Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds belangrijker en juridisch zeer ingewikkelde » (Néerlandais → Français) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, in een geglobaliseerde wereld is de bescherming van persoonsgegevens die aan derde landen worden overgedragen een steeds belangrijker en juridisch zeer ingewikkelde kwestie.

− (EN) Monsieur le Président, dans le contexte de la mondialisation, la protection des données à caractère personnel transmises à des pays tiers constitue une question de plus en plus importante et légalement très complexe.


2. De problematiek van de kindsoldaten is uiteraard zeer belangrijk, maar het is ook een zeer ingewikkelde en specifieke problematiek die doorgaans wordt benaderd vanuit een ruimere context.

2. La problématique des enfants soldats est évidemment très importante mais aussi très complexe et spécifique.


Een aantal lidstaten geeft aan nog steeds moeite te hebben de ingewikkelde juridische situatie van dit moment, met twee afzonderlijke pakketten EU-wetgeving voor grensoverschrijdende gezondheidszorg (de richtlijn en de socialezekerheidsverordeningen), begrijpelijk uit te leggen, ondanks het feit dat artikel 2, onder m), van de richtlijn bepaalt dat de richtlijn de socialezekerheidsverordeningen onverlet laat (zie ook de overwegingen 28 t/m 31 van de richtlijn).

Plusieurs États membres continuent à faire part de leur préoccupation concernant la difficulté de communiquer sur les complexités de la situation juridique actuelle, où les soins de santé transfrontaliers sont couverts par deux ensembles distincts de la législation de l’Union (la directive et les règlements de sécurité sociale), malgré que l’article 2, point m), de la directive stipule que cette dernière s’applique sans préjudice des règlements de sécurité sociale (voir aussi les considérants 28 à 31 de la directive).


Beide vermelde aspecten zijn steeds een zéér belangrijk aandachtspunt bij een aankoopproject voor nieuw rollend materieel, niet alleen in functie van de stiptheid, maar zeker ook in functie van de veiligheid van de treinstellen in combinatie met de nieuwste regelgeving voor onder andere ETCS (European Train Control System).

Les deux aspects mentionnés sont toujours un point d'attention majeur dans un projet d'achat de nouveau matériel roulant, non seulement au regard de la ponctualité, mais surtout aussi eu égard à la sécurité des trains en combinaison avec la réglementation la plus récente relative notamment à l'ETCS (European Train Control System).


Deze juridisch-technische aspecten zijn eigen aan de complexe bevoegdheidsverdeling die ingevolge de Zesde Staatshervorming is ontstaan binnen het mobiliteitsdomein 2. a) Er wordt nog steeds op zeer regelmatige tijdstippen overleg gepleegd over elk van de overgehevelde bevoegdheden. Voor elk van deze bevoegdheden worden eventuele onduidelijkheden besproken en wordt gezocht naar oplossingen.

Ces aspects technico-juridiques sont propres à la répartition complexe des compétences dans le domaine de la mobilité, liée à la sixième réforme de l'État. 2. a) Chacune des compétences transférées fait encore l'objet de négociations à intervalles très réguliers, et d'éventuelles imprécisions sont débattues en vue de rechercher des solutions.


Gelet op de opmerking gemaakt door de minister van Binnenlandse Zaken dat niet steeds de politiezone waar de penitentiaire instelling gelegen is de last moeten dragen, is het gevraagde cijfermateriaal zeer belangrijk.

En d'autres termes, le recours à cette possibilité ne devrait-il pas, au contraire, être rendu plus malaisé? Eu égard à l'observation du ministre de l'Intérieur selon laquelle ce n'est pas toujours la zone de police où l'établissement pénitentiaire est situé qui doit supporter la charge, les chiffres demandés revêtent une grande importance.


G. overwegende dat de moordaanslagen verband houden met politieke spanning die voortvloeit uit oude rivaliteiten , etnische verdeling en onrust onder de militaire gelederen, en de almaar toenemende invloed van de drugshandel in het land, alles bij elkaar een zeer ingewikkelde en gevaarlijke achtergrondsituatie die het herstelvermogen van het land steeds ondermijnt,

G. considérant que ces assassinats semblent liés à une tension politique issue d'anciennes rivalités, à des divisions ethniques et de l'instabilité dans les rangs de l'armée, ainsi qu'à la présence de plus en plus forte d'intérêts liés au trafic de drogue dans le pays, ce qui crée un contexte très complexe et dangereux qui nuit en permanence à la capacité du pays à se relever,


G. overwegende dat de moordaanslagen verband houden met politieke spanning die voortvloeit uit oude rivaliteiten , etnische verdeling en onrust onder de militaire gelederen, en de almaar toenemende belangen bij de drugshandel in het land, alles bij elkaar een zeer ingewikkelde en gevaarlijke achtergrondsituatie die het herstelvermogen van het land steeds ondermijnt,

G. considérant que ces incidents sérieux semblent liés à une tension politique issue d'anciennes rivalités, à des divisions ethniques et à de l'instabilité dans les rangs de l'armée, ainsi qu'à la présence de plus en plus forte d'intérêts liés au trafic de drogue dans le pays, ce qui crée un contexte très complexe et dangereux qui nuit en permanence à la capacité du pays à se relever,


In het voorstel staan nog steeds een aantal zeer bureaucratische regels, enkele zeer ingewikkelde regelingen en verschillende vage formuleringen.

La proposition renferme toujours un certain nombre de dispositions extrêmement bureaucratiques, quelques réglementations hautement complexes et des formulations obscures.


Het onderwerp is belangrijk, maar ook zeer ingewikkeld.

Il s’agit d’un sujet important, mais aussi extraordinairement complexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds belangrijker en juridisch zeer ingewikkelde' ->

Date index: 2024-06-18
w