44. benadrukt dat militairen en burger
personeel van de EU steeds vaker naast elkaar z
ullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergeli
jkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuni
...[+++]ng, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;
44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, la sécurité et la protection des forces, l'utilisation des capacités spatiales et des véhicules sans pilote;