Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer mannen " (Nederlands → Frans) :

Ook de ongelijkheid tussen de seksen moet worden aangepakt. Jonge vrouwen hebben nog steeds meer met werkloosheid te maken en lopen ook meer gevaar met armoede geconfronteerd te worden dan jonge mannen, terwijl er daarentegen weer meer jonge mannen zijn die de school niet afmaken.

Il faut aussi s’attaquer aux inégalités entre les femmes et les hommes : les femmes jeunes sont plus exposées au chômage et à la pauvreté que les hommes du même âge et l’on recense davantage de garçons quittant prématurément l’école.


Er zijn evenwel nog steeds veel meer mannen dan vrouwen die in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie afstuderen.

Dans les domaines mathématiques, scientifiques et technologiques, le nombre de diplômés de sexe masculin continue cependant de dépasser de loin celui des diplômées de sexe féminin.


Deze oproep kon bij enkele mannen op weinig begrip rekenen door het feit dat niet alleen vrouwen, maar ook steeds meer mannen slachtoffer worden van partnergeweld.

Cet appel n'a pas pu compter sur un soutien important de la part des hommes, du fait que ceux-ci sont de plus en plus nombreux à être victimes de violences conjugales.


In vergelijking met de cijfers van het vorige jaar zijn er geen grote verschuivingen : in het personeelsbestand zijn er nog steeds meer vrouwen dan mannen, vooral in de niveaus B, C en D, terwijl er in niveau A ongeveer dubbel zoveel mannen werkzaam zijn tegenover vrouwen.

Par rapport aux chiffres de l'année passée, il n'y a pas de grands changements : l'effectif comprend toujours plus de femmes que d'hommes, surtout aux niveaux B, C et D, tandis qu'au niveau A, le nombre d'hommes est presque double par rapport au nombre de femmes.


Als we het vrouwelijk burgerpersoneel ook meerekenen, komen we op iets meer dan 10 % vrouwelijke personeelsleden, ondanks het feit dat alle functies openstaan voor jonge mannen en vrouwen en er zich steeds meer vrouwen op de arbeidsmarkt begeven.

Si nous tenons également compte du personnel civil féminin, nous arrivons à un peu plus de 10 % de personnel féminin, bien que toutes les fonctions soient ouvertes aux jeunes hommes et aux jeunes femmes et que de plus en plus de femmes s'aventurent sur le marché du travail.


Het probleem van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen wordt steeds meer opzij geschoven ten voordele van de bestrijding van zogezegd meer algemene en belangrijkere vormen van discriminatie, zoals racisme.

De plus en plus, la problématique de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes est mise de côté au profit de la lutte contre des discriminations qu'on dit plus générales et plus importantes, telles que le racisme.


De arbeidsparticipatiegraad van de vrouwen is nog te laag en er zijn nog steeds meer vrouwen werkloos dan mannen.

Le taux d'activité des femmes est encore trop faible et le taux de chômage est plus élevé chez elles que chez les hommes.


Er zijn nu meer vrouwen dan mannen in onderwijs en opleiding, maar vrouwen zijn nog steeds oververtegenwoordigd in studierichtingen die gerelateerd zijn aan traditionele rollen, zoals gezondheid en welzijn, menswetenschappen en onderwijs, terwijl studierichtingen zoals wetenschap, technologie, engineering en wiskunde nog steeds overwegend door mannen worden gevolgd.

Les femmes sont aujourd’hui plus nombreuses que les hommes dans le système d’éducation et de formation, mais restent surreprésentées dans des filières liées à des rôles traditionnels, telles que la santé et l’aide sociale, les sciences humaines et l’enseignement, alors que des secteurs comme les sciences, la technologie, l’ingénierie et les mathématiques restent encore très masculins.


Dit kan alleen worden bereikt als oprecht naar gelijkheid tussen mannen en vrouwen wordt gestreefd en er extra inspanningen worden geleverd om alle belemmeringen voor volledige arbeidsparticipatie van vrouwen weg te nemen. De huidige economische crisis heeft duidelijk gemaakt dat Europa zich steeds meer op kennis, deskundigheid en innovatie moet baseren en optimaal gebruik moet maken van het talent dat voorhanden is.

La crise économique actuelle a accentué la nécessité de plus en plus pressante en Europe de pouvoir faire appel à la connaissance, à la compétence et à l’innovation et de pouvoir exploiter d’une manière optimale le vivier de compétences existant.


De levensverwachting neemt toe - deze is voor zowel mannen als vrouwen in de afgelopen tien jaar met twee jaar gestegen - en het zwaartepunt van het sterftecijfer komt steeds meer bij de bejaarden te liggen.

L'espérance de vie augmente - elle a progressé de deux ans au cours de la dernière décennie, tant pour les hommes que pour les femmes - et la mortalité se déplace vers les générations les plus âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer mannen' ->

Date index: 2025-03-06
w