Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds open hebben gestaan " (Nederlands → Frans) :

­ De afdeling wetgeving van de Raad van State bevestigde verschillende malen dat « de fundamentele vrijheden, al dan niet in de Grondwet afgekondigd, steeds onder de bescherming hebben gestaan van de nationale wetgever, die als enige bevoegd is om de uitoefening ervan te beperken in naam van bepaalde waarden die hij van essentieel belang acht in een democratische samenleving.

­ La section de législation du Conseil d'État a confirmé à plusieurs reprises que « les libertés fondamentales, qu'elles soient ou non proclamées dans la Constitution, ont toujours été placées sous la protection du législateur national, seul habilité à en restreindre l'exercice au nom de certaines valeurs tenues par lui pour essentielles dans une société démocratique.


­ De afdeling wetgeving van de Raad van State bevestigde verschillende malen dat « de fundamentele vrijheden, al dan niet in de Grondwet afgekondigd, steeds onder de bescherming hebben gestaan van de nationale wetgever, die als enige bevoegd is om de uitoefening ervan te beperken in naam van bepaalde waarden die hij van essentieel belang acht in een democratische samenleving.

­ La section de législation du Conseil d'État a confirmé à plusieurs reprises que « les libertés fondamentales, qu'elles soient ou non proclamées dans la Constitution, ont toujours été placées sous la protection du législateur national, seul habilité à en restreindre l'exercice au nom de certaines valeurs tenues par lui pour essentielles dans une société démocratique.


De heer Goetghebeur verklaart steeds versteld te hebben gestaan van de onvoorstelbare hypocrisie in de sportwereld over de manier waarop de zaken worden voorgesteld aan het grote publiek, die vaak erg verschilt van de realiteit.

M. Goetghebeur déclare avoir toujours été sidéré par l'hypocrisie inimaginable dont le monde du sport fait preuve dans la manière de présenter les choses au grand public, qui est souvent aux antipodes de la réalité.


De heer Goetghebeur verklaart steeds versteld te hebben gestaan van de onvoorstelbare hypocrisie in de sportwereld over de manier waarop de zaken worden voorgesteld aan het grote publiek, die vaak erg verschilt van de realiteit.

M. Goetghebeur déclare avoir toujours été sidéré par l'hypocrisie inimaginable dont le monde du sport fait preuve dans la manière de présenter les choses au grand public, qui est souvent aux antipodes de la réalité.


­ De afdeling wetgeving van de Raad van State bevestigde verschillende malen dat « de fundamentele vrijheden, al dan niet in de Grondwet afgekondigd, steeds onder de bescherming hebben gestaan van de nationale wetgever, die als enige bevoegd is om de uitoefening ervan te beperken in naam van bepaalde waarden die hij van essentieel belang acht in een democratische samenleving.

­ La section de législation du Conseil d'État a confirmé à plusieurs reprises que « les libertés fondamentales, qu'elles soient ou non proclamées dans la Constitution, ont toujours été placées sous la protection du législateur national, seul habilité à en restreindre l'exercice au nom de certaines valeurs tenues par lui pour essentielles dans une société démocratique.


de planten officieel zijn gecertificeerd in het kader van een certificeringsregeling waarbij wordt geëist dat zij in rechte lijn voortkomen uit materiaal dat onder adequate omstandigheden in stand is gehouden en dat telkens officieel is getoetst op tenminste citrus tristeza-virus (Europese stammen), waarbij adequate proeven of methoden overeenkomstig internationale normen zijn gebruikt en die tijdens de groei steeds in een insectvrije kas of een geïsoleerde kooi hebben gestaan w ...[+++]aarop geen symptomen van Spiroplasma citri Saglio et al., Phoma tracheiphila (Petri) Kanchaveli et Gikashvili en citrus tristeza-virus (Europese stammen) zijn waargenomen,

que les végétaux sont issus d'un programme de certification exigeant qu'ils proviennent en ligne directe d'un matériel qui a été maintenu dans des conditions appropriées et soumis à des analyses individuelles officielles concernant au moins le virus de la tristeza (souches européennes), au moyen de tests appropriés ou de méthodes conformes aux normes internationales, et qu'ils ont grandi en permanence dans une serre inaccessible aux insectes ou une cage isolée où aucun symptôme de la présence de Spiroplasma citri Saglio et al., de Phoma tracheiphila (Petri) Kanchaveli Gikashvili et du virus de la ...[+++]


Als hieraan niets wordt gedaan, kan dit ertoe leiden dat de EU - die tarieven hanteert die tot de laagste in de wereld behoren - een zeer open markt wordt, maar dat de bedrijven hun activiteiten niet kunnen uitbreiden naar een groot aantal landen die nog steeds zeer hoge invoerbarrières hebben.

Si la situation n'est pas rectifiée, l'UE, qui a des tarifs parmi les plus bas du monde, deviendra donc un marché très ouvert, sans que ses entreprises n'aient de possibilités d'expansion vers de nombreux pays dont les barrières à l'importation resteront très élevées.


Dat komt doordat de registers van de derde landen die een open registratiebeleid voeren - sommige van die landen worden "goedkope-vlaglanden" genoemd - een aanzienlijk concurrentievoordeel hadden en nog steeds hebben ten opzichte van de registers van de lidstaten.

Cela est dû au fait que les registres de pays tiers qui appliquent des politiques d'enregistrement ouvert - dont certains sont appelés "pavillons de complaisance" - ont continué et continuent à jouir d'un avantage compétitif significatif sur les registres des États membres.


De vraag hoe relevante, begrijpbare en geloofwaardige milieu-informatie naar de grotere groep van consumentenproducten kan worden gebracht, op een manier die consumenten helpt die producten te kiezen die het minste milieueffect hebben, staat nog steeds open.

Comment donner des informations environnementales pertinentes, intelligibles et crédibles sur un maximum de produits de consommation de manière à permettre aux consommateurs de choisir les articles moins nuisibles pour l'environnement - La question reste posée.


De toenemende opening van de nationale economie, de globalisering van de financiële dienstverlening, de liberalisering van het geldverkeer, de nieuwe betalings- en communicatie-technologieën hebben tot gevolg gehad dat het steeds moeilijker wordt om de rechterlijke vervolgingen, het geld van criminele oorsprong op te sporen, in beslag te nemen en verbeurd te verklaren.

L'ouverture croissante des économies nationales, la globalisation des services financiers, la libéralisation des transactions monétaires, les nouvelles technologies de paiement et de communication ont rendu la détection, les poursuites judiciaires, la saisie et la confiscation de l'argent d'origine criminelle de plus en plus difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds open hebben gestaan' ->

Date index: 2024-05-24
w