Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds naar alle mogelijke alternatieven gekeken » (Néerlandais → Français) :

Bij een voorbereiding van dergelijke wetgeving wordt er steeds naar alle mogelijke alternatieven gekeken, zowel in binnen- en buitenland.

Lors de la préparation d'une telle législation, toutes les alternatives possibles sont examinées, aussi bien en Belgique qu'à l'étranger.


« en alvorens onderzoek is verricht naar alle mogelijke alternatieven met het oog op een optimale berging van dit soort afval, waaronder de methode van de omkeerbare berging».

« et sans que n'aient été examinées toutes les alternatives possibles pour une gestion la plus optimale possible de ce type de déchets, en ce compris une gestion de caractère réversible».


« en alvorens onderzoek is verricht naar alle mogelijke alternatieven met het oog op een optimale berging van dit soort afval, waaronder de methode van de omkeerbare berging».

« et sans que n'aient été examinées toutes les alternatives possibles pour une gestion la plus optimale possible de ce type de déchets, en ce compris une gestion de caractère réversible».


Verschillende redenen worden hiervoor aangehaald: bij niet-fiscale ontvangsten weet men niet steeds op voorhand dat er een som zal binnenkomen of nog bij gebruik van brontoepassingen die geen debiteurenbeheer mogelijk maken. c) Naast de jaarlijkse en maandelijkse boekhoudkundige opvolging werkt de dienst Federale Accountant permanent aan kennisoverdracht door ondersteunende sessies met individuele FOD's, het uitschrijven van proced ...[+++]

Différentes raisons sont invoquées dans ce contexte: en cas de recettes non fiscales on ne sait pas toujours à l'avance si une somme sera perçue ou encore si l'utilisation d'applications source ne permet pas la gestion des débiteurs. c) Outre le suivi comptable annuel et mensuel, le service Comptable fédéral oeuvre en permanence au transfert des connaissances au moyen de sessions de soutien au sein des SPF individuellement, la rédaction de procédures et de méthodes de travail pour des questions comptables telles que la comptabilisation des participations, les garanties, le contrôle des traitements comptabilisés dans FEDCOM, la comptabili ...[+++]


Dergelijke individuele risicobepaling moet steeds besproken worden met de vrouw, rekening houdend met alle mogelijke maatregelen, limieten, onzekerheden en alternatieven.

Cette analyse individuelle du risque doit en toute hypothèse être discutée avec l'intéressée, en tenant compte de toutes les mesures, limites, incertitudes et alternatives possibles.


De reizigers, van waar ze ook komen uit Wallonië of Vlaanderen, kunnen bovendien steeds kiezen voor de optie "Elk Belgisch Station", die het mogelijk maakt om tegen een supplement van 7 euro per rit in tweede klas een trein van de binnenlandse dienst te nemen om de reis naar of de terugreis vanuit Brussel te maken. 5. Met betrekking tot de gevolgen in termen ...[+++]

De plus, l'option "Toute Gare Belge" - permettant d'emprunter, pour 7euros supplémentaires par trajet en seconde classe, un train du service intérieur pour effectuer le trajet d'approche (ou de retour) vers (de) Bruxelles - peut toujours être sélectionnée par les voyageurs, qu'ils viennent de n'importe où en Wallonie ou en Flandre. 5. Pour ce qui est des conséquences en termes de transfert modal, dans sa dernière étude d'alternatives aux dorsales, Thalys avait retenu comme hypothèse un report de trafic de la clientèle actuelle de la ...[+++]


Dergelijke individuele risicobepaling moet steeds besproken worden met de vrouw, rekening houdend met alle mogelijke maatregelen, limieten, onzekerheden en alternatieven.

Cette évaluation de risque individuelle doit toujours être débattue avec la patiente, en tenant compte de toutes les mesures, limites, incertitudes et alternatives possibles.


3. alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat betreft het maximaal toegelaten gewicht, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde het maximale gewicht van de lading, zodat ze de veiligheid van de bestuurders van die motorvoertuigen ten ...[+++]

3. de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhicules à moteur en question sans porter atteinte de quelque manière que ce soit à la compétitivité des sociétés de transport au niveau national ou européen.


Alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat de maximale afmetingen betreft, deze niet meer zouden worden bepaald aan de hand van de samenstelling van het voertuig, en wat het maximaal toegelaten gewicht betreft, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde he ...[+++]

de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin que les dimensions maximales cessent d'être fixées en fonction des éléments qui composent le véhicule et qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement et ce, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhicules à moteur en question sans porter atteinte de quelqu ...[+++]


Voorts werd overeengekomen dat bij alle aanvragen van vergunningen de registrant steeds een analyse van mogelijke alternatieven moet bijvoegen.

En outre, il a été décidé que les demandes d'autorisation devraient toujours comporter une analyse des éventuelles solutions de remplacement par le déclarant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds naar alle mogelijke alternatieven gekeken' ->

Date index: 2021-02-21
w