Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds overlijden meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling

Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een lid haar lidmaatschap van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand niet meer kan uitoefenen, vb. in geval van verandering van functie, pensionering, overlijden, .is steeds een aanpassing van het Ministerieel Besluit nodig.

Si un membre ne peut plus exercer sa fonction au sein de la Commission Permanente de l'Etat Civil, p. ex. en raison d'un changement de fonction, d'une mise à la retraite ou en cas de décès.l'arrêté ministériel doit chaque fois être adapté.


De bestreden bepalingen worden in de memorie van toelichting bij het bestreden decreet als volgt verantwoord : « De huidige categorisering van huurders van een sociale huurwoning heeft echter een ongelijke behandeling van kinderen van huurders van een sociale huurwoning bij het overlijden of het vertrek van de langstlevende ouder tot gevolg. De kinderen die bij het sluiten van de huurovereenkomst meerderjarig zijn, zijn huurders van categorie A en hebben dus recht op de sociale huurwoning als de langstlevende ouder overlijdt of de soc ...[+++]

Les dispositions attaquées sont justifiées dans l'exposé des motifs du décret attaqué, de la manière suivante : « Les catégories actuelles de locataires d'une habitation sociale de location entraînent toutefois une inégalité de traitement des enfants de locataires d'une habitation sociale de location, lors du décès ou du départ du parent survivant. Les enfants qui sont majeurs lors de la conclusion du contrat de bail sont des locataires de catégorie A et ont donc droit à l'habitation sociale de location si le parent survivant décède ou s'il quitte l'habitation sociale de location et ils peuvent acheter l'habitation sociale de location. Les enfants qui sont mineurs lors de la conclusion du contrat de bail et qui, au moment où ils deviennent ...[+++]


In de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen die recent is gewijzigd door de wet van 14 juni 2006 wordt steeds als beginsel de vermoede toestemming ter sprake gebracht, dat wil zeggen dat er voor elke persoon die ingeschreven is in het bevolkingsregister (of sinds meer dan zes maanden in het vreemdelingenregister) ervan uitgegaan wordt dat die toestemt zijn organen na het overlijden af te staan.

La loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes modifiée dernièrement par la loi du 14 juin 2006, énonce toujours pour principe le consentement présumé, c'est-à-dire que toute personne inscrite au registre de la population (ou depuis plus de six mois au registre des étrangers) est présumée consentir au don de ses organes après son décès.


De maatschappelijke ontwikkelingen en de eenoudergezinnen in hun verschillende vormen (langdurig alleenstaanden, scheiding, overlijden van de partner, enz.), maken dat steeds meer mensen een beroep doen op de diensten van opvangmoeders.

L'évolution sociale, liée à des schémas de vie monoparentale (célibat de longue durée, divorce, veuvage, et c.), a ainsi renforcé la nécessité de faire appel aux services des gardiennes encadrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar is er sprake van een afname van het aantal verkeersdoden, maar deze dalende lijn vlakt af en nog steeds overlijden meer dan 40.000 burgers van de Europese Unie vroegtijdig ten gevolge van een verkeersongeval.

Bien que la tendance soit à la baisse des accidents mortels, la courbe s'aplanit et plus de 40 000 personnes par an trouvent encore une mort prématurée sur les routes de l'Union européenne.


Kinderen overlijden, zij verlaten steeds meer zonder diploma de school, en ook trauma's en discriminatie stijgen tengevolge van de HIV/AIDS-epidemie.

Les enfants meurent, quittent l’école de plus en plus souvent sans diplôme et sont victimes de la discrimination et des traumatismes en augmentation en raison de l’épidémie du VIH/SIDA.


A. overwegende dat HIV/aids, malaria en tuberculose de drie belangrijkste overdraagbare ziekten zijn die de armste mensen in de ontwikkelingslanden en met name vrouwen en kinderen treffen, en dat jaarlijks meer dan 5 miljoen mensen aan deze ziekten overlijden; dat deze drie ziekten ondanks de huidige inspanningen zich nog steeds verder verspreiden,

A. considérant que le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme constituent la majeure partie des maladies qui affectent les plus pauvres - et en particulier les femmes et les enfants - dans les pays en voie de développement, causant le décès de plus de cinq millions de personnes par an, et que ces trois maladies continuent à se répandre malgré les efforts déployés,


A. overwegende dat deze drie overdraagbare ziekten de voornaamste bedreiging van de gezondheid zijn die de armste mensen treft, met name vrouwen en kinderen, in ontwikkelingslanden en jaarlijks meer dan 5 miljoen mensen hieraan overlijden; dat deze drie ziekten ondanks de huidige inspanningen nog steeds toenemen,

A. considérant, que ces trois maladies transmissibles constituent la majeure partie des maladies qui affectent les plus pauvres – et en particulier les femmes et les enfants – dans les pays en voie de développement, causant le décès de plus de cinq millions de personnes par an, et que ces maladies sont toutes trois en augmentation malgré les efforts déployés,


1. Kan of mag een rechtspersoon - ongeacht het feit of de begunstigden al dan niet reeds een wettelijk pensioen als zelfstandige of als werknemer hebben aangevraagd en genieten - zowel op boekhoudkundig als op fiscaal vlak een (belastingvrije) interne pensioenvoorziening aanleggen voor het voldoen aan de contractuele pensioenbeloftes of -toezeggingen ten voordele van zelfstandige bedrijfsleiders die na de wettelijk pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar voor mannen en 64 jaar voor vrouwen (cf. overgangsregeling geldig in 2006) zonder meer nog steeds verder blijven werken tot op datum van ...[+++]

1. Une personne morale peut-elle constituer une provision de pension interne (exonérée d'impôt) - indépendamment de la question de savoir si les bénéficiaires ont déjà demandé une pension légale d'indépendant ou de salarié et s'ils bénéficient d'une telle pension, et cela tant sur le plan comptable que fiscal - pour réaliser les promesses ou engagements contractuels au bénéfice de dirigeants d'entreprise indépendants qui poursuivent leur activité après avoir atteint l'âge légal de la pension fixé à 65 ans pour les hommes et à 64 ans pour les femmes (cfr. régime transitoire valable en 2006), et cela jusqu'à la date de leur décès ou jusqu' ...[+++]


Voormelde werkwijze is tot op vandaag nog steeds van toepassing, met dien verstande dat ingevolge de wet van 9 mei 2007 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de afwezigheid en de gerechtelijke verklaring van overlijden er niet meer vier jaar moet worden gewacht op een rechtsverklarend vonnis van afwezigheid om het overlevingspensioen effectief te kunnen toekennen.

Cette façon d'agir est toujours actuellement d'application, avec cette précision qu'en application de la loi du 9 mai 2007 modifiant diverses dispositions relatives à l'absence et à la déclaration judiciaire de décès, il ne doit plus être attendu quatre ans après un jugement déclaratif d'absence pour pouvoir accorder effectivement la pension de survie.




Anderen hebben gezocht naar : steeds overlijden meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds overlijden meer' ->

Date index: 2021-09-06
w