Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds een reële belastingsaangifte dienen " (Nederlands → Frans) :

Het volume van de bestellingen door vergunninghouders en voorraad aan middelen dienen steeds in verhouding te staan tot de reële behoeftes.

Le volume des commandes par les titulaires d'autorisation et du stock des produits gérés doit toujours être adapté aux besoins réels.


Er zal steeds een reële belastingsaangifte dienen te gebeuren, want anders is de ambulante handelaar de forfaitaire taks volledig kwijt.

Il devra toujours y avoir une véritable déclaration fiscale, sans quoi le commerçant ambulant perdra entièrement la taxe forfaitaire.


In België is het vandaag nog steeds zo dat mensen die hun belastingsaangifte middels de papieren versie via de post wensen in te dienen, hiertoe de bij het belastingsaangifteformulier bijgeleverde enveloppe zelf moeten frankeren.

En Belgique, les personnes qui souhaitent envoyer la version papier de leur déclaration d’impôt par la poste doivent encore affranchir eux-mêmes l’enveloppe fournie avec le formulaire de déclaration d’impôt.


(25) EIB-financieringsverrichtingen ter ondersteuning van het externe beleid van de Unie dienen steeds te worden uitgevoerd overeenkomstig de beginselen van goede, duurzame en op de lange termijn gerichte bankpraktijken die geënt zijn op de reële economie.

(25) Les opérations de financement de la BEI à l'appui des politiques extérieures de l'Union devraient continuer d'être menées dans le respect des principes de bonnes pratiques bancaires durables, orientées sur le long terme et ayant un rapport avec l'économie réelle.


180. meent dat het voortdurend toenemende aantal agentschappen niet steeds de reële behoeften van de Unie en haar burgers weerspiegelt; verzoekt de Commissie derhalve om vóór de oprichting van een nieuw agentschap een kosten-batenstudie in te dienen en verzoekt de Rekenkamer zich over deze kosten-batenstudie uit te spreken alvorens het Parlement een besluit neemt;

180. considère que le nombre toujours croissant des agences ne reflète pas toujours les besoins réels de l'Union et de ses citoyens; invite par conséquent la Commission à présenter une étude coûts-avantages avant la création de toute nouvelle agence et invite la Cour des comptes à prendre position sur l'analyse coûts-avantages avant que le Parlement prenne sa décision;


179. meent dat het voortdurend toenemende aantal agentschappen niet steeds de reële behoeften van de Unie en haar burgers weerspiegelt; verzoekt de Commissie derhalve om vóór de oprichting van een nieuw agentschap een kosten-batenstudie in te dienen en verzoekt de Rekenkamer zich over deze kosten-batenstudie uit te spreken alvorens het Parlement een besluit neemt;

179. considère que la croissance continue du nombre des agences ne reflète pas toujours les besoins réels de l'Union et de ses citoyens; invite par conséquent la Commission à présenter une étude coûts-avantages avant la création de toute nouvelle agence et invite la Cour des comptes à prendre position sur l'analyse coûts-avantages avant que le Parlement prenne sa décision;


180. meent dat het voortdurend toenemende aantal agentschappen niet steeds de reële behoeften van de Unie en haar burgers weerspiegelt; verzoekt de Commissie derhalve om vóór de oprichting van een nieuw agentschap een kosten-batenstudie in te dienen en verzoekt de Rekenkamer zich over deze kosten-batenstudie uit te spreken alvorens het Parlement een besluit neemt;

180. considère que le nombre toujours croissant des agences ne reflète pas toujours les besoins réels de l'Union et de ses citoyens; invite par conséquent la Commission à présenter une étude coûts-avantages avant la création de toute nouvelle agence et invite la Cour des comptes à prendre position sur l'analyse coûts-avantages avant que le Parlement prenne sa décision;


(2) Overwegende dat met de voltooiing van de interne markt het aanbod steeds gevarieerder zal worden; dat aangezien de consumenten zoveel mogelijk profijt van de interne markt kunnen en moeten trekken en aangezien reclame een zeer belangrijk middel is om overal in de Gemeenschap voor alle goederen en diensten reële afzetmogelijkheden te scheppen, de basisbepalingen die de vorm en inhoud van reclame regelen, uniform ...[+++]

(2) considérant que, avec l'achèvement du marché intérieur, la variété de l'offre s'élargira de plus en plus; qu'étant donné la possibilité et la nécessité pour les consommateurs de tirer parti au maximum du marché intérieur et le fait que la publicité est un moyen très important pour ouvrir des débouchés réels partout dans la Communauté pour tous les biens et services, les dispositions essentielles régissant la forme et le contenu de la publicité comparative doivent être les mêmes et les conditions de l'utilisation de la publicité comparative dans les États membres doivent être harmonisées; que, si ces conditions sont réunies, cela co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds een reële belastingsaangifte dienen' ->

Date index: 2024-09-14
w