Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Broeder van moederszijde
Broer van moederskant
Deeltaak
Deeltijdarbeid
Dwangneurose
Halfbroeder van moederszijde
Halfbroer van moederskant
Halve broeder van moederszijde
Halve broeders en zusters van moederszijde
Halve broeders en zusters van vaderszijde
Halve broer van moederskant
Halve uitkering
Halve werktijd
ICRK
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Parttimewerk
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Werkzaamheid op basis van een halve werktijd

Traduction de «steeds een halve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


broeder van moederszijde | broer van moederskant | halfbroeder van moederszijde | halfbroer van moederskant | halve broeder van moederszijde | halve broer van moederskant

frère utérin


halve werktijd | werkzaamheid op basis van een halve werktijd

activité à mi-temps








deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid van de Griekse delegatie was vroeger journaliste en maakt zich zorgen over de persmisdrijven (georkestreerde perslekken, overinformatie, halve waarheden en hele leugens) en de steeds makkelijkere filtering van informatie dankzij de moderne technieken.

Une représentante de la délégation hellénique, ancienne journaliste, s'est inquiétée des dérives de la presse (fuites organisées, sur-information, demi vérités voire mensonges) ainsi que du filtrage de plus en plus facile des informations grâce aux techniques modernes.


Voor de aangroei- en getrouwheidspremie bleven nog steeds de oude bepalingen van artikel 2 van het uitvoeringsbesluit WIB 1992 van kracht, namelijk : « De getrouwheidspremie en de aangroeipremie worden pro rata temporis per ondeelbare vaste periode van ten minste een halve maand toegepast ».

Pour les taux d'accroissement et de fidélité, d'anciennes dispositions restaient toujours d'application selon l'article 2 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, à savoir: « La prime de fidélité et la prime d'accroissement s'appliquent prorata temporis, par période indivise fixe d'un demi-mois au mois ».


Voor de aangroei- en getrouwheidspremie blijven nog steeds de oude bepalingen van artikel 2 van het uitvoeringsbesluit WIB 1992 van kracht, namelijk : « De getrouwheidspremie en de aangroeipremie worden pro rata temporis per ondeelbare vaste periode van ten minste een halve maand toegepast».

Alors que pour les taux d'accroissement et de fidélité d'anciennes dispositions restent toujours d'application selon l'article 2 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992 à savoir : « La prime de fidélité et la prime d'accroissement s'appliquent prorata temporis, par période indivise fixe d'un demi-mois au mois ».


Voor de aangroei- en getrouwheidspremie bleven nog steeds de oude bepalingen van artikel 2 van het uitvoeringsbesluit WIB 1992 van kracht, namelijk : « De getrouwheidspremie en de aangroeipremie worden pro rata temporis per ondeelbare vaste periode van ten minste een halve maand toegepast ».

Pour les taux d'accroissement et de fidélité, d'anciennes dispositions restaient toujours d'application selon l'article 2 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, à savoir: « La prime de fidélité et la prime d'accroissement s'appliquent prorata temporis, par période indivise fixe d'un demi-mois au mois ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid van de Griekse delegatie was vroeger journaliste en maakt zich zorgen over de persmisdrijven (georkestreerde perslekken, overinformatie, halve waarheden en hele leugens) en de steeds makkelijkere filtering van informatie dankzij de moderne technieken.

Une représentante de la délégation hellénique, ancienne journaliste, s'est inquiétée des dérives de la presse (fuites organisées, sur-information, demi vérités voire mensonges) ainsi que du filtrage de plus en plus facile des informations grâce aux techniques modernes.


Het aantal aldus berekende vakantiedagen bedraagt steeds een halve of volledige dag, en wordt afgerond op de hogere halve dag.

Le nombre de jours de vacances ainsi calculé est toujours un demi-jour ou un jour complet et est arrondi au demi-jour supérieur.


Het aantal aldus toegekende vakantiedagen bedraagt steeds een halve of volledige dag, en wordt afgerond op de hogere halve dag.

Le nombre de jours de vacances ainsi attribué est toujours un demi-jour ou un jour complet et est arrondi au demi-jour supérieur.


Het aantal zo berekende vakantiedagen bedraagt steeds een halve of een volledige dag.

Le nombre de jours de vacances ainsi calculé est toujours un demi-jour ou un jour complet.


Het aantal aldus berekende vakantiedagen bedraagt steeds een halve of volledige dag.

Le nombre de jours de vacances ainsi calculé est toujours un demi-jour ou un jour entier.


Het aantal aldus berekende vakantiedagen bedraagt steeds een halve of een volledige dag.

Le nombre de jours de vacances ainsi calculé est toujours un demi-jour ou un jour complet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds een halve' ->

Date index: 2023-07-19
w