Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer bestanden » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke maatregelen zullen de visserijsector ook helpen te voldoen aan de aanlandplicht, die in de loop van de komende jaren op steeds meer bestanden van toepassing zal worden.

Cela aidera également le secteur de la pêche à se conformer à l’obligation de débarquement de toutes les captures, qui s'appliquera à un nombre croissant de stocks aux cours des prochaines années.


Voor steeds meer commerciële bestanden heeft de mate van exploitatie de maximale duurzame opbrengst bereikt of benaderd.

Les niveaux de prises correspondent ou s’approchent du rendement maximal durable pour un nombre croissant de stocks commerciaux.


Voor steeds meer bestanden worden de TAC's bepaald volgens meerjarenplannen met heldere doelen die op termijn een duurzaam beheer van de onderscheiden bestanden mogelijk moeten maken.

Pour un nombre croissant de stocks, les TAC sont établis conformément à des plans pluriannuels fixant des objectifs clairs pour la gestion durable à long terme de stocks spécifiques.


Voor steeds meer commerciële bestanden heeft de mate van exploitatie de maximale duurzame opbrengst bereikt of benaderd.

Les niveaux de prises correspondent ou s’approchent du rendement maximal durable pour un nombre croissant de stocks commerciaux.


– (DE) In een tijd dat de overbevissing van bestanden steeds vaker voorkomt, hebben wij meer discussies nodig over het invoeren van vangstquota en dus ook over de wijze waarop die quota gehandhaafd en gecontroleerd kunnen worden.

– (DE) À une époque où la surpêche se répand, nous devons discuter davantage de la mise en place de quotas de captures et, par conséquent, de la manière de faire appliquer et de contrôler ces quotas.


Hierdoor is de toestand van de bestanden steeds verder in gevaar gebracht, net als de toekomst van de vissers die voor hun inkomen van deze bestanden afhankelijk zijn. Eventuele compromissen voor het milderen van de directe economische en sociale gevolgen van de verlaging van vangstmogelijkheden moeten daarom absoluut verenigbaar zijn met de ecologische stabiliteit op lange termijn, onder meer door te streven naar de naleving van de MDO en de beperking van zowel de bijvangsten als de ecologisc ...[+++]

Il est donc primordial que tout compromis visant à atténuer les effets économiques et sociaux immédiats des réductions des possibilités de pêche soit compatible avec la durabilité écologique, y compris en ce qui concerne le respect de la PME, l’élimination des rejets et la minimisation de l’incidence de la pêche sur l’environnement.


G. overwegende dat de visserij een economische activiteit is die zich steeds meer op mondiaal niveau afspeelt, met name wat betreft het verwerven van visbestanden en de inzet van vloten om deze bestanden te verwerven, en de bevoorrading van de markten en de verwerkingsindustrie,

G. considérant que la pêche est une activité économique qui prend de plus en plus une dimension internationale des points de vue de l'accès aux ressources de pêche, de l'activité des flottes et de l'approvisionnement des marchés et de l'industrie de transformation,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer bestanden' ->

Date index: 2023-08-15
w