Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer tekenen » (Néerlandais → Français) :

Eind jaren negentig zijn ook de inspanningen voor een regionale dialoog en regionale samenwerking duidelijk toegenomen, met name in Oost-Azië. Zo ontstond de "ASEAN plus 3"-dialoog (nadat Oost-Azië eerder ook al aan de topconferenties in het kader van ASEM was gaan deelnemen), is het Regionaal Forum van de ASEAN geleidelijk beter gaan functioneren als een forum voor het creëren van vertrouwensrelaties, en zijn er steeds meer tekenen die erop wijzen dat de landen in Oost-Azië zich in toenemende mate bewust zijn van een gemeenschappelijke identiteit (wellicht voor een groot deel door de gedeelde ervaring van de financiële crisis).

La fin des années 1990 a en outre vu une intensification notable des efforts de dialogue et de coopération entrepris au niveau régional, en particulier en Asie de l'Est, qui ont abouti à la naissance du dialogue "ANASE + 3" (après l'admission de l'Asie de l'Est dans l'ASEM), au renforcement progressif du FRA, enceinte dont le but est de favoriser la confiance, et à une multiplication des signes indiquant de plus en plus nettement l'émergence d'une conscience identitaire est-asiatique (peut-être due en grande partie au sort commun vécu lors de la crise financière).


In Europa zijn er steeds meer tekenen van een opleving van de binnenlandse vraag.

En Europe, il y a de plus en plus de signes de redémarrage de la demande intérieure.


Steeds meer abonnees tekenen in op een internetdienst of televisiediensten via hun vaste lijn die voorheen uitsluitend was gereserveerd voor de telefonische oproepen of gebruiken het kabelnetwerk dat voordien enkel voor televisie was bedoeld, om te telefoneren of voor internettoegang.

De plus en plus d'abonnés souscrivent un service Internet ou des services de télévision sur leur ligne fixe autrefois réservée uniquement aux appels téléphoniques ou utilisent le réseau câblé jadis uniquement réservé à la télévision pour téléphoner ou accéder à Internet.


Commissievicevoorzitter Olli Rehn van Economische en Monetaire Zaken en de Euro heeft in dit verband het volgende verklaard: Er zijn steeds meer tekenen dat de Europese economie een keerpunt heeft bereikt.

Commentant ces prévisions, Olli Rehn, vice-président de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires et de l’euro, a déclaré: «Des signes de plus en plus nombreux indiquent que l’économie européenne a atteint un tournant.


Er zijn namelijk steeds meer tekenen die erop wijzen dat betere toegang tot overheidsinformatie een forse impuls kan gegeven aan innovatie;

Il existe de plus en plus de preuves de l'impulsion significative que peut apporter à l’innovation un meilleur accès aux informations du secteur public,


Daarenboven voorziet de wetgeving in steeds meer mogelijkheden voor de betrokkenen om beroep aan te tekenen tegen beslissingen van de Administratie (recht van beroep in het Burgerlijk Wetboek en Wet openbaarheid bestuur).

Qui plus est, la législation offre aux intéressés de plus en plus de possibilités d'introduire des recours contre des décisions de l'Administration (droit de recours prévu par le Code civil et la loi relative à la publicité de l'administration).


Sinds de voorbije zomer vallen er in zowel vertrouwensindicatoren als in harde data steeds meer tekenen van een verbetering van de economische situatie waar te nemen.

Des signes d'amélioration de la situation économique sont apparus de plus en plus clairement depuis l'été dernier, tant dans les indicateurs de confiance que dans les données concrètes.


Hoewel er nog steeds onzekerheden bestaan, tekenen zich op basis van de perspectieven voor landbouwgrondstoffen die door verschillende organisaties zijn opgesteld – onder meer door de Commissie, in haar meest recente vooruitzichten voor de middellange termijn – de volgende drie conclusies voor de landbouwgrondstoffen af:

Malgré les incertitudes qui subsistent, les perspectives établies pour les produits agricoles de base par plusieurs organisations, notamment les toutes dernières projections à moyen terme de la Commission, appellent clairement trois conclusions:


Eind jaren negentig zijn ook de inspanningen voor een regionale dialoog en regionale samenwerking duidelijk toegenomen, met name in Oost-Azië. Zo ontstond de "ASEAN plus 3"-dialoog (nadat Oost-Azië eerder ook al aan de topconferenties in het kader van ASEM was gaan deelnemen), is het Regionaal Forum van de ASEAN geleidelijk beter gaan functioneren als een forum voor het creëren van vertrouwensrelaties, en zijn er steeds meer tekenen die erop wijzen dat de landen in Oost-Azië zich in toenemende mate bewust zijn van een gemeenschappelijke identiteit (wellicht voor een groot deel door de gedeelde ervaring van de financiële crisis).

La fin des années 1990 a en outre vu une intensification notable des efforts de dialogue et de coopération entrepris au niveau régional, en particulier en Asie de l'Est, qui ont abouti à la naissance du dialogue "ANASE + 3" (après l'admission de l'Asie de l'Est dans l'ASEM), au renforcement progressif du FRA, enceinte dont le but est de favoriser la confiance, et à une multiplication des signes indiquant de plus en plus nettement l'émergence d'une conscience identitaire est-asiatique (peut-être due en grande partie au sort commun vécu lors de la crise financière).


Arbeidsmarkt: toenemende tekenen dat structuur-hervormingen beginnen te lonen in termen van verhoogde veerkracht zijn geen excuus voor passiviteit, want er is nog steeds reële behoefte aan bespoediging van arbeidsmarkt-hervorming om doelstellingen van Lissabon te halen // De hervormingsinspanningen van de tweede helft van de jaren negentig hebben bijgedragen tot stimulering van de werkgelegenheid, onder meer door verhoging van de w ...[+++]

Marchés du travail - tout indique que les réformes structurelles commencent à porter leurs fruits, notamment en termes de résistance des marchés, mais ces bons résultats ne doivent pas servir de prétexte à l'inaction: il est indispensable d'accélérer le rythme des réformes pour atteindre les objectifs de Lisbonne. // Les réformes effectuées lors de la seconde moitié des années 1990 ont stimulé l'emploi, notamment en augmentant le contenu en emploi de la croissance, et renforcé l'économie de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer tekenen' ->

Date index: 2024-05-01
w