Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds werd gerespecteerd " (Nederlands → Frans) :

We zullen het systeem zoals dat in de VK recent werd ingevoerd, dan ook van naderbij bekijken, waarbij we er uiteraard steeds moeten voor zorgen dat het Europese kader gerespecteerd blijft.

Mes services vont dès lors étudier de près le système tel qu'il a récemment été introduit au Royaume-Uni, en veillant naturellement à ce que le cadre européen soit respecté.


Minder dan een jaar later werd Floribert Chebeya, een van de voor zijn werk en zijn moed meest gerespecteerde mensenrechtenactivisten, vermoord en werd zijn chauffeur ontvoerd (hij is nog steeds niet teruggevonden).

Moins d'un an plus tard, Floribert Chebeya, un des défenseurs des droits de l'homme les plus estimés pour son travail et son courage était assassiné et son chauffeur enlevé (il n'a toujours pas été retrouvé).


Minder dan een jaar later werd Floribert Chebeya, een van de voor zijn werk en zijn moed meest gerespecteerde mensenrechtenactivisten, vermoord en werd zijn chauffeur ontvoerd (hij is nog steeds niet teruggevonden).

Moins d'un an plus tard, Floribert Chebeya, un des défenseurs des droits de l'homme les plus estimés pour son travail et son courage était assassiné et son chauffeur enlevé (il n'a toujours pas été retrouvé).


3)Werd bij het melden van de onontvankelijkheid de antwoordtermijn steeds gerespecteerd?

3) Lorsque la recevabilité a été notifiée, le délai de réponse a-t-il toujours été respecté ?


3) Werd bij het melden van de onontvankelijkheid de antwoordtermijn steeds gerespecteerd?

3) Lorsque la non-recevabilité a été notifiée, le délai de réponse a-t-il toujours été respecté ?


Wat de opmerking van de Raad van State over artikel 10 betreft, wordt erop gewezen dat het gelijkheidsbeginsel opgenomen in de algemene principes steeds werd gerespecteerd in die zin dat de wedde van de contractuele personeelsleden steeds werd vastgesteld in de wervingsschalen verbonden aan de graad waarin zij werden aangeworven.

En ce qui concerne la remarque du Conseil d'Etat relative à l'article 10, on signale que le principe d'égalité repris dans les principes généraux a toujours été respecté dans la mesure où le traitement des membres du personnel contractuel est fixé dans le barème de recrutement lié au grade dans lequel ils ont été engagés.


76. wijst er nogmaals op dat de EU onder alle omstandigheden tegen de doodstraf is, verzoekt de EU om op alle mogelijke fora in de wereld samenwerking en diplomatie te blijven gebruiken om de afschaffing van de doodstraf te bereiken, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de doodstraf, en om er tevens voor te zorgen dat het recht op een eerlijk proces volledig geëerbiedigd wordt voor elke persoon die terechtgesteld dreigt te worden, zonder het gebruik van marteling en andere mishandelingen die worden gebruikt om bekentenissen af te dwingen; in de landen waar ondanks de inspanningen van de EU en anderen de doodstraf nog steeds wordt toegepast, ro ...[+++]

76. rappelle que l'Union est opposée à la peine de mort en toute circonstance et demande à l'Union de continuer de recourir, dans toutes les enceintes possibles dans le monde, à la coopération et à la diplomatie pour progresser vers l'abolition de la peine de mort, conformément aux orientations de l'Union concernant la peine de mort, ainsi que de garantir que chaque personne susceptible d'être exécutée jouisse pleinement du droit à un procès équitable, sans recours à la torture ou à d'autres formes de mauvais traitements visant à obtenir des aveux; demande que soient respectés ...[+++]


Ik kan mijn collega’s naar aanleiding van die ervaring zeggen dat het buiten kijf staat hoezeer de Europese Unie gerespecteerd werd en nog steeds wordt als het gaat om de werkzaamheden in verband met het verder ontwikkelen van de informatiemaatschappij.

Sur la base de cette expérience, je peux dire à mes collègues que l’on peut voir clairement le respect dont a joui et jouit encore l’Union européenne dans le processus global de développement du travail pour la société de l’information.


Dit akkoord werd niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, doch werd steeds gerespecteerd door de betrokken partijen. c) Het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten is van toepassing op de besturen en andere diensten van de federale ministeries, de instellingen van openbaar nut, de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat en het administratief personeel van de openbare instellingen van de federale overheid die het statuut van het rijkspersoneel toepassen voor de rechten en de plichten van de ambtenaren.

Cet accord n'a pas été publié au Moniteur belge mais a toujours été respecté par les parties concernées. c) La Charte de l'utilisateur des services publics est d'application dans les administrations et autres services des ministères fédéraux, les organismes d'intérêt public, les établissements scientifiques de l'État et au personnel administratif des établissements publics de l'autorité fédérale qui appliquent le statut des agents de l'État pour les droits et devoirs des agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds werd gerespecteerd' ->

Date index: 2023-09-09
w