Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds vaker gezien » (Néerlandais → Français) :

Behalve haar functie van bewijs van inschrijving in de bevolkingsregisters, heeft de identiteitskaart op die manier eveneens ­ en steeds vaker, gezien de groeiende mobiliteit van de bevolking ­ de waarde van een reisdocument.

Outre sa fonction de certificat d'inscription dans les registres de la population, la carte d'identité a ainsi également ­ et ce de plus en plus compte tenu de la mobilité croissante de la population ­ valeur de document de voyage.


Behalve haar functie van bewijs van inschrijving in de bevolkingsregisters, heeft de identiteitskaart op die manier eveneens ­ en steeds vaker, gezien de groeiende mobiliteit van de bevolking ­ de waarde van een reisdocument.

Outre sa fonction de certificat d'inscription dans les registres de la population, la carte d'identité a ainsi également ­ et ce de plus en plus compte tenu de la mobilité croissante de la population ­ valeur de document de voyage.


overwegende dat het Bureau van de Verenigde Naties voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) meldt dat er steeds vaker hulpverleners worden ontvoerd en hulpkonvooien worden aangevallen, waardoor de humanitaire organisaties zich gedwongen hebben gezien hun steunverlening uit te stellen en hun activiteiten tijdelijk stop te zetten.

considérant que le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies a signalé une augmentation des enlèvements et des agressions de travailleurs humanitaires et des attaques commises contre les convois humanitaires, phénomène qui a contraint les organisations humanitaires à retarder l'acheminement de l'aide et à suspendre leurs activités.


Gezien de zich steeds sneller voltrekkende veranderingen in de economie en op de arbeidsmarkt moeten werknemers tijdens hun loopbaan vaker van baan veranderen.

À cause de l'accélération des changements économiques et du marché du travail, les travailleurs doivent passer plus fréquemment par des transitions entre différents emplois pendant leur carrière.


Gezien de toenemende internationalisering van de economische betrekkingen en de steeds vaker voorkomende wijzigingen van woonplaats, hebben de overeenkomstsluitende Staten er immers belang bij elkaar bijstand te verlenen voor het invorderen van alle inkomstenbelastingen.

Etant donné l'internationalisation croissante des relations économiques et les changements de résidence de plus en plus fréquents, les Etats contractants ont en effet intérêt à se prêter assistance pour recouvrer tous impôts sur les revenus.


gezien de eerlijke handelsproducten vooral worden verkocht door de wereldwinkels, maar ook steeds vaker te vinden te zijn in de groothandels; dat zo in 2002 35 % van deze producten werden verkocht in de supermarkt;

vu que les produits du commerce équitable sont essentiellement écoulés via les circuits des Magasins du Monde mais qu'ils sont aussi de plus en plus présents dans la grande distribution grâce au label Max Havelaar; qu'ainsi, en 2002, 35 % de ces produits ont été écoulés dans les grandes surfaces;


AY. overwegende dat witwassen steeds complexere vormen aanneemt die moeilijk traceerbaar zijn; overwegende dat misdaadorganisaties voor het witwassen van zwart geld steeds vaker – en met name online – gebruikmaken van illegale en soms legale gokcircuits en van matchfixingsystemen, alsook van banken in landen waar onvoldoende toezicht wordt gehouden op geldovermakingen om witwassen en belastingontduiking te voorkomen; overwegende dat matchfixing moet worden gezien als een r ...[+++]

AY. considérant que le blanchiment d'argent s'effectue sous des formes toujours plus complexes dont il est difficile de suivre; considérant que les organisations criminelles recourent de plus en plus, pour blanchir de l'argent sale, au circuit illégal, et parfois au circuit légal, des paris, ainsi qu'au trucage des résultats d'événements sportifs, particulièrement en ligne, de même qu'aux banques dans les pays où le contrôle des flux monétaires n'est pas suffisant pour empêcher le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale; considérant que le trucage de matchs devrait être considéré comme une forme lucrative de criminalité organisée; c ...[+++]


AZ. overwegende dat witwassen steeds complexere vormen aanneemt die moeilijk traceerbaar zijn; overwegende dat misdaadorganisaties voor het witwassen van zwart geld steeds vaker – en met name online – gebruikmaken van illegale en soms legale gokcircuits en van matchfixingsystemen, alsook van banken in landen waar onvoldoende toezicht wordt gehouden op geldovermakingen om witwassen en belastingontduiking te voorkomen; overwegende dat matchfixing moet worden gezien als een r ...[+++]

AZ. considérant que le blanchiment d'argent s'effectue sous des formes toujours plus complexes dont il est difficile de suivre; considérant que les organisations criminelles recourent de plus en plus, pour blanchir de l'argent sale, au circuit illégal, et parfois au circuit légal, des paris, ainsi qu'au trucage des résultats d'événements sportifs, particulièrement en ligne, de même qu'aux banques dans les pays où le contrôle des flux monétaires n'est pas suffisant pour empêcher le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale; considérant que le trucage de matchs devrait être considéré comme une forme lucrative de criminalité organisée; c ...[+++]


Gezien de ongewijzigde opzet van de overheidsfinanciering zal dit ook leiden tot een steeds groter algemeen begrotingstekort dat steeds vaker de grenzen zal overschrijden zoals die in het Stabiliteits- en groeipact zijn neergelegd. Rekening houdend met de te lage investeringen in onderzoek, technologische ontwikkelingen en innovaties en gezien de grote afhankelijkheid van energie in de meeste lidstaten, valt nauwelijks te verwachten dat het concurrentievermogen van de Euro ...[+++]

Si nous tenons compte du faible volume des investissements dans la recherche, le développement technologique et l’innovation, et si nous y ajoutons la grande dépendance énergétique de la plupart des États membres, nous pouvons difficilement nous attendre à une augmentation importante de la compétitivité de l’économie européenne vis-à-vis des principaux acteurs internationaux tels que les États-Unis et la Chine.


Gezien de toegenomen mobiliteit van de burgers van de Unie gebeurt het steeds vaker dat personen die een strafbaar feit hebben gepleegd worden veroordeeld in een anderelidstaat dan die waar zij hun vaste woonplaats hebben.

Compte tenu de la mobilité croissante des ressortissants des citoyens de l'Union, il est de plus en plus courant que l'auteur d'une infraction soit condamné dans un Etat membre autre que celui de sa résidence habituelle.




D'autres ont cherché : steeds     steeds vaker     steeds vaker gezien     er steeds     gedwongen hebben gezien     zich steeds     hun loopbaan vaker     gezien     witwassen steeds     geld steeds vaker     worden gezien     tot een steeds     gebeurt het steeds     steeds vaker gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds vaker gezien' ->

Date index: 2021-11-09
w