Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds geen jaarverslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht voor het jaar 2008 blijkt dat de Belgische Technische Coöperatie op 1 april van dat jaar nog steeds geen taalkaders had opgesteld.

Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 qu'au 1er avril dernier, la Coopération technique belge ne disposait toujours pas de cadres linguistiques.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2008 blijkt dat de Koninklijke Muntschouwburg op 1 april van dat jaar nog steeds geen taalkaders had opgesteld.

Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 que le Théâtre royal de la Monnaie n'avait toujours pas établi de cadres linguistiques au 1er avril de cette année.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2008 blijkt dat het Nationaal Orkest van België op 1 april van dat jaar nog steeds geen taalkaders had opgesteld.

Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 que l'Orchestre national de Belgique n'avait toujours pas établi de cadres linguistiques au 1er avril de cette année.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2008 blijkt dat het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding op 1 april van dat jaar nog steeds geen taalkaders had opgesteld.

Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme n'avait toujours pas établi de cadres linguistiques au 1er avril de cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2008 blijkt dat Belgocontrol op 1 april van dat jaar nog steeds geen taalkaders had opgesteld.

Il ressort du rapport de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 que Belgocontrol n'avait toujours pas établi de cadres linguistiques au 1er avril de cette année.


In zijn meest recente jaarverslag over mensenhandel en mensensmokkel wijst het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) op het feit dat er in België nog steeds geen wet van medeaansprakelijkheid voor opdrachtgevers werd ingevoerd.

Dans son dernier rapport annuel sur la traite et le trafic des êtres humains, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) rappelle que la Belgique n'a toujours pas adopté de loi instaurant la coresponsabilité des donneurs d'ordre.


17. neemt kennis van het feit dat de structuur van het jaarverslag van de EU over de mensenrechten 2003 is verbeterd, maar betreurt dat in het verslag nog steeds geen bijzondere aandacht wordt geschonken aan individuele gevallen en de follow-up daarvan, waaronder gevallen die in parlementaire resoluties naar voren zijn gebracht, en geen respons wordt gegeven op in zijn eigen jaarverslag betreffende de mensenrechten in de wereld goedgekeurde voorstellen;

17. constate que la structure du rapport annuel de l'UE sur les droits de l'homme 2003 a été améliorée, mais déplore que le rapport ne soit toujours pas centré sur les cas individuels, et qu'il n'en assure pas le suivi, de même que sur ceux qui sont soulevés par les résolutions du Parlement et qu'il n'apporte pas de réponse aux propositions adoptées dans le cadre de son propre rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde;


17. neemt kennis van het feit dat de structuur van het jaarverslag van de EU over de mensenrechten 2003 is verbeterd, maar betreurt dat in het verslag nog steeds geen bijzondere aandacht wordt geschonken aan individuele gevallen en de follow-up daarvan, waaronder gevallen die in parlementaire resoluties naar voren zijn gebracht, en geen respons wordt gegeven op in zijn eigen jaarverslag betreffende de mensenrechten in de wereld goedgekeurde voorstellen;

17. constate que la structure du rapport annuel de l'UE sur les droits de l'homme 2003 a été améliorée, mais déplore que le rapport ne soit toujours pas centré sur les cas individuels, et qu'il n'en assure pas le suivi, de même que sur ceux qui sont soulevés par les résolutions du Parlement et qu'il n'apporte pas de réponse aux propositions adoptées dans le cadre de son propre rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde;


17. neemt kennis van het feit dat de structuur van het EU-Jaarverslag over de mensenrechten 2003 is verbeterd, maar betreurt dat in het verslag nog steeds geen bijzondere aandacht wordt geschonken aan individuele gevallen en de follow-up daarvan, waaronder gevallen die in parlementaire resoluties naar voren zijn gebracht, en geen respons wordt gegeven op in zijn eigen jaarverslag betreffende de mensenrechten in de wereld goedgekeurde voorstellen;

17. constate que la structure du rapport annuel de l'UE sur les droits de l'homme 2003 a été améliorée, mais déplore que le rapport ne soit toujours pas centré sur les cas individuels, et qu'il n'en assure pas le suivi, de même que sur ceux qui sont soulevés par les résolutions du Parlement et qu'il n'apporte pas de réponse aux propositions adoptées dans le cadre de son propre rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde;


2. betreurt het dat de Commissie nog steeds geen jaarverslag over de samenhang heeft ingediend en verzoekt haar dit alsnog met gezwinde spoed te doen, daarbij aandacht te besteden aan gebieden als conflicten en vrede, voedselveiligheid, visserij en migratie en in haar voorstellen te zorgen voor samenhang tussen de gebieden landbouw, handel en milieu;

2. déplore que la Commission ait omis de présenter un rapport annuel sur la cohérence et l'invite à le faire au plus tôt, en incluant dans celui-ci les domaines des conflits et de la paix, de la sécurité alimentaire, de la pêche et des migrations, et en faisant des propositions tendant à assurer la cohérence dans les domaines de l'agriculture, du commerce et de l'environnement,




Anderen hebben gezocht naar : steeds geen jaarverslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds geen jaarverslag' ->

Date index: 2022-05-20
w