont pas liés aux producteurs soumis aux droits antidumping ; ils ont exporté les marchandises concernées vers la Communauté après la période d'enquête ou ils se sont engagés d'une manière irrévocable par contrat à exporter une quantité importante vers la Communauté), ils sont désormais inclus dans la liste des exportateurs soumis au droit de 6,3 %.


Volgens een eerste schatting op basis van boekhoudgegevens en prognoses die de Lid- Staten aan de Commissie hebben verschaft voor een steekproef van landbouwbedrijven uit de hele Unie (via het informatienet ILB), zou in 1993 bij gespecialiseerde producenten van onder de hervorming van het GLB vallende produkten een belangrijke inkomensstijging zijn geconstateerd.

Selon une première estimation effectuée sur la base des données comptables agricoles et des chiffres prévisionnels transmis à la Commission par les Etats membres sur une coupe instantanée d'exploitations de toute l'Union (RICA), il apparaîtrait que les producteurs spécialisés de produits soumis à la réforme de la PAC auraient bénéficié d'une hausse substantielle de leurs revenus en 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproef opgenomen producenten hebben' ->

Date index: 2022-11-25
w