Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer dringen " (Nederlands → Frans) :

Het is, tot slot, belangrijk op te merken dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) naturopathie aanbeveelt als complementaire geneeskunde naast de reguliere geneeskunde, in de eerste plaats om de kosten van de gezondheidszorg terug te dringen, maar ook om het zorgaanbod te completeren, aangezien steeds meer patiënten daarom vragen.

Enfin, il est important de noter que l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) recommande la naturopathie comme médecine complémentaire à la médecine conventionnelle, notamment pour des raisons de coût de santé, mais aussi pour compléter l'offre de soin, demandée de plus en plus par les patients.


Europa krijgt door firma's als Lloyds en de inkapseling van de ziekenfondsen in de apotheken steeds meer argumenten om het Angelsaksische model op te dringen. Medicijnen moeten dan maar gehaald worden in de supermarkt, waar geen apotheker beschikbaar is om te wijzen op de verschillende nuances, problemen en gevaren.

Des sociétés telles que Lloyds et la prise de participation des mutualités dans les pharmacies donnent de plus en plus d'arguments à l'Europe pour imposer le modèle anglo-saxon, dans lequel les médicaments sont distribués en grande surface sans la présence d'un pharmacien capable de préciser les différentes nuances et d'indiquer les problèmes et les risques.


Europa krijgt door firma's als Lloyds en de inkapseling van de ziekenfondsen in de apotheken steeds meer argumenten om het Angelsaksische model op te dringen. Medicijnen moeten dan maar gehaald worden in de supermarkt, waar geen apotheker beschikbaar is om te wijzen op de verschillende nuances, problemen en gevaren.

Des sociétés telles que Lloyds et la prise de participation des mutualités dans les pharmacies donnent de plus en plus d'arguments à l'Europe pour imposer le modèle anglo-saxon, dans lequel les médicaments sont distribués en grande surface sans la présence d'un pharmacien capable de préciser les différentes nuances et d'indiquer les problèmes et les risques.


De tijd gaat steeds meer dringen om vooruitgang te boeken bij de invoering van een ambitieus stelsel ter bestrijding van de klimaatverandering voor de periode na 2012 en hiertoe blijft de Europese Unie voorstander van een gefaseerde aanpak die berust op het Kyoto-Protocol en de resultaten van de Conferentie van Kopenhagen, en die de weg vrijmaakt voor een compleet en juridisch bindend mondiaal kader, rekening houdend met de in het einddocument van Kopenhagen geformuleerde politieke richtsnoeren.

Il devient toujours plus urgent de progresser dans la mise en place d’un régime ambitieux de lutte contre le changement climatique pour l’après–2012 et, à cette fin, l’Union européenne continue de défendre une approche par étape qui s’appuie sur le protocole de Kyoto et les résultats de la Conférence de Copenhague et ouvre la voie à un cadre mondial complet, juridiquement contraignant, en tenant compte des orientations politiques énoncées dans le document final de Copenhague.


Veel Parlementsleden zijn van mening dat de Unie steeds meer zou moeten doen om de emissies terug te dringen – terug te dringen met 30, 40, 50 procent –, maar we slagen er niet in om de fameuze EU 2020-strategie uit te voeren.

Selon beaucoup de députés, l’Union devrait faire toujours plus en matière de réduction d’émissions: -30 %, -40 %, -50 %, alors que nous n’arrivons pas à mettre en exécution la fameuse stratégie 2020!


11. wijst erop terwijl met de TEN-V-projecten steeds meer vorderingen worden gemaakt, de grenzen van de conventionele maatregelen in zicht komen; beklemtoont derhalve het potentieel van intelligente transportsystemen, technologische innovaties en investeringen in telematica om de vervoersefficiency te verbeteren, de verkeerscongestie terug te dringen en de prestaties op het gebied van veiligheid en milieu te verbeteren; wijst erop dat de voordelen van intelligente systemen en technologische innovaties (SESAR (lu ...[+++]

11. fait observer que, alors que les projets RTE-T continuent, les mesures conventionnelles ont atteint leurs limites; insiste, par conséquent, sur le rôle que peuvent jouer les systèmes de transport "intelligents", les innovations technologiques et les investissements dans le domaine de la télématique pour accroître l'efficacité des transports, limiter les embouteillages et améliorer la sécurité et le bilan environnemental; fait observer que les avantages des systèmes "intelligents" et des innovations technologiques (SESAR (transport aérien), ERTMS (transport ferroviaire), SIF (système d'information fluvial), Galileo (navigation par satellite), etc) doivent être exploités; souligne que la tâche principale qui incombe à la Communauté et ...[+++]


10. wijst erop dat met de TEN-V-projecten weliswaar steeds meer vorderingen worden gemaakt, maar dat de grenzen van de conventionele maatregelen in zicht komen; beklemtoont derhalve het potentieel van intelligente transportsystemen, technologische innovaties en investeringen in telematica om de vervoersefficiency te verbeteren, de verkeerscongestie terug te dringen en de prestaties op het gebied van veiligheid en milieu te verbeteren; wijst erop dat de voordelen van intelligente systemen en technologische innova ...[+++]

10. fait observer que, sans remettre en question l'acquis des projets TEN–T, les mesures conventionnelles ont atteint leurs limites; insiste, par conséquent, sur le rôle que peuvent jouer les systèmes de transport intelligents, les innovations technologiques et les investissements dans le domaine de la télématique pour accroître l'efficacité des transports, limiter les embouteillages et améliorer la sécurité et le bilan environnemental des dispositions transitoires; fait observer que les avantages des systèmes dits "intelligents" et des innovations technologiques (SESAR, ERTMS, SIF, Galileo, etc.) doivent être exploités; souligne que ...[+++]


G. overwegende dat georganiseerde criminele groeperingen steeds meer de vorm aannemen van complexe en gestructureerde zakelijke organisaties die in staat zijn de economische en financiële markten binnen te dringen en te verstoren bij hun pogingen legale economische ruimten te verwerven waar zij hun illegaal verkregen inkomsten naartoe kunnen sluizen, vaak met behulp van gesofistikeerde witwasoperaties,

G. observant qu'il se produit une évolution des groupes criminels organisés vers des modèles entrepreneuriaux de plus en plus complexes et structurés, capables de pénétrer au cœur des marchés économiques et financiers et d'en causer l'altération dans leur recherche d'espaces économiques légaux par où canaliser, souvent au moyen d'opérations perfectionnées de blanchiment, les gains accumulés de manière illicite,


Gezien het toegenomen belang van het debat over het leefmilieu is het steeds meer van belang dat het totale brandstofverbruik in de gehele industriesector, en algemeen in de gehele energieverbruikende sector, wordt geïdentificeerd zodat geschikte maatregelen kunnen worden genomen om energie te besparen en zo doende de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen.

L'importance accrue du débat relatif à l'environnement rend de plus en plus essentiel l'identification de la consommation totale en combustibles dans tout secteur industriel, et plus généralement dans tout secteur consommateur d'énergie, de telle sorte que des mesures appropriées puissent être prises en vue d'économiser l'énergie, et par la même réduire les émissions de gaz à effet de serre.


Steeds meer wordt ingezien dat om de ziekte en sterfte terug te dringen de hieraan ten grondslag liggende gezondheidsdeterminanten moeten worden aangepakt.

La nécessité de s'attaquer avec efficacité aux déterminants fondamentaux de la santé pour faire reculer la morbidité et la mortalité est de mieux en mieux reconnue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer dringen' ->

Date index: 2022-04-13
w