Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds niet genoeg bevoegdheden heeft " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd moeten we erkennen dat Europa op sommige gebieden nog steeds niet genoeg bevoegdheden heeft om zich waar te maken.

Cependant, nous devons reconnaître que dans certains domaines, l’Europe n’a toujours pas le pouvoir de faire ce qu’on lui demande.


Alsof het plaatje nog niet somber genoeg was, heeft het Amerikaanse gerecht Deutsche Bank vorige maand bovendien een recordboete van 12,5 miljard dollar opgelegd wegens de betrokkenheid van de bank bij de subprimecrisis.

La série noire ne s'est pas arrêtée là puisque le mois dernier la Deutsche Bank a écopé d'une amende record de 12,5 milliards de dollars infligée par la Justice américaine pour son implication dans la crise des subprimes.


Ook kan men niet verwachten dat iedere politieagent genoeg kennis heeft van phishing of andere vormen van cybercriminaliteit.

Qui plus est, on ne peut pas attendre de chaque policier qu'il ait une connaissance suffisante du phishing ou d'autres formes de cybercriminalité.


Het probleem is dus niet noodzakelijk dat een reiziger niet genoeg geld heeft om zijn vervoerbewijs te betalen en zo de boete van 75 euro af te wenden, maar wel dat hij het verschuldigde bedrag niet in contanten bij zich heeft.

Le problème n'est donc pas forcément d'avoir les moyens de payer son titre de transport et éviter les 75 euros d'amende, mais de ne pas avoir la somme dûe en liquide.


De federale overheid heeft echter nog steeds een aantal bevoegdheden inzake wapenhandel.

L'autorité fédérale conserve cependant diverses compétences dans le domaine du commerce d'armes.


Recentelijk dus het ongeval met een paraglider, waarbij de bestuurder met verwondingen in het ziekenhuis werd opgenomen, iets verder in de tijd het ongeval met een luchtballon in het West-Vlaamse Oudenburg, waarbij de ballonbestuurder het ongeval spijtig genoeg niet heeft overleefd.

Récemment encore, un parapentiste blessé après un accident a dû être hospitalisé et moins récemment le pilote d'une montgolfière a malheureusement perdu la vie lors d'un accident à Oudenburg en Flandre occidentale.


Aangezien de wetgeving nog steeds niet is aangenomen, heeft de Commissie nu een met redenen omkleed advies gezonden.

Les mesures législatives n’ayant toujours pas été adoptées, la Commission adresse aujourd’hui un avis motivé à ces trois États membres.


Wat de procedurefout betreft die volgens IATA en ELFAA bij de vaststelling van de verordening is begaan, wijst het Hof het argument af dat het bemiddelingscomité, bijeengeroepen in het kader van de medebeslissingsprocedure omdat de Raad niet akkoord ging met de door het Parlement voorgestelde amendementen, zijn bevoegdheden heeft overschreden.

Quant au vice de procédure qui a, selon IATA et ELFAA, entaché l'adoption du règlement, la Cour rejette l’argument tiré de ce que le comité de conciliation, convoqué dans le cadre de la procédure de co-décision à cause du désaccord du Conseil sur les amendements proposés par le Parlement, aurait outrepassé les compétences qui lui sont dévolues.


Aangezien deze situatie nog steeds niet is rechtgezet, heeft de Commissie besloten Italië een schriftelijke aanmaning (eerste schriftelijke waarschuwing) te zenden overeenkomstig artikel 288 van het EG-Verdrag, omdat het geen gevolg heeft gegeven aan het arrest.

Étant donné qu'aucune mesure correctrice n'a encore été prise et que l'Italie ne s'est donc pas conformée à l'arrêt, la Commission a décidé, en vertu de l'article 228 du traité CE, de lui envoyer une lettre de mise en demeure (premier avertissement écrit).


Dit positieve standpunt betreffende dit intergouvernementele initiatief valt met name te verklaren door het feit dat de Commissie op het niveau van de Gemeenschap steeds een pragmatische aanpak heeft gevolgd waarbij zij aanvaardde dat de begeleidende maatregelen ter afschaffing van de personencontroles werden uitgewerkt in een intergouvernementeel kader en niet door de communautaire Instellingen.

Cet accueil favorable à cette initiative intergouvernementale s'expliquait notamment par le fait qu'au niveau de la Communauté, la Commission avait adopté une approche pragmatique dans le cadre de laquelle elle acceptait que les mesures d'accompagnement à la suppression des contrôles des personnes étaient élaborées dans des enceintes intergouvernementales et non pas par les institutions communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds niet genoeg bevoegdheden heeft' ->

Date index: 2023-09-27
w