Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Als we het vrouwelijk burgerpersoneel ook meerekenen, komen we op iets meer dan 10 % vrouwelijke personeelsleden, ondanks het feit dat alle functies openstaan voor jonge mannen en vrouwen en er zich steeds meer vrouwen op de arbeidsmarkt begeven.

Si nous tenons également compte du personnel civil féminin, nous arrivons à un peu plus de 10 % de personnel féminin, bien que toutes les fonctions soient ouvertes aux jeunes hommes et aux jeunes femmes et que de plus en plus de femmes s'aventurent sur le marché du travail.


Daarom zal de minister begrijpen dat de personeelsleden in sommige gebouwen van de FOD Justitie zich steeds meer zorgen maken, en vooral de mensen die zich bezighouden met gerechtelijk onderzoek: magistraten, griffiers, referendarissen of medewerkers.

Vous comprendrez donc, Madame la Ministre, qu'une grande inquiétude gagne les personnels de certains bâtiments du SPF Justice en particulier l'ensemble du personnel lié aux procédures d'instruction, qu'ils soient magistrats, greffiers, référendaires ou collaborateurs.


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (E ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le système d'information Schengen et Eurodac e ...[+++]


1. a) Hieronder vindt u een overzicht van de toegankelijkheid van de gebouwen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (voor mindervaliden): Gelet op de hierboven vermelde toegankelijkheidssituatie van onze gebouwen, lopen er momenteel geen projecten die gericht zijn op een verbetering van de toegankelijkheid. Een van de kerntaken van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is het organiseren van medische consultaties. Hierdoor heeft de FOD steeds haar gebouwen laten aanpassen voor mensen met een beperkte mobiliteit. Niet alleen de toegang van het gebouw maar ook intern in ons ...[+++]

1. a) Voici un aperçu de l'accessibilité des bâtiments du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (pour des personnes à mobilité réduite: Vu la situation de l'accessibilité de nos bâtiments mentionnée ci-dessous, il n'y a actuellement pas de projets qui se focalisent sur l'amélioration de l'accessibilité. L'une des missions clés du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est l'organisation de consultations médicales. Le SPF a toujours fait aménager ses bâtiments pour les personnes à mobilité réduite. Pas seulement l'accès au bâtiment, mais aussi l'intérieur de celui-ci (présen ...[+++]


De werkgevers waren er zich immers van bewust dat, indien men meer flexibiliteit in de arbeid wou bekomen en tegelijkertijd wou vermijden dat men steeds met tijdelijke personeelsleden moest werken, men stimulansen moest geven aan welbepaalde, specifieke vormen van kinderopvang.

Les employeurs étaient en effet bien conscients que, si l'on souhaitait flexibiliser davantage le travail et en même temps éviter de devoir toujours faire appel à du personnel temporaire, il fallait encourager des formes bien déterminées, spécifiques, d'accueil des enfants.


3. De Federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking beschikt over onvoldoende statistische gegevens om dergelijke evolutie op te stellen, wel is er een trend merkbaar waarbij steeds meer personeelsleden gebruik maken van de mogelijkheid tot vervroegde pensionering.

3. Les données statistiques du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement sont insuffisantes pour projeter une telle évolution, mais il y a une tendance perceptible où de plus en plus d'agents font usage de la possibilité des mises à la préretraite.


Het personeel wordt ertoe aangespoord om voor met het werk verband houdende verplaatsingen gebruik te maken van het openbaar vervoer, de "Eurobus"-lijnen (die de meeste gebouwen van de Europese instellingen met elkaar verbinden en die gratis zijn voor de personeelsleden van de Commissie) en de beschikbare personeelsfietsen, en dit heeft ertoe bijgedragen dat de auto van de personeelsleden steeds meer thuis blijft staan.

Le personnel est invité à utiliser les transports en commun, les lignes «Eurobus» (qui relient la plupart des bâtiments des institutions européennes et qui sont gratuites pour le personnel de la Commission) et les bicyclettes mises à sa disposition pour les déplacements à des fins de service, reléguant ainsi au second plan la voiture individuelle.


24. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan een jaar na de lancering op 15 juni 2007 nog steeds niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Za ...[+++]

24. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus d'un an mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la police que p ...[+++]


24. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan een jaar na de lancering op 15 juni 2007 nog steeds niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Za ...[+++]

24. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus d'un an mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la police que p ...[+++]


Hoewel de personeelsleden van niveau A van uw departement uitgenodigd werden om een gecertificeerde opleiding te kiezen uit een lijst die hun al meer dan een jaar geleden werd bezorgd, verneem ik dat er tot op heden nog geen enkele opleiding is georganiseerd met als gevolg dat uw personeelsleden nog steeds geen aanspraak kunnen maken op een competentietoelage als ze geslaagd zijn voor de proef ter validatie van hun verworven kennis.

Bien que les agents du niveau A de votre département aient été invités à choisir une formation certifiée au sein d'une liste transmise il y a plus d'un an, il me revient qu'aucune formation n'aurait, à ce jour, été organisée avec pour conséquence que vos agents ne peuvent toujours pas prétendre à une allocation de compétence en cas de réussite de l'épreuve de validation des acquis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer personeelsleden' ->

Date index: 2023-08-01
w