Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds belangrijker zowel » (Néerlandais → Français) :

Dit wordt steeds belangrijker, zowel met het oog op duurzame groei en nieuwe banen als om een concurrentievoordeel te behalen in antwoord op de toenemende wereldwijde competitie om hulpbronnen en de noodzaak van milieubescherming.

Ces options sont toujours plus essentielles, tant pour garantir l’emploi et une croissance durable, que pour bénéficier d’un avantage concurrentiel face à l’augmentation de la concurrence mondiale pour les ressources et aux contraintes environnementales.


De digitale technologie wordt in de gezondheidszorg steeds belangrijker, zowel op het niveau van de individuele arts, als op nationaal en regionaal niveau.

Les technologies numériques sont de plus en plus importantes dans la gestion de la santé, tant au niveau de chaque prestataire de soins qu'à l'échelon national et régional.


Ook de buitenlandse betrekkingen van de EU zijn door de Verdragen van Maastricht en Amsterdam omgevormd. Op basis van deze verdragen is in 1993 een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ingesteld (welk beleid vanaf 1999 door de ontwikkeling van een Europees veiligheids- en defensiebeleid is versterkt) en justitie en binnenlandse zaken worden als gevolg van deze verdragen steeds belangrijker in onze buitenlandse betrekkingen (zowel in de eerste als de derde "pijler").

Les traités de Maastricht et d'Amsterdam, qui ont institué en 1993 une politique étrangère et de sécurité commune (renforcée à partir de 1999 par une politique européenne de sécurité et de défense) et accordé davantage de place aux questions liées à la justice et aux affaires intérieures (tant dans le premier que dans le troisième "piliers"), ont par ailleurs transformé les relations extérieures de l'UE.


MVO is dan ook een steeds belangrijker concept geworden, zowel op wereldschaal als binnen de EU, en is een van de thema's van het debat over globalisering, concurrentievermogen en duurzaamheid.

À ce titre, la RSE est devenue un concept de plus en plus important tant dans le monde que dans l’Union européenne et s’inscrit dans le débat sur la mondialisation, la compétitivité et le développement durable.


Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.

La recherche, le développement et l’innovation ne sont pas seulement des éléments clés de la compétitivité de l’industrie spatiale, mais également des composants essentiels d’une croissance économique durable, aussi bien à court terme qu’à long terme, qui influent sur la capacité de l’Union européenne à rester compétitive dans une économie de plus en plus mondialisée.


De GPI 48 bepaalt "dat het belangrijk is, zowel voor de veiligheid van de politieambtenaren en onze medeburgers als voor de kwaliteit van de interventies, dat de opleiding en training in geweldbeheersing steeds van het hoogste niveau is, teneinde optimale en geactualiseerde vaardigheden in deze materie te verzekeren.

Ainsi, la GPI 48 prescrit "qu'il importe, tant pour la sécurité des policiers et celle de nos concitoyens que pour la qualité des interventions, que la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence se situent toujours au plus haut niveau, afin de garantir les compétences optimales et actualisées en la matière.


De gerichte acties worden steeds belangrijker, zowel uit financieel als uit sociaal oogpunt.

Les actions ciblées deviennent de plus en plus importantes, tant du point de vue financier que sous l'angle social.


Het hoger onderwijs wordt steeds belangrijker, zowel voor het scheppen van werkgelegenheid voor gekwalificeerde arbeidskrachten als voor de versterking van het concurrentievermogen van Europa.

L'enseignement supérieur revêt une importance croissante, tant pour créer des emplois qualifiés que pour renforcer la compétitivité européenne.


Doelgerichte acties worden steeds belangrijker, zowel vanuit financieel als vanuit sociaal oogpunt.

Les mesures ciblées prennent de plus en plus d'importance, tant d'un point de vue financier que d'un point de vue social.


Het onderzoek wordt in het kader van het GVB steeds belangrijker, zowel om de reële situatie van de bestanden te kunnen evalueren als om nieuwe, door het mariene milieu geboden mogelijkheden te onderzoeken.

La recherche revêt de plus en plus d'importance pour la PCP, à la fois dans l'évaluation de l'état réel des ressources et dans l'étude des possibilités nouvelles offertes par le milieu marin.


w