Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen afzonderlijke aangifte

Traduction de «steeds geen aangifte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de bepalingen van artikel 71 en 72 wordt een administratieve geldboete van 250 euro opgelegd, aan: 1° elke aangifteplichtige als vermeld in artikel 23 die, op de veertigste dag nadat de aangifte uiterlijk moest ingediend zijn en nadat hij werd herinnerd aan zijn aangifteplicht, nog steeds geen aangifte heeft ingediend; 2° eenieder die de aangifte, vermeld in artikel 23, foutief heeft ingediend; 3° eenieder die een register als vermeld in artikel 24, niet of foutief bijhoudt; 4° eenieder die de balansen en de bijhorende stavingsstukken, vermeld in artikel 26, § 3, niet of foutief bijhoudt.

Sans préjudice des dispositions des articles 71 et 72, une amende administrative de 250 euros est imposée à : 1° chaque personne assujettie à la déclaration, comme visé à l'article 23 qui, au quarantième jour après la date limite de l'introduction de la déclaration et après qu'il a été rappelé à son obligation de déclaration, n'a toujours pas introduit de déclaration ; 2° tout un chacun qui a fait des erreurs dans l'introduction de la déclaration, visée à l'article 23 ; 3° tout un chacun qui ne tient pas de registre, tel que visé à l'article 24, ou qui le tient de manière fautive ; 4° tout un chacun qui ne tient pas les bilans et les pièces justificatives y afférentes, tels que visés ...[+++]


De Controlecommissie nam zich daarom voor om op het einde van haar onderzoek te beslissen of zij bij het parket aangifte zou doen tegen de kandidaten die, na de schriftelijke onderzoeksprocedure, nog steeds geen aangifte hadden ingediend.

C'est pourquoi la Commission de contrôle a l'intention de décider, à l'issue de son examen, si elle va dénoncer au parquet les candidats qui, au terme de la procédure d'examen écrite, n'ont pas encore déposé de déclaration.


Eén voorzitter houdt rekening met laattijdige aangiften, door de respectieve uitgaven wel op te nemen in de betreffende kolom in rubriek I achter hun naam. De betrokken kandidaten, die als nalatig worden beschouwd, worden niet steeds in rubriek IV opgesomd. Andere kandidaten die hun aangifteplicht niet hebben vervuld, worden ook niet steeds opgesomd in rubriek IV, maar deze worden wel vermeld in de kolom « aangegeven bedrag » in rubriek I, aan de hand van de vermelding « geen ...[+++]

Un président prend en compte des déclarations déposées hors délai, en inscrivant après leur nom les dépenses respectives dans la colonne concernée de la rubrique I. Ces candidats, considérés en défaut, ne sont pas toujours mentionnés dans la rubrique IV. D'autres candidats, qui n'ont pas rempli leur obligation de dépôt, ne sont pas non plus consignés en rubrique IV, mais l'indication « aucune déclaration » figure par contre en regard de leur nom dans la colonne « montant déclaré » de la rubrique I.


De partij FN heeft op 20 maart 2001 nog steeds geen gevolg gegeven aan de brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 22 februari 2001 om de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen alsnog in te dienen en mee te delen hoeveel lijsten ze heeft voorgedragen.

Au 20 mars 2001, le parti FN n'avait toujours pas donné suite à la lettre du 22 février 2001 des présidents de la Commission de contrôle, dans laquelle ceux-ci l'invitaient à communiquer l'origine des fonds et le nombre de listes qu'il avait présentées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partij FN heeft op 20 maart 2001 nog steeds geen gevolg gegeven aan de brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 22 februari 2001 om de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen alsnog in te dienen en mee te delen hoeveel lijsten ze heeft voorgedragen.

Au 20 mars 2001, le parti FN n'avait toujours pas donné suite à la lettre du 22 février 2001 des présidents de la Commission de contrôle, dans laquelle ceux-ci l'invitaient à communiquer l'origine des fonds et le nombre de listes qu'il avait présentées.


14° de aangifteplichtige, vermeld in artikel 23, die nadat hij schriftelijk werd herinnerd aan zijn aangifteplicht, binnen dertig dagen na verzending van de herinneringsbrief nog steeds geen aangifte heeft ingediend;

14° le déclarant, visé à l'article 23, qui, après que l'on lui a rappelé son obligation de déclaration, n'a toujours pas introduit de déclaration dans les trente jours après l'envoi du rappel;


Indien de belastingplichtige er voor opteert om deze inkomsten te regulariseren via een aangifte, dient hij steeds alle in artikel 228, § 3, WIB 92 bedoelde inkomsten te regulariseren, met inbegrip dus van de eerste schijf van 38.000 euro waarop geen bedrijfsvoorheffing verschuldigd is.

Si le contribuable a opté pour la régularisation de ces revenus via une déclaration, il doit alors toujours régulariser tous les revenus visé à l'article 228, § 3, CIR 92, y compris donc la première tranche de 38.000 euros pour laquelle aucun précompte professionnel n'est dû.


Onverminderd de bepalingen van de artikelen 71 tot en met 72, wordt een administratieve geldboete van 250 euro opgelegd, aan elke aangifteplich-tige als vermeld in artikel 23 die, nadat hij schriftelijk werd herinnerd aan zijn aangifteplicht, binnen dertig dagen na verzending van de herinneringsbrief, nog steeds geen aangifte heeft ingediend.

Sans préjudice des dispositions mentionnées aux articles 71 à 72 inclus, une amende administrative de 250 euros est imposée à toute personne soumise à une déclaration obligatoire telle que mentionnée à l'article 23 qui n'a toujours pas déposé de déclaration dans les trente jours suivant l'envoi d'une lettre de rappel lui indiquant sa déclaration obligatoire.


Zelfs indien dat standpunt wordt gevolgd, is het nog steeds mogelijk dat de schuldeiser geen aangifte in het faillissement heeft gedaan of dat hij dat wel heeft gedaan maar dat, op het ogenblik van betaling door de borg, de vergadering bedoeld in artikel 79 reeds heeft plaatsgevonden.

Même si l'on peut se rallier à ce point de vue, il est toujours possible que le créancier n'ait pas introduit de déclaration de créance dans la faillite ou qu'il l'ait fait mais que, au moment du paiement par la caution, la réunion visée à l'article 79 ait déjà eu lieu.


Bij de lijst van de gevallen waarbij geen twijfel bestaat omtrent het opzet de belasting te ontduiken, vermeldt het administratief commentaar (Com. IB 444/24) nog steeds het door de belastingplichtige opzettelijk of herhaaldelijk verzuimen zijn aangifte in te dienen en de herhaling van een eerder begane overtreding wanneer de belastingplichtige, op het ogenblik van het begaan van een nieuwe overtreding, kennis heeft van de verhogin ...[+++]

Dans la liste des situations qui ne laissent aucun doute sur l'intention d'éluder l'impôt, le commentaire administratif (Com IR 444/24) mentionne toujours : contribuable qui omet délibérément ou de manière répétée de déposer sa déclaration et répétition d'une infraction commise antérieurement si, au moment où le contribuable commet la nouvelle infraction, il a connaissance de l'accroissement qui a sanctionné l'infraction précédente.




D'autres ont cherché : geen afzonderlijke aangifte     steeds geen aangifte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds geen aangifte' ->

Date index: 2024-03-20
w