Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds kunnen aangevuld " (Nederlands → Frans) :

2° de toepassingsregelen, bepaald door de paritaire comités of subcomités, zullen steeds kunnen aangevuld en verduidelijkt worden op het vlak van de onderneming.

2° les modalités d'application définies par les commissions et sous-commissions paritaires pourront toujours être complétées et précisées au niveau de l'entreprise.


25. is, gezien het feit dat de arbeidsomstandigheden en -voorwaarden in de digitale economie nu reeds steeds meer onder druk staan, van mening dat de strategie voor een digitale Unie aangevuld moet worden met vrijwaringsmaatregelen, ter waarborging van fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden in deze sector; is van oordeel dat een 'eerlijk werk'-keurmerk voor softwareproducten (zoals spelletjes en softwareapplicaties) een eerste stap in deze richting zou kunnen zijn; ...[+++]

25. estime, compte tenu des conditions de travail qui sont déjà de plus en plus précaires dans le secteur de l'économie numérique, que la stratégie pour une Union numérique doit être assortie de mesures de sauvegarde afin de garantir des conditions de travail décentes dans ce secteur; est d'avis qu'un label "travail équitable" pour les logiciels (comme les jeux et les applications informatiques) pourrait être un premier pas dans cette direction;


Men zou zelfs kunnen zeggen dat de criminaliteit in die mate evolueert dat een restrictieve en limitatieve lijst van misdrijven steeds herbekeken en aangevuld zal moeten worden.

On pourrait même dire que la criminalité évolue dans une mesure telle qu'une liste restrictive et limitative des infractions devra toujours être revue et complétée.


L. overwegende dat het steeds noodzakelijker is dat de statistische en kwantitatieve methoden op dit terrein worden aangevuld met de ontwikkeling van een meer dynamische dialoog; ondernemingen die een dynamische dialoog voeren met degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van de onderneming kunnen gemakkelijker en beter problemen in verband met de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming identificeren en opl ...[+++]

L. considérant le besoin croissant de compléter, par le développement d'un dialogue plus dynamique, les méthodes statistiques et quantitatives dans ce domaine, les entreprises entretenant un dialogue dynamique avec leurs parties constituantes pouvant en effet plus facilement et plus efficacement identifier et résoudre les problèmes liés à la responsabilité sociale des entreprises,


L. overwegende dat het steeds noodzakelijker is dat de statistische en kwantitatieve methoden op dit terrein worden aangevuld met de ontwikkeling van een meer dynamische dialoog; ondernemingen die een dynamische dialoog voeren met degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van de onderneming kunnen gemakkelijker en beter problemen in verband met de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming identificeren en opl ...[+++]

L. considérant le besoin croissant de compléter, par le développement d'un dialogue plus dynamique, les méthodes statistiques et quantitatives dans ce domaine, les entreprises entretenant un dialogue dynamique avec leurs parties constituantes pouvant en effet plus facilement et plus efficacement identifier et résoudre les problèmes liés à la responsabilité sociale des entreprises,


L. overwegende dat het steeds noodzakelijker is dat de statistische en kwantitatieve methoden op dit terrein worden aangevuld met de ontwikkeling van een meer dynamische dialoog; ondernemingen die een dynamische dialoog voeren met degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van de onderneming kunnen gemakkelijker en beter problemen in verband met de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming identificeren en oplo ...[+++]

L. considérant le besoin croissant de compléter, par le développement d'un dialogue plus dynamique, les méthodes statistiques et quantitatives dans ce domaine, les entreprises entretenant un dialogue dynamique avec leurs parties constituantes pouvant en effet plus facilement et plus efficacement identifier et résoudre les problèmes liés à la responsabilité sociale des entreprises,


(1) Bepaalde voor de vervaardiging van sommige producten onontbeerlijke ijzer- en staalproducten die zeer bijzondere fysieke en chemische kenmerken bezitten worden niet of in onvoldoende hoeveelheden in de Gemeenschap vervaardigd; dit tekort werd gedurende een aantal jaren aangevuld door middel van tariefcontingenten met nulrecht; de producenten in de Gemeenschap kunnen nog steeds niet aan de huidige kwaliteitseisen van de gebruikers voldoen; derhalve dient een tariefcontingent te worden geopend dat toereikend is om in de behoeften ...[+++]

(1) certains produits sidérurgiques présentant des caractéristiques physiques et chimiques très particulières, indispensables à la production de certaines marchandises, ne sont pas fabriqués, ou le sont en quantité insuffisante dans la Communauté; depuis des années, il a été remédié à cette insuffisance par l'octroi de contingents tarifaires à droit nul; les producteurs communautaires ne sont toujours pas en mesure de répondre aux exigences actuelles de qualité avancées par les utilisateurs; en conséquence, l'ouverture d'un contingent à un niveau assurant l'approvisionnement des utilisateurs s'avère nécessaire;




Anderen hebben gezocht naar : zullen steeds kunnen aangevuld     reeds steeds     richting zou     digitale unie aangevuld     misdrijven steeds     zou zelfs     herbekeken en aangevuld     steeds     onderneming     terrein worden aangevuld     nog steeds     gemeenschap     aantal jaren aangevuld     steeds kunnen aangevuld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds kunnen aangevuld' ->

Date index: 2021-05-31
w