Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds belangrijker want » (Néerlandais → Français) :

Welvaart, solidariteit, veiligheid en vrijheid samen met een sterk en open Europa staan nog steeds centraal, want dit zijn de thema's die de burger belangrijk vindt.

La prospérité, la solidarité, la sécurité et la liberté alliées à une Europe forte et ouverte demeurent les préoccupations centrales, car ce sont ces thèmes qui importent aux citoyens.


Zij voeren ten slotte de verzoeken om dringende rechtshulp uit en treden op als tussenpersoon bij de autoriteiten die beslissen over grensoverschrijdende politieoperaties, wat zeer belangrijk is want deze vorm van criminaliteit vertoont steeds meer internationale aspecten.

Enfin, ils exécutent les demandes d'entraide judiciaire urgente et interviennent auprès des autorités de décision des opérations policières transfrontalières, ce qui est très important car cette criminalité présente de plus en plus un caractère international.


Het argument is belangrijk genoeg om er rekening mee te houden, want de ervaring toont aan dat min of meer verborgen protectionistische strategieën nog steeds hulpmiddelen in de internationale concurrentie zijn.

L'argument vaut d'être pris en considération car l'expérience démontre que les stratégies protectionnistes, plus ou moins déguisées, constituent encore des outils de la concurrence internationale.


Het is juist dat die tabel belangrijk wordt, want zoals men weet komt er steeds meer Europese wetgeving en zal men de Spoorcodex dus regelmatig moeten aanpassen.

Mais ce tableau sera en effet important car l'on sait qu'il y aura de plus en plus de législation européenne et qu'il faudra donc régulièrement adapter le Code ferroviaire.


We moeten de hoofdzakelijk vrouwelijke gezondheidssector herwaarderen door de lonen te verhogen en de omstandigheden te verbeteren, evenals de beschikbaarheid van de diensten, want deze sector wordt steeds belangrijker voor onze vergrijzende maatschappij.

Nous devons réévaluer le secteur de la santé, essentiellement représenté par des femmes, en augmentant les salaires et en améliorant les conditions de travail.


De strijd tegen corruptie in Kosovo is ook belangrijk, want er lopen nog steeds veel criminelen ongestraft rond.

La lutte contre la corruption au Kosovo est également importante, car de nombreux criminels restent impunis.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik denk dat we hier goed werk hebben verricht, niet alleen voor de interne markt – zoals de heer Schwab zojuist heeft gezegd – maar ook voor de burgers. En dat vind ik echt veel belangrijker, want we willen ervoor zorgen dat ze zich in een steeds verder samengroeiend Europa – in zeer positieve zin dan – bevinden, en ik denk dat dit hier ook daadwerkelijk daartoe heeft bijgedragen.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Je pense que nous avons fait du bon travail sur ce dossier, et pas seulement pour le marché intérieur, comme vient de l’indiquer M. Schwab, mais aussi pour les citoyens. Ces aspect est beaucoup plus important pour moi, parce que nous voulons que les citoyens fassent partie d’une Europe soudée, dans un sens positif, et je pense que nous venons d’y contribuer.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren. Ik zou commissaris Kuneva en de rapporteur willen feliciteren, want de digitale omgeving wordt voor ons steeds belangrijker en we moeten ervoor waken dat deze voor de Europese bevolking betaalbaar blijft.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter la commissaire Kuneva et le rapporteur, parce que l’environnement numérique gagne rapidement en importance et il nous faut bien évidemment faire en sorte qu’il soit accessible aux citoyens européens.


De noodzaak van een strategische aanpak is zelfs nog belangrijker, want we kunnen zien dat democratie en respect voor de mensenrechten over de gehele wereld steeds meer in het gedrang komen en dat maatschappelijke organisaties steeds meer moeilijkheden ondervinden bij hun werkzaamheden, soms ten gevolge van zeer restrictieve wetgeving, zoals bijvoorbeeld in Rusland het geval is.

La nécessité d'une approche stratégique est d'autant plus importante que l'on constate que la démocratie et le respect des droits de l'homme sont de plus en plus menacés dans le monde et que les organisations de la société civile connaissent un climat de travail plus difficile, ce qui est dû parfois à une législation très restrictive, comme cela a été le cas en Russie par exemple.


De samenhang tussen de douanevoorschriften en de fiscale voorschriften op het gebied van de indirecte belastingen worden steeds belangrijker, want vaak bepalen de douanevoorschriften hoe intensief de fiscale controles toegepast moeten worden bij de invoer, de uitvoer en bij de zendingen binnen de Gemeenschap.

La cohérence entre les règles douanières et les règles de fiscalité indirecte devient de plus en plus importante, les règles douanières déterminant souvent l'intensité des contrôles fiscaux applicables à l'importation, à l'exportation et aux livraisons intra-communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds belangrijker want' ->

Date index: 2024-02-08
w