Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onaanvaardbaar gevaar
Onaanvaardbaar lijden
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «steeds op onaanvaardbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite




Risico's die ... als technisch onaanvaardbaar worden beschouwd

les risques qui sont jugés techniquement inacceptables


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een toelating voor het op de markt brengen van een biocide kan trouwens steeds door de minister worden geschorst als er ernstige aanwijzingen zijn dat het biocide een onaanvaardbaar risico oplevert voor de gezondheid van mens of dier of voor het leefmilieu, en zelfs worden opgeheven wanneer ontdekt wordt dat de toelating werd verleend op basis van onjuiste of misleidende gegevens.

Du reste, une autorisation de mise sur le marché d'un biocide peut toujours être suspendue par le ministre s'il y a des indices sérieux que le produit biocide présente un risque inacceptable pour la santé humaine ou animale ou pour l'environnement; elle peut même être supprimée s'il apparaît que l'autorisation a été accordée sur base d' indications fausses ou fallacieuses.


Het is onaanvaardbaar dat Europeanen nog steeds in de verleiding komen te roken in hun tienerjaren.

Il est inacceptable que la cigarette continue d’attirer les adolescents européens.


Dat het gezag van de overheid in bepaalde wijken in Brussel steeds meer afgewezen wordt en het werk van politie en brandweer er systematisch onmogelijk wordt gemaakt is onaanvaardbaar.

Il est inacceptable que l'autorité publique soit de plus en plus bafouée dans certains quartiers de Bruxelles et que le travail de la police et des pompiers y soit systématiquement rendu impossible.


Totaal onaanvaardbaar is nog, zo vervolgt de heer Laeremans, de institutionalisering van de suprematie van de Franstaligen in Brussel : de Brusselse procureur des Konings moet voortaan van rechtswege steeds een Franstalige zijn.

Une autre chose que M. Laeremans juge totalement inacceptable est l'institutionnalisation de la suprématie des francophones à Bruxelles: le procureur du Roi de Bruxelles devra désormais systématiquement être un francophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit niettegenstaande blijft de politieke analyse van de Europese Unie geldig: de blokkade wordt nog steeds behouden, wat politiek zowel onaanvaardbaar als contraproductief is.

Il n’est reste pas moins que l’analyse politique de l’Union européenne reste valable : le blocus est toujours là et il est inacceptable et politiquement contreproductif.


De werkloosheid — vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid — is echter nog steeds onaanvaardbaar hoog en, volgens een nieuw scorebord van werkgelegenheids- en sociale indicatoren dat voor het eerst in het verslag is opgenomen hebben zich in de lidstaten, met name in de eurozone, aanhoudende verschillen in werkloosheid, jeugdwerkloosheid, inkomens van de huishoudens, ongelijkheid en armoede opgebouwd.

Le taux de chômage reste néanmoins à un niveau inacceptable - tout particulièrement chez les jeunes et les chômeurs de longue durée - et, selon les données présentées dans un nouveau tableau de bord d'indicateurs sociaux et relatifs à l'emploi inclus dans le rapport pour la première fois, des écarts persistants en matière de taux de chômage, de chômage des jeunes, de revenu des ménages, d'inégalité et de pauvreté se sont accumulés entre les États membres, tout particulièrement au sein de la zone euro.


"Twintig jaar na de inwerkingtreding van de interne markt is het onaanvaardbaar dat er nog steeds zoveel hinderpalen zijn voor burgers en ondernemingen", aldus Antonio Tajani, die naast vicevoorzitter van de Europese Commissie ook commissaris voor Industrie en Ondernemerschap is".

Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Vingt ans après l’entrée en vigueur du marché intérieur, il est inacceptable que les citoyens et les entreprises soient encore confrontés à un si grand nombre d’obstacles.


Het is onaanvaardbaar dat zij nog steeds partij zijn bij overeenkomsten die tot gevolg hebben dat de consumenten en de luchtvaartmaatschappijen, meer dan anderhalf jaar na de uitspraak van het Hof, nog steeds verstoken blijven van de voordelen van de Europese interne markt.

Il est inadmissible que des États membres continuent d’être parties à des accords qui refusent aux consommateurs et aux compagnies aériennes les bénéfices du marché unique européen, plus d’un an et demi après que la Cour a rendu son jugement.


De gevolgen van deze situatie, hoe goed ook bekend, blijven onaanvaardbaar : uitbreiding van de werkloosheid, verlies van vertrouwen van de economische subjecten, aantasting van het traditioneel evenwicht van de regio's, Staten in een steeds ernstiger wordende financiële, budgettaire en fiscale dwangpositie.

Les conséquences de cette situation, si connues soient-elles, restent inacceptables : un chômage croissant, une perte de confiance des opérateurs économiques, des régions touchées dans leurs équilibres traditionnels, des Etats soumis à des contraintes financières, budgétaires et fiscales de plus en plus fortes.


- Laat mij duidelijk zijn: ik was en ben nog steeds tegen quota voor pv's. Het is onaanvaardbaar dat de politie wordt uitgestuurd om een vooropgezet aantal boetes uit te schrijven.

- Soyons clairs, j'ai toujours été opposée aux quotas de PV. Il est inadmissible qu'on demande à la police de dresser un nombre de PV prédéfini.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds op onaanvaardbaar' ->

Date index: 2022-02-09
w