Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "steeds een nijpend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezondheidszorg: In meerdere lidstaten vormt het ontbreken van een basisziektekostenverzekering nog steeds een nijpend probleem.

Santé: le manque de couverture médicale de base en matière d'assurance reste préoccupant dans plusieurs États membres.


ONDERTUSSEN STAAT DE WERELD NIET STIL EN WORDEN DE LANGETERMIJNPROBLEMEN – MONDIALISERING, DRUK OP DE HULPBRONNEN, VERGRIJZING – steeds nijpender.

Dans le même temps, le monde évolue rapidement et les défis à long terme que sont la mondialisation, la pression sur les ressources et le vieillissement s’intensifient.


Betere samenwerking tussen wetenschap en samenleving met het oog op meer maatschappelijke en politieke steun voor wetenschap en technologie in alle lidstaten wordt een steeds belangrijker probleem, dat nog nijpender is geworden door de huidige economische crisis.

La question de plus en plus cruciale du renforcement de la coopération entre le monde scientifique et la société afin d'élargir le soutien social et politique à l'égard des sciences et des technologies dans tous les États membres se fait éminemment pressante, ce qui est exacerbé sous l'effet de la crise économique actuelle.


- Groenboek betreffende het stedelijk vervoer, met een bespreking van het steeds nijpender congestieprobleem (incl. prijsstelling, belastingsmaatregelen, parkeerinitiatieven, beter openbaar vervoer)

- Livre vert sur les transports urbains tenant compte de l'inquiétude croissante que suscitent les encombrements (et abordant des thèmes tels que la tarification, les mesures fiscales, les initiatives en matière de stationnement, l'amélioration des transports publics)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het nog steeds nijpend gebrek aan concurrentie in de energiesector en de voortdurend stijgende energiebehoefte, versus stagnerende productiecapaciteit, ziet het er niet naar uit dat de prijzen voor aardgas en elektriciteit op korte termijn zullen stabiliseren of dalen.

En raison du manque toujours flagrant de concurrence dans le secteur de l'énergie et de la croissance incessante des besoins énergétiques en période de stagnation de la capacité de production, il ne faut pas s'attendre à ce que les prix du gaz naturel et de l'électricité se stabilisent ou diminuent à court terme.


Reeds een tiental jaar kondigen de analyses en prognoses van de VN, de FAO, de Wereldgezondheidsorganisatie, de UNESCO, het UNPD en de Wereldbank aan dat de watercrisis in de wereld in omvang zal toenemen (in 2032 zal 60 % van de wereldbevolking in regio's leven waar nijpende waterschaarste heerst). Er dreigen ernstige waterbevoorradingsproblemen voor de landbouw in China, in India en in de Verenigde Staten (het grondwaterpeil is in die landen aanzienlijk gezakt omdat landbouw en industrie de jongste vijftig jaar teveel water hebben verbruikt). Er zijn steeds meer en h ...[+++]

En effet, depuis déjà une dizaine d'années, les analyses et les prévisions de l'ONU, de la FAO, de l'OMS, de l'UNESCO, du PNUD et de la Banque Mondiale annoncent l'aggravation de la crise hydrique dans le monde (en 2032, 60 % de la population mondiale vivra dans des régions caractérisées par une forte pénurie d'eau); de graves problèmes d'approvisionnement en eau pour l'agriculture en Chine, en Inde et aux États-Unis (les nappes phréatiques de ces pays ayant baissé considérablement à cause des prélèvements excessifs effectués au cours des cinquante dernières années par l'agriculture et l'industrie); la multiplication et l'intensificati ...[+++]


Het Vlaams Overleg Bewonersbelangen verwelkomt, bij monde van de heer Insleghers, ieder parlementair initiatief dat ertoe strekt om het recht op wonen te versterken en dat de politieke aandacht vestigt op het nog steeds nijpende probleem van gerechtelijke uitdrijvingen of uithuiszettingen.

Le « Vlaams Overleg Bewonersbelangen », représenté par M. Insleghers, applaudit à toute initiative parlementaire ayant pour objet de renforcer le droit au logement et d'attirer l'attention du monde politique sur le problème toujours aigu des expulsions, judiciaires ou non.


In ziekenhuizen en verzorgingsinstellingen stelt zich de laatste jaren steeds nijpender het probleem dat het bijzonder moeilijk is om vacatures voor hoofdverpleegkundigen in te vullen.

Ces dernières années, les hôpitaux et les institutions de soins ont de plus en plus de difficulté à pourvoir les postes vacants d'infirmiers en chef.


Betere samenwerking tussen wetenschap en samenleving met het oog op meer maatschappelijke en politieke steun voor wetenschap en technologie in alle lidstaten wordt een steeds belangrijker probleem, dat nog nijpender is geworden door de huidige economische crisis.

La question de plus en plus cruciale du renforcement de la coopération entre le monde scientifique et la société afin d'élargir le soutien social et politique à l'égard des sciences et des technologies dans tous les États membres se fait éminemment pressante, ce qui est exacerbé sous l'effet de la crise économique actuelle.


Daarom worden ze hier herhaald, temeer daar het probleem steeds nijpender wordt binnen de sector geestelijke gezondheidszorg.

C'est pourquoi elles sont reprises ici, surtout que le problème ne cesse de s'exacerber dans le secteur des soins de santé mentale.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     steeds een nijpend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds een nijpend' ->

Date index: 2023-10-02
w