Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds sneller flexibeler » (Néerlandais → Français) :

De werknemers moeten er steeds sneller, flexibeler en efficiënter werken.

Les travailleurs doivent se montrer toujours plus rapides, flexibles et efficaces.


De eerste aanvallen van zogenaamde hackers kwamen toen steeds meer mensen toegang kregen tot informatiemiddelen en netwerken steeds sneller en flexibeler werden. Daardoor werd de veiligheid van netwerken en informatie bedreigd.

Les premières attaques, perpétrées par ceux que l’on appelle «pirates informatiques», qui hypothèquent la sécurité des réseaux et de l’information, ont été permises par la généralisation de l’accès aux installations informatiques, ainsi que par la rationalisation et la flexibilité des réseaux.


Crisis, werkloosheid, armoede en steeds grotere regionale verschillen zijn gevallen waarin een snellere en meer flexibele aanpak vereist is.

La crise, le chômage, la pauvreté et l’accentuation des disparités régionales sont précisément le genre de situations où il importe d’agir plus rapidement et avec davantage de flexibilité.


Erkki Liikanen, lid van de Commissie voor Ondernemingen, zei: "Nu de economie steeds globaler wordt en de technologische veranderingen elkaar steeds sneller opvolgen, worden de voordelen van flexibeler wetgevingstechnieken als de nieuwe aanpak steeds duidelijker.

Erkki Liikanen, Commissaire aux entreprises, a déclaré: "Avec l'essor de l'économie globale et l'accélération des mutations technologiques, les avantages de techniques réglementaires plus flexibles, telles que la nouvelle approche deviennent de plus en plus manifestes.


15. dringt er bij de Commissie op aan concrete voorstellen in te dienen (bijvoorbeeld voor wat betreft goede praktijken) inzake flexibeler beheer en vereenvoudiging waarmee beter kan worden ingespeeld op de veranderingen die zijn opgetreden door de steeds snellere ontwikkelingen op economisch, sociaal en milieugebied waardoor de uitvoering en voortzetting van de programma's en projecten in feite wordt bepaald; verzoekt de Commissie in dit verband een toereikend mechanisme uit te werken waarmee snel kan worden ger ...[+++]

15. demande instamment à la Commission de présenter des propositions concrètes (dans le cadre, par exemple, des bonnes pratiques) afin d'introduire plus de souplesse dans la gestion et de la rationaliser, de telle sorte qu'elle puisse être adaptée plus facilement à l'évolution de plus en plus rapide de la situation économique, sociale et environnementale, qui conditionne de fait l'application et la continuité des programmes et des projets; en ce sens, invite instamment la Commission à établir un mécanisme adéquat qui permette de fair ...[+++]


15. dringt er bij de Commissie op aan concrete voorstellen in te dienen (bijvoorbeeld via goede praktijken) inzake flexibeler beheer en vereenvoudiging waarmee beter kan worden ingespeeld op de veranderingen die zijn opgetreden door de steeds snellere ontwikkelingen op economisch, sociaal en milieugebied waardoor de uitvoering en voortzetting van de programma's en projecten in feite wordt bepaald; verzoekt de Commissie in dit verband een toereikend mechanisme uit te werken waarmee snel kan worden gereageerd op ge ...[+++]

15. demande instamment à la Commission de présenter des propositions concrètes (dans le cadre, par exemple, des bonnes pratiques) afin d'introduire plus de souplesse dans la gestion et de la rationaliser, de telle sorte qu'elle puisse être adaptée plus facilement à l'évolution de plus en plus rapide de la situation économique, sociale et environnementale, qui conditionne de fait l'application et la continuité des programmes et des projets; en ce sens, invite instamment la Commission à établir un mécanisme adéquat qui permette de fair ...[+++]


Dat lijkt zonneklaar. De reactie die we te zien krijgen is helaas echter steeds dezelfde: de liberalisering en de structurele hervormingen moeten sneller doorgevoerd worden. Dat is de oplossing die in de strategie van Lissabon wordt voorgesteld. De werkgeversvertegenwoordigers zijn daar overtuigde voorstanders van – de lonen moeten omlaag en de arbeidsverhoudingen moeten flexibeler worden vormgegeven, waardoor banen onzekerder word ...[+++]

Or, il apparaît malheureusement que, face aux évidences, la réponse est toujours la même: accélérer le processus des libéralisations et des réformes structurelles, préconisées par la stratégie de Lisbonne, si chère aux représentants du patronat, modérer les salaires, miser sur la flexibilité et l’instabilité professionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds sneller flexibeler' ->

Date index: 2023-07-09
w