Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds moeizamer functioneren » (Néerlandais → Français) :

Deze wrijvingen in de betrekkingen tussen de twee begrotingsautoriteiten (het Europees Parlement en de Raad) hebben geleid tot een steeds moeizamer functioneren van de jaarlijkse begrotingsprocedure, tot budgettaire onevenwichten en tot een steeds grotere kloof tussen de voorhanden zijnde middelen en de behoeften van de Gemeenschap.

Ce climat conflictuel dans les relations entre les deux branches de l'autorité budgétaire (le Parlement européen et le Conseil) se traduisait par un fonctionnement de plus en plus difficile de la procédure budgétaire annuelle, des déséquilibres budgétaires et une inadaptation croissante des ressources aux besoins communautaires.


Het in december 2005 op moeizame wijze door de Europese Raad bereikte akkoord over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 en de voorstellen van de Commissie bieden geen helder inzicht in de financiering van de Unie, waarbij de indruk bestaat dat men steeds verder verwijderd raakt van het beginsel van begrotingsbillijkheid, dat momenteel het fundament vormt van de bijdragen van de lidstaten ten behoeve van het functioneren van de Unie ...[+++]

L’obtention, dans la douleur, d’un accord sur les perspectives financières 2007 / 2013 par le conseil européen en décembre 2006 et les propositions de la commission ne rendent pas le financement de l’Union transparent en ayant le sentiment que l’on s’éloigne du principe d’équité budgétaire qui est le socle actuel des contributions versés par les États membres au fonctionnement de l’Union.


Deze wrijvingen in de betrekkingen tussen de twee begrotingsautoriteiten (het Europees Parlement en de Raad) hebben geleid tot een steeds moeizamer functioneren van de jaarlijkse begrotingsprocedure, tot budgettaire onevenwichten en tot een steeds grotere kloof tussen de voorhanden zijnde middelen en de behoeften van de Gemeenschap.

Ce climat conflictuel dans les relations entre les deux branches de l'autorité budgétaire (le Parlement européen et le Conseil) se traduisait par un fonctionnement de plus en plus difficile de la procédure budgétaire annuelle, des déséquilibres budgétaires et une inadaptation croissante des ressources aux besoins communautaires.




D'autres ont cherché : tot een steeds moeizamer functioneren     men steeds     op moeizame     functioneren     steeds moeizamer functioneren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds moeizamer functioneren' ->

Date index: 2025-02-12
w